Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WEP250.book Page 1 Friday, March 28, 2008 10:23 AM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung WEP250

  • Page 1 WEP250.book Page 1 Friday, March 28, 2008 10:23 AM...
  • Page 2 WEP250.book Page 2 Friday, March 28, 2008 10:23 AM...
  • Page 3 WEP250.book Page 3 Friday, March 28, 2008 10:23 AM English........1 Français.
  • Page 4: Table Des Matières

    WEP250.book Page 1 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Contents Safety and usage information............2 Your headset overview .............3 Charging the headset ...............4 Turning the headset on or off ............5 Understanding various modes............5 Pairing with your Bluetooth phone..........6 Using call functions ..............7 Safety approvals..............8...
  • Page 5: Safety And Usage Information

    WEP250.book Page 2 Friday, March 28, 2008 10:23 AM ® Bluetooth is a registered trademark of the Bluetooth SIG, Inc. worldwide. Bluetooth QD ID: B013814 Safety and usage information • Never disassemble or modify your headset for any reason. Doing this may cause the headset to malfunction or become combustible.
  • Page 6: Your Headset Overview

    WEP250.book Page 3 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Your headset overview Earhook Volume down button Multi-function Volume up button button Adapter jack Indicator light Earpiece Microphone...
  • Page 7: Charging The Headset

    WEP250.book Page 4 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Charging the headset Put the adapter into the jack on the headset and into the electrical outlet. Charge the headset until the red indicator light turns blue. Do not attempt to charge the headset with anything...
  • Page 8: Turning The Headset On Or Off

    WEP250.book Page 5 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Turning the headset on or off To turn the headset on, press and hold the Multi-function button until the blue indicator light flashes 4 times. To turn the headset off, press and hold the Multi-function button until both blue and red indicator lights flash.
  • Page 9: Pairing With Your Bluetooth Phone

    WEP250.book Page 6 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Pairing with your Bluetooth phone 1 Enter Pairing mode. • Turn off your headset and press and hold the Multi- function button until the blue indicator light remains lit after blinking.
  • Page 10: Using Call Functions

    WEP250.book Page 7 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Using call functions Some functions may not be supported by your phone. In Standby mode Press the Multi-function button to: • Answer an incoming call • Redial the last number called Press and hold Multi-function button to: •...
  • Page 11: Safety Approvals

    WEP250.book Page 8 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Safety approvals FCC ID: V3EWEP250 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 12: Ul Certified Travel Adapter

    WEP250.book Page 9 Friday, March 28, 2008 10:23 AM accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. The term “IC:” before the certification/registration number only signifies that registration was performed based on a Declaration of Conformity indicating that Industry Canada technical specifications were met.
  • Page 13: Cautions

    WEP250.book Page 10 Friday, March 28, 2008 10:23 AM FOR CONNECTION TO A SUPPLY NOT IN THE U.S.A., USE AN ATTACHMENT PLUG ADAPTOR OF THE PROPER CONFIGURATION FOR THE POWER OUTLET. THIS POWER UNIT IS INTENDED TO BE CORRECTLY ORIENTATED IN A VERTICAL, HORIZONTAL, OR FLOOR MOUNT POSITION.
  • Page 14: Warranty And Parts Replacement

    WEP250.book Page 11 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Warranty and parts replacement Samsung warrants this product as free of defects in material, design and workmanship for the period of one year from the original date of purchase. (Depending on your country, the length of warranty may vary.)
  • Page 15: Correct Disposal Of This Product

    WEP250.book Page 12 Friday, March 28, 2008 10:23 AM • Samsung will not assume any responsibility for any loss or damage incurred in shipping. All repair work on Samsung products by unauthorized third parties voids any warranty Correct disposal of this product (Waste Electrical &...
  • Page 16: Specifications

    WEP250.book Page 13 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Specifications Item Specifications and description Bluetooth version 2.0 + EDR Support profile Headset Profile, Hands-Free Profile Operating range Up to 30 feet (10 meters) Maximum Standby Up to 100 hours* time...
  • Page 17 WEP250.book Page 14 Friday, March 28, 2008 10:23 AM...
  • Page 18 WEP250.book Page 15 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Table des matières Renseignements sur la sécurité et l'utilisation ......16 Aperçu de l'oreillette .............. 17 Recharge de l'oreillette ............18 Mise en marche et fermeture de l'oreillette........ 18 Explication des différents modes..........19 Synchronisation de l'oreillette avec un téléphone Bluetooth ..
  • Page 19: Renseignements Sur La Sécurité Et L'utilisation

