Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

WORK
BRAND
LG
94
150
1
2
3
4
REV. NO.
REVISION DESCRIPTION
REF. NO.
MODEL
P/NO.
FH8G1MINI
MFL68881094
150
DATE
PREPARED
APPROVED
1
1. Material, printing and exterier size are refer to work tables.
2. Printing, text size and line are based on LG design film.
3. Exterier size on the drawing is cutting line.
4. Before product controlled by criteria sample.
should comply with LG standard of LG(63)-A-5501-34
TRIG.
MODELING
DESIGNED
이 현 식
17.05.15
LG Electronics Inc.
PAGE
LANGUAGE
100
(0~9)
A**QKBN
Dutch, French
SCALE N
UNIT
mm
S
MANUAL,OWNER'S
T
REVIEWED
CHECKED APPROVED
I
T
김 민 수
전 종 묵
L
DRUM-EXPORT 1/1
17.05.15
17.05.15
E
17.05.15
RELATED DWG.
MFL68881094
DWG.
No.
RELEASING THIS DRAWING
WITHOUT PERMISSION LG
Electronics SHOULD BE
ACCUSED ACCORDING TO THE
LAWS AND COMPANY RULES.
REMARK
DR COMPLETED
PDF
ILLUSTRATOR
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG FH8G1MINI

  • Page 44 Memo...
  • Page 45 Memo...
  • Page 46 Memo...
  • Page 47 Memo...
  • Page 48 Memo...
  • Page 49 Memo...
  • Page 50 Memo...
  • Page 52 Avant de commencer l'installation, lire attentivement ces instructions. Cela simplifiera l'installation et assurera que le produit soit installé correctement et en toute sécurité. Conserver ces instructions à proximité du produit après installation pour référence ultérieure. www.lg.com Copyright © 2017 LG Electronics. Tous droits réservés...
  • Page 54 TABLE DES MATIÈRES Ce manuel peut contenir des images ou un contenu différent du modèle que vous avez acheté. Ce manuel est sujet à révision par le fabricant. CONSIGNES DE SÉCURITÉ .............4 Consignes importantes relatives à la sécurité ..........4 Recyclage de votre ancien appareil ............
  • Page 55: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION' comme décrit ci-dessous. Ce symbole s'affiche pour indiquer des problèmes et des utilisations qui peuvent présenter des risques.
  • Page 56: Pour Une Utilisation En Europe

    Pour une utilisation en Europe : Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions relatives à...
  • Page 57 •Si le câble d'alimentation est endommagé ou si les trous de la prise sont lâches, ne pas utiliser le cordon d'alimentation et contacter un centre de service agréé. •Cet appareil ne doit pas être installé derrière une porte verrouillable, une porte coulissante ou une porte avec une charnière du côté...
  • Page 58: Utilisation

    Toute utilisation incorrecte peut provoquer un incendie ou une explosion. •En cas d'inondation, débrancher la fiche électrique et contacter le centre d'information client LG Electronics. •Ne pas trop s’appuyer trop fort sur le tiroir lorsque celui-ci est ouvert.
  • Page 59 •Ne pas toucher la porte au cours d'un programme haute température. •Ne pas utiliser de gaz inflammables et de substances combustibles (benzène, essence, diluant, pétrole, alcool, etc.) près de l'appareil. •Si le tuyau de vidange ou d'arrivée est gelé en hiver, n'utiliser qu'après dégel.
  • Page 60: Élimination

    Maintenance •Brancher correctement le cordon d'alimentation dans la prise de courant après avoir enlevé complètement toute humidité et poussière. •Débrancher le cordon d'alimentation avant de nettoyer l'appareil. •Ne jamais débrancher l'appareil en tirant sur le câble d'alimentation. Toujours saisir fermement la prise électrique et la tirer tout droit pour la sortir de la prise de courant.
  • Page 61 INSTALLATION Pièces Porte Tuyau d'approvisionnement en eau Tambour Fiche d'alimentation Panneau de commande Tuyau de vidange d'eau Pieds réglables...
  • Page 62: Caractéristiques

    Accessoires Tuyau Raccordement Tuyau de vidange Raccord de Raccord de d'approvisionnement d'un tuyau d'eau tuyau tuyau de vidange en eau d'approvisionnement d'approvisionnement d'eau (pour eau froide) en eau Plaques Gobelet Supports (avant) Supports (arrière) Clé antidérapantes doseur de lessive (2 EA) (2 EA) (2 EA) * Vis...
  • Page 63: Exigences Du Lieu D'installation

    Exigences du lieu d'installation • Ne pas installer l'appareil dans des pièces qui puissent atteindre une température négative. Des tuyaux gelés peuvent éclater sous la pression. La Emplacement fiabilité de l'unité de commande électronique peut être altérée à des températures inférieures au 135 cm point de congélation.
  • Page 64: Encastrer Le Mini Lave-Linge

    Encastrer le mini lave-linge Type 1. La partie inférieure de la machine à laver principale est argenté. • Premièrement, assemblez le support d'appairage à l'aide de 2 vis type-A incluses dans la boîte d'accessoires du Mini Supports (avant) lave-linge, puis chaque support à l'aide de 7 vis de type A incluses dans la boîte d'accessoires du Mini lave-linge.
  • Page 65 Tirer le bloc de mousse et le conserver pour Placez la machine à laver principale par- une utilisation ultérieure. dessus le mini lave-linge. • Si, à l'avenir, le lave-linge doit être déplacé, • Assurez-vous que les 4 pieds sont totalement le bloc de mousse aidera à...
  • Page 66: Raccordement D'un Tuyau D'alimentation

    Raccordement d'un tuyau Raccordement d'un tuyau au robinet d'eau d'alimentation • La pression d'alimentation en eau doit être Raccordement d'un tuyau de type vissé à comprise entre 0,1 MPa et 0,8 MPa (1,0‒8,0 kgf/ un robinet avec filetage Visser le raccord du tuyau au robinet d'alimentation •...
  • Page 67: Raccordement D'un Tuyau À Deux Lave-Linge

    Raccordement d'un tuyau à deux Raccordez le tuyau d’alimentation fourni avec la machine à laver principale au connecteur du lave-linge tuyau d’alimentation en eau et au robinet d'eau. Connectez le raccord du tuyau d’alimentation Raccord du tuyau en eau au tuyau d'alimentation de la machine à d'alimentation en eau laver principale.
  • Page 68: Installation Du Tuyau De Vidange

    Installation du tuyau de vidange Utilisation du raccord de tuyau de vidange • Le tuyau de vidange ne doit pas être placé à plus de 100 cm au-dessus du sol. Il se peut que l'eau Insérez les bandes de serrage dans l'extrémité de l'appareil ne se vidange pas ou se vidange du tuyau d’évacuation de la machine à...
  • Page 69: Mise À Niveau De L'appareil

    Mise à niveau de l'appareil ATTENTION • Réglez les bandes de serrage pour éviter que les Si le sol est inégal, tourner les pieds réglables tuyaux ne se détachent ou pour empêcher des selon les besoins (ne pas insérer de morceaux de fuites.
  • Page 70: Utilisation De Patins Antidérapants (En Option)

    Utilisation de patins antidérapants REMARQUE (en option) • Vous pouvez obtenir des patins antidérapants auprès du centre de service LG. Si vous installez l'appareil sur une surface glissante, il peut se déplacer en raison des vibrations excessives. Une mauvaise mise à niveau peut provoquer un dysfonctionnement avec du bruit et des vibrations.
  • Page 71: Utilisation De L'appareil

    UTILISATION Utilisation de l'appareil Choisir le cycle de lavage souhaité. • Appuyer sur le bouton du cycle à plusieurs reprises jusqu'à ce que le programme désiré Trier le linge et charger les articles. soit sélectionné. • Trier le linge par type de textile, niveau de salissure, couleur et capacité...
  • Page 72: Trier Le Linge

    Trier le linge Soin avant chargement. • Ne pas laver le « fil mémoire » sur les Rechercher les étiquettes de soins sur vos sous-vêtements femmes (comme un vêtements. soutien-gorge), car cela peut endommager d'autres vêtements ou le lave-linge et créer •...
  • Page 73: Fermer La Porte Et Le Tiroir

    Fournir de nouveau de l'alimentation ou de sécurité. contacter le centre de service LG. • Fermer le tiroir avant d'avoir fermé complètement • Si la porte ne peut pas s'ouvrir en raison d'une la porte peut rayer la vitre de la porte.
  • Page 74: Ajouter Des Produits De Nettoyage

    Ajouter des produits de Ajouter de la lessive nettoyage Mesurer la lessive avec le distributeur lessive et la verser dans la cuve. Dosage de la lessive • La lessive doit être utilisée conformément aux instructions du fabricant de la lessive et choisie selon le type, la couleur, la salissure du tissu et la température de lavage.
  • Page 75: Ajout D'assouplissant

    Ajout d'assouplissant REMARQUE • Ne pas verser l'assouplissant directement sur les vêtements. Ajouter un assouplissant • L'assouplissant peut également être dilué avec de CAS 1. Lorsque la machine sonne : l'eau et ajouté directement dans le tambour. Ne Appuyer sur Départ/Pause pour interrompre le pas verser l'assouplissant non dilué...
  • Page 76: Panneau De Commande

    Panneau de commande Bouton Marche/Arrêt Bouton Départ/Pause • Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour • Ce bouton Départ/Pause est utilisé pour mettre le lave-linge sous tension. démarrer le cycle de lavage ou mettre en pause le cycle de lavage. • Si un arrêt temporaire du cycle de lavage est nécessaire, appuyer sur le bouton Départ/ Affichage Pause.
  • Page 77: Programme De Lavage

    Tableau des programmes Programme de lavage Charge Programme Description Remarque maximale Utiliser ce programme pour • Pour changer le réglage pendant le Licht bevuild laver des articles normaux lavage, changez le réglage après (Légèrement légèrement sales, à 2,0 kg avoir appuyé sur le bouton Départ/ sale) l'exception de tissus délicats Pause.
  • Page 78 Charge Programme Description Remarque maximale • Le poids de lavage doit être inférieur à 1 kg pour éviter Utilisez ce programme pour d’endommager le tissu. laver la laine thermorétractable • Utilisez uniquement un détergent ou des articles nécessitant naturel ou un détergent approuvé Handwas (Lavage des soins délicats.
  • Page 79: Programme En Option

    Programme en option Kinderslot (Verrouillage enfant) Utiliser cette option pour désactiver les Alleen centrifugeren (Essorage seul) commandes. Cette fonction peut empêcher les enfants de change de cycle ou d'utiliser l'appareil. Utilisez cette option pour l’essorage. Verrouillage du panneau de commande Trommelreiniging (Nettoyage de la Pressez et maintenez les boutons cuve)
  • Page 80: Fonctions Smart

    : est-elle allumée ? Installation de Smart ThinQ • LG Smart ThinQ ne saurait être tenu responsable Chercher l’application LG Smart ThinQ dans en cas de problèmes de connexion au réseau, ou Google Play Store & Apple App Store sur un de problèmes/dysfonctionnements/erreurs...
  • Page 81 • Lorsque le mode