Télécharger Imprimer la page

Velleman VLE2 Mode D'emploi page 2

Chargeur rapide pour accus nimh avec sortie usb

Publicité

versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu.
De informatie in deze handleiding kan te allen tijde
worden
gewijzigd
zonder
kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze
handleiding.
Alle
wereldwijde
voorbehouden.
Het
is
niet
toegestaan
handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te
kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een
elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming van de rechthebbende.
MODE D'EMPLOI
1.
Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations
environnementales
concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que
l'élimination d'un appareil en fin de vie peut
polluer
l'environnement.
Ne
appareil électrique ou électronique (et des piles
éventuelles) parmi les déchets municipaux non
sujets au tri sélectif ; une déchetterie traitera
l'appareil en question. Renvoyer l'appareil à
votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il
convient de respecter la réglementation locale relative à la
protection de l'environnement. En cas de questions,
contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement
le présent mode d'emploi avant la mise en service de
l'appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le
transport, ne pas l'installer et consulter votre revendeur.
2.
Consignes de sécurité
● Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de
8 ans et plus et des personnes manquant d'expérience et
de connaissances ou dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été
formées et encadrées quant à l'utilisation de l'appareil
d'une manière sûre et connaissent les risques encourus.
Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Le
nettoyage et l'entretien effectués normalement
l'utilisateur ne doivent pas l'être par des enfants sans
supervision.
● Utiliser
cet
appareil
uniquement
l'intérieur. Protéger de la pluie, de l'humidité et des
projections d'eau. ● Utiliser dans un endroit bien ventilé :
cet
appareil
peut
chauffer
pendant
● Attention ! Tenir les piles hors de la portée des enfants.
3.
Directives générales
● Se référer à la garantie de service et de qualité
sur www.velleman.eu. ● Protéger contre les
®
Velleman
chocs et le traiter avec circonspection pendant l'opération.
● Protéger contre la poussière. Protéger contre la chaleur
extrême. ● Se familiariser avec le fonctionnement avant
l'emploi. ● Toute modification est interdite pour des
raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des
modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
● N'utiliser qu'à sa fonction prévue. Un usage impropre
annule d'office la garantie. ● La garantie ne s'applique pas
aux
dommages
survenus
en
négligeant
directives de cette notice et votre revendeur déclinera
toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui
en résultent.
4.
Emploi
● Insérer les piles (uniquement NiMH !) dans le chargeur
comme illustré en première page.
Charger un nombre de piles pair, c.à.d.
2 ou 4. Le chargeur ne recharge pas un
nombre de piles impair. Ne charger que
des piles d'un même type et avec une
capacité
identique.
Ne
recharger des piles alcalines !
● Insérer
le
chargeur
dans
une
prise
appropriée. ● La LED d'état s'allume en rouge pendant la
recharge des piles. ● Dans le cas d'une pile endommagée,
la LED clignote rapidement. Retirer la pile et la jeter en
respectant la réglementation locale relative à la protection
de l'environnement. ● La LED d'état s'éteint une fois les
piles rechargées. Ne pas laisser des piles rechargées dans
le chargeur pendant plus de 24 heures lorsque le chargeur
n'est pas connecté au réseau. ● Le chargeur se déclenche
automatiquement après une recharge de 8 heures.
● Retirer les piles du chargeur avant l'utilisation de la
sortie USB. La LED USB s'allume en vert. La charge sur la
sortie USB ne peut pas excéder 500 mA.
Il n'est pas possible de recharger des
piles depuis la connexion USB.
5.
Entretien
● Nettoyer occasionnellement l'appareil avec un chiffon
humide. Ne pas utiliser d'agents chimiques agressifs, de
solvants ni de détergents puissants.
6.
Spécifications
tension d'entrée ....................... 100-240 V~, 50/60 Hz
sortie
R6 ............................. 600 mA courant de charge
R03............................ 350 mA courant de charge
USB ............................................ 5 V=, 500 mA
nombre de canaux .................................... 2 (séparés)
V. 02 – 27/04/2017
minuteur ............................................................ 8 h
dimensions ................................. 109 x 69 x 47.5 mm
voorafgaande
poids............................................................ ± 100 g
N'employer cet appareil qu'avec des accessoires
d'origine. Velleman SA ne peut, dans la mesure
conforme au droit applicable être tenue responsable
rechten
des dommages ou lésions (directs ou indirects)
om
deze
pouvant résulter de l'utilisation de cet appareil. Pour
plus d'informations concernant cet article et la
dernière version de ce mode d'emploi, visiter notre
site web www.perel.eu. Les spécifications et le
continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés
sans notification préalable.
© DROITS D'AUTEUR
Velleman SA est l'ayant droit des droits d'auteur de
ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés.
Toute
reproduction,
intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par
quelque procédé ou sur tout support électronique que ce
soit est interdite sans l'accord préalable écrit de l'ayant
importantes
droit.
MANUAL DEL USUARIO
pas
jeter un
1.
Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente
concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si
tira las muestras inservibles, podrían dañar el
medio ambiente. No tire este aparato (ni las
pilas, si las hubiera) en la basura doméstica;
debe ir a una empresa especializada en
reciclaje.
distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
Respete las leyes locales en relación con el medio
ambiente.
Si
autoridades locales para residuos.
¡Gracias por elegir Velleman! Lea atentamente las
instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha
sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase
en contacto con su distribuidor.
par
2.
Instrucciones de seguridad
à
● Este aparato no es apto para niños menores de 8 años
ni para personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas ni para personas con una falta de
l'utilisation.
experiencia y conocimientos del producto, salvo si están
bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar la
seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con este
dispositivo. Nunca deje que los niños limpien o manipulen
el aparato sin supervisión. ● Utilice el aparato sólo en
interiores. No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a
ningún tipo de salpicadura o goteo. ● Utilice el aparato en
un lugar bien aireado: puede calentarse durante el uso.
● ¡OJO! Mantenga las baterías lejos del alcance de niños.
3.
Normas generales
● Para más información sobre la Garantía de servicio y
calidad Velleman
aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la
certaines
instalación. ● No exponga este equipo a polvo. No exponga
este equipo a temperaturas extremas. ● Familiarícese con
el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. ● Por
razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas
del aparato están prohibidas. Los daños causados por
modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la
garantía. ● Utilice sólo el aparato para las aplicaciones
descritas en este manual. Su uso incorrecto anula la
garantía completamente. ● Los daños causados por
descuido de las instrucciones de seguridad de este manual
invalidarán
su
responsable
resultantes.
jamais
4.
Funcionamiento
● Introduzca las baterías (¡sólo Ni-MH!) en el cargador.
Véase la figura.
de
courant
● Conecte el cargador a la red eléctrica. ● El LED de estado
se ilumina (rojo) durante la carga de las baterías. ● En el
caso de una pila dañada, el LED parpadea de manera
rápida. Saque la pila y tírela al respetar la reglamentación
local en relación con la protección del medio ambiente. ● El
LED de estado se apaga después de que se hayan
recargadas las baterías. No deje pilas recargadas en el
cargador durante más de 24 horas si el cargador no está
conectado
a
automáticamente después de una recarga de 8 horas.
● Saque las baterías del cargador antes de utilizar la salida
USB. El LED USB se ilumina (verde). Asegúrese de que la
carga en la salida USB no sobrepase 500 mA.
5.
Mantenimiento
● Limpie el aparato de vez en cuando con un paño
húmedo. No utilice químicos abrasivos, detergentes
fuertes ni disolventes de limpieza para limpiar el aparato.
VLE2
traduction,
copie
ou
diffusion,
Devuelva
este
aparato
a
su
tiene
dudas,
contacte
con
las
, visite www.velleman.eu. ● No agite el
®
garantía
y
su
distribuidor
no
será
de
ningún
daño
u
otros
problemas
Cargue un número de baterías par, es
decir. 2 o 4. El cargador no recarga un
número de baterías impar. Cargue sólo
baterías del mismo tipo y con una
capacidad idéntica. ¡Nunca cargue
pilas alcalinas!
● El
la
red.
cargador
se
desactiva
No es posible recargar baterías por la
conexión USB.
2
6.
Especificaciones
tensión de entrada .................... 100-240 V~, 50/60 Hz
salida
AA ............................. 600 mA corriente de carga
AAA ........................... 350 mA corriente de carga
USB ............................................ 5 V=, 500 mA
número de canales ............................... 2 (separados)
temporizador de seguridad ................................... 8 h
dimensiones................................ 109 x 69 x 47.5 mm
peso ............................................................ ± 100 g
Utilice
este
aparato
sólo
con
los
originales. Velleman NV no será responsable de
daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de
este aparato. Para más información sobre este
producto y la versión más reciente de este manual
del usuario, visite nuestra página www.velleman.eu.
Se pueden modificar las especificaciones y el
contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para
este manual del usuario. Todos los derechos
mundiales reservados. Está estrictamente prohibido
reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual
del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo
por escrito del propietario del copyright.
BEDIENUNGSANLEITUNG
1.
Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt
an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach
seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden
zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder
verwendeten Batterien) nicht als unsortierter
Hausmüll;
die
Einheit
oder
Batterien müssen von einer spezialisierten
Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit
muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-
Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die
örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen,
wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre
örtliche Behörde.
Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden
haben!
Lesen
Sie
diese
Bedienungsanleitung
Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob
Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein,
verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an
Ihren Händler.
2.
Sicherheitshinweise
● Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber
sowie
von
Personen
mit
verringerten
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung
und
Wissen
benutzt
werden,
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes
unterwiesen
wurden
und
resultierenden Gefahren verstehen. Kinder sollten nicht
mit dem Gerät spielen. Beachten Sie, dass Kinder das
Gerät nicht reinigen oder bedienen. ● Verwenden Sie das
Gerät nur im Innenbereich. Schützen Sie das Gerät vor
Regen und Feuchte. Setzen Sie das Gerät
Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus.
● Verwenden Sie einen gut gelüfteten Raum: dieses Gerät
kann während der Anwendung warm werden. ● Achtung!
Halten Sie die Batterien außer Reichweite von Kindern.
3.
Allgemeine Richtlinien
● Weitere Informationen über die Velleman
Qualitätsgarantie
finden
Sie
auf
www.velleman.eu.
● Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe
Gewalt während der Installation und Bedienung des
Gerätes. ● Schützen Sie das Gerät vor Staub. Schützen Sie
das Gerät vor extremen Temperaturen. ● Nehmen Sie das
Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen
Funktionen vertraut gemacht haben. ● Eigenmächtige
Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei
Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen
erlischt der Garantieanspruch. ● Verwenden Sie das Gerät
nur
für
Anwendungen
beschrieben
Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Schäden am
Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. ● Bei
Schäden,
die
durch
Nichtbeachtung
Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden
übernimmt der Hersteller keine Haftung.
4.
Anwendung
● Legen Sie die Batterien (nur Ni-MH!) in das Ladegerät
ein. Siehe Abbildung.
Laden Sie nur 2 oder 4 Batterien
gleichzeitig. Das Ladegerät funktioniert
nicht mit 1 oder 3 Batterien. Laden Sie
nur Batterien des gleichen Typs und der
gleichen Leistung. Laden Sie keine
Alkalinebatterien!
● Stecken Sie den Stecker des Ladegerätes in eine
geeignete Steckdose. ● Beim Laden leuchtet die Status-
LED rot. ● Ist eine Batterie beschädigt, dann blinkt die LED
schnell. Entfernen Sie die beschädigte Batterie und
entsorgen
Sie
diese
gemäß
den
Umweltvorschriften. ● Wenn die Batterien geladen sind,
erlischt die Status-LED. Lassen Sie aufgeladene Batterien
während über 24 Stunden nicht im Ladegerät wenn es
nicht mit dem Netz verbunden ist. ● Nach einer Ladezeit
von 8 Stunden schaltet das Gerät automatisch aus.
©Velleman nv
accesorios
verwendeten
vor
physischen,
wenn
sie
die
daraus
keiner
®
Service- und
in
dieser
der
örtlichen

Publicité

loading