    WEP250.book Page 16 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG Inc. à l'échelle mondiale. ID QD Bluetooth : B013814 Renseignements sur la sécurité et l'utilisation • Ne jamais démonter ou modifier l’oreillette, quelle qu’en soit la raison.
  • Page 20: Aperçu De L'oreillette

    WEP250.book Page 17 Friday, March 28, 2008 10:23 AM L'utilisation prolongée de l’oreillette lorsque le volume est très élevé peut endommager votre ouïe. Aperçu de l'oreillette Crochet Touche de d'oreille réduction du volume Touche Touche multifonction d'augmentatio n du volume Prise pour Témoin...
  • Page 21: Recharge De L'oreillette

    WEP250.book Page 18 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Recharge de l'oreillette Brancher l'adapteur dans la prise de l'oreillette et dans la prise électrique. Charger l'oreillette jusqu'à ce que le témoin rouge devienne bleu. Ne pas tenter de recharger l’oreillette avec un autre dispositif que l'adaptateur fourni.
  • Page 22: Explication Des Différents Modes

    WEP250.book Page 19 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Explication des différents modes • Mode attente : l'oreillette attend un appel. Le témoin bleu clignote toutes les 3 secondes. • Mode actif : l'oreillette est utilisée pour l'appel en cours.
  • Page 23: Utilisation Des Fonctions D'appel

    WEP250.book Page 20 Friday, March 28, 2008 10:23 AM • Si c'est la première fois que vous mettez l'oreillette en marche, elle se mettra immédiatement en mode synchronisation. 2 En suivant le guide d'utilisation du téléphone, détecter et synchroniser l'oreillette avec le téléphone (NIP Bluetooth : 0000, soit 4 zéros).
  • Page 24 WEP250.book Page 21 Friday, March 28, 2008 10:23 AM En mode attente Appuyer sur la touche multifonction pour : • Répondre à un appel entrant • Recomposer le dernier numéro auquel vous avez appelé Maintenir enfoncée la touche multifonction pour : •...
  • Page 25: Certification Et Sécurité

    WEP250.book Page 22 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Certification et sécurité ID FCC : A3EWEP250 Cet appareil est conforme aux exigences de la partie 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles,...
  • Page 26: Industrie Canada

    WEP250.book Page 23 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Industrie Canada ID IC : 7592A-WEP250 L'utilisation de cet appareil est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles et (2) il doit absorber tout type d'interférences, y compris les interférences pouvant causer un...
  • Page 27: Mises En Garde

    WEP250.book Page 24 Friday, March 28, 2008 10:23 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - CONSERVEZ CES CONSIGNES DANS VOS DOSSIERS. DANGER - POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, VEUILLEZ SUIVRE ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES. POUR BRANCHER L'APPAREIL À UNE PRISE SE TROUVANT À...
  • Page 28: Garantie Et Remplacement Des Pièces

    été acheté ou le confier à un centre de service qualifié. La responsabilité de Samsung et de sa société d'entretien se limite au coût de réparation ou de remplacement de l'appareil sous garantie.
  • Page 29: Mise Au Rebut Appropriée Du Produit

    WEP250.book Page 26 Friday, March 28, 2008 10:23 AM • La garantie est nulle si le numéro de série, l'étiquette du code de date ou l'étiquette du produit est retiré ou si le produit a subi des dommages, une mauvaise installation, une modification ou une réparation non autorisée par un...
  • Page 30 WEP250.book Page 27 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Puisque la destruction non maîtrisée des déchets peut porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine, veuillez séparer le produit des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
  • Page 31: Caractéristiques Techniques

    WEP250.book Page 28 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Caractéristiques techniques Élément Caractéristiques et description Version Bluetooth 2.0 + EDR Profils compatibles Profil oreillette, profil mains libres Distance d'utilisation Jusqu'à 30 pieds (10 mètres) Autonomie maximale Jusqu'à 100 heures* en mode attente Autonomie maximale Jusqu'à...
  • Page 32 WEP250.book Page 29 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Contenidos Información de seguridad y uso..........30 Panorama general de los auriculares ........31 Carga de los auriculares ............32 Encendido y apagado del auricular ........... 32 Explicación de diferentes modos ..........33 Conexión con el teléfono Bluetooth ..........
  • Page 33: Información De Seguridad Y Uso

    WEP250.book Page 30 Friday, March 28, 2008 10:23 AM ® Bluetooth es una marca comercial registrada de Bluetooth SIC, Inc. en todo el mundo. Bluetooth QD ID: B013814 Información de seguridad y uso • No desarme ni modifique los auriculares por ningún motivo.
  • Page 34: Panorama General De Los Auriculares

    WEP250.book Page 31 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Panorama general de los auriculares Gancho Botón de para oreja disminución del volumen Botón de funciones Botón de múltiples aumento del volumen Toma del adaptador indicadora Auricular Micrófono...
  • Page 35: Carga De Los Auriculares

    WEP250.book Page 32 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Carga de los auriculares Coloque el adaptador en la toma de los auriculares y en el tomacorriente. Cargue el auricular hasta que la luz indicadora roja cambie a azul. No intente cargar el auricular con otro adaptador que no sea el suministrado.
  • Page 36: Explicación De Diferentes Modos

    WEP250.book Page 33 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Explicación de diferentes modos • Modo de espera: El auricular está esperando una llamada. La luz indicadora azul parpadea cada tres segundos. • Modo activo: El auricular tiene una llamada en curso.
  • Page 37: Uso De Las Funciones De Llamada

    WEP250.book Page 34 Friday, March 28, 2008 10:23 AM 2 Busque un dispositivo y conéctelo al teléfono, de acuerdo con el manual del usuario del teléfono. (Código PIN Bluetooth: 0000, 4 ceros) • Si logra realizar la conexión, la luz indicadora azul parpadeará...
  • Page 38 WEP250.book Page 35 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Mantenga presionado el botón de funciones múltiples para lo siguiente: • Realizar una llamada activada mediante la voz • Rechazar una llamada entrante En modo activo Presione el botón de funciones múltiples para lo siguiente: •...
  • Page 39: Aprobaciones De Seguridad

    WEP250.book Page 36 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Aprobaciones de seguridad ID FCC: A3EWEP250 Este dispositivo cumple con la sección 15 de las reglas FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no causa interferencias dañinas, y (2) este...
  • Page 40: Adaptador De Viaje Certificado Por Ul

    WEP250.book Page 37 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Industria canadiense ID IC: 7592A-WEP250 El funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no causa interferencias, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que pudiera causar un funcionamiento indeseado.
  • Page 41: Precaución

    WEP250.book Page 38 Friday, March 28, 2008 10:23 AM PELIGRO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, SIGA CON ATENCIÓN ESTAS INSTRUCCIONES. PARA LA CONEXIÓN A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN FUERA DE LOS ESTADOS UNIDOS, UTILICE UN ADAPTADOR ADICIONAL CON LA CONFIGURACIÓN ADECUADA PARA LA...
  • Page 42: Garantía Y Repuestos

    WEP250.book Page 39 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Garantía y repuestos Samsung garantiza que este producto no posee defectos materiales, de elaboración ni de diseño durante el período de un año a partir de la fecha de adquisición. (Dependiendo de su país, la duración de la garantía puede variar.)
  • Page 43: Desecho Correcto De Este Producto

    WEP250.book Page 40 Friday, March 28, 2008 10:23 AM • Los componentes consumibles de corta duración, como las baterías y otros accesorios, quedan específicamente exentos de la garantía. • Samsung no asume ninguna responsabilidad por pérdidas o daños durante el transporte. Toda reparación de los productos de Samsung por parte de terceros no autorizados anula la garantía.
  • Page 44 WEP250.book Page 41 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Los usuarios domésticos deben ponerse en contacto con la tienda donde adquirieron el producto o con el ente gubernamental local adecuado para informarse sobre los lugares dónde pueden llevar el producto para que sea reciclado de forma segura para el medioambiente.
  • Page 45: Especificaciones

    WEP250.book Page 42 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Especificaciones Artículo Especificaciones y descripción Versión de Bluetooth 2.0 + EDR Perfil compatible Perfil de auriculares, Perfil de manos libres Distancia de funcionamiento Hasta 30 pies (10 metros) Tiempo máximo de espera Hasta 100 horas* Tiempo máximo de actividad...
  • Page 46 WEP250.book Page 43 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Índice Informações de segurança e utilização........44 Visão geral do fone de ouvido..........45 Carregando a bateria do fone de ouvido........46 Ligando e desligando o fone de ouvido ........46 Entendendo os diferentes modos ..........
  • Page 47: Informações De Segurança E Utilização

    WEP250.book Page 44 Friday, March 28, 2008 10:23 AM ® Bluetooth é uma marca registrada do Bluetooth SIG, Inc. no mundo inteiro. Bluetooth QD ID: B013814 Informações de segurança e utilização • Nunca desmonte ou faça modificações em seu fone de ouvido.
  • Page 48: Visão Geral Do Fone De Ouvido

    WEP250.book Page 45 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Visão geral do fone de ouvido Prendedor de Botão de ouvido diminuição do volume Botão Botão de multifuncional aumento do volume Conector do carregador Indicador luminoso Saída de áudio Microfone...
  • Page 49: Carregando A Bateria Do Fone De Ouvido

    WEP250.book Page 46 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Carregando a bateria do fone de ouvido Encaixe o carregador no conector do fone de ouvido e ligue-o em uma tomada elétrica. Carregue o fone de ouvido até o indicador luminoso vermelho se tornar azul.
  • Page 50: Entendendo Os Diferentes Modos

    WEP250.book Page 47 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Entendendo os diferentes modos • Modo de espera: o fone de ouvido está aguardando uma chamada. O indicador luminoso azul pisca a cada 3 segundos. • Modo ativo: uma chamada está em andamento no fone de ouvido.
  • Page 51: Usando As Funções De Chamadas

    WEP250.book Page 48 Friday, March 28, 2008 10:23 AM 2 Procure seu fone de ouvido e faça o pareamento com seu telefone de acordo com as instruções do manual do usuário do telefone. (PIN do Bluetooth: 0000, 4 zeros) • Se o pareamento for concluído com êxito, o indicador luminoso azul piscará...
  • Page 52 WEP250.book Page 49 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Pressione e mantenha o botão multifuncional pressionado para: • Efetuar uma chamada ativada por voz • Rejeitar uma chamada recebida No modo ativo Pressione o botão multifuncional para: • Encerrar uma chamada •...
  • Page 53: Certificações E Aprovações De Segurança

    WEP250.book Page 50 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Certificações e aprovações de segurança ID da FCC: A3EWEP250 Este dispositivo é compatível com a parte 15 das Regras da FCC. A operação está sujeita às seguintes condições: (1) Este dispositivo não pode causar interferências nocivas e (2) Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência...
  • Page 54: Carregador De Bateria Certificado Pela Ul

    WEP250.book Page 51 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Industry Canada ID da IC: 7592A-WEP250 A operação está sujeita às seguintes condições: (1) Este dispositivo não pode causar interferências e (2) Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência, inclusive interferências que possam causar a operação indesejada do dispositivo.
  • Page 55: Cuidados

    WEP250.book Page 52 Friday, March 28, 2008 10:23 AM PERIGO - PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIOS E CHOQUES ELÉTRICOS, SIGA ESTAS INSTRUÇÕES COM CUIDADO. PARA EFETUAR A CONEXÃO COM UMA FONTE DE ENERGIA ELÉTRICA FORA DOS ESTADOS UNIDOS, UTILIZE UM ADAPTADOR DE CONEXÃO COM A CONFIGURAÇÃO ADEQUADA...
  • Page 56: Garantia E Reposição De Peças

    WEP250.book Page 53 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Garantia e reposição de peças A Samsung garante que este produto está livre de defeitos de material, projeto e fabricação pelo período de um ano da data original de compra. (Dependendo do seu país, os termos de garantia podem variar.)
  • Page 57: Eliminação Correta Deste Produto

    WEP250.book Page 54 Friday, March 28, 2008 10:23 AM • Os componentes de consumo com vida útil, como baterias e outros acessórios, são especificamente isentos de qualquer tipo de garantia. • A Samsung não assumirá nenhuma responsabilidade por perdas ou danos decorrentes de distribuição. Todos os serviços de reparo de produtos da Samsung por terceiros...
  • Page 58: Especificações

    WEP250.book Page 55 Friday, March 28, 2008 10:23 AM Os usuários comerciais devem entrar em contato com o seu fornecedor para verificar os termos e as condições do contrato de compra. Este produto não deve ser misturado com outros tipos de lixo comercial para descarte.

Table des Matières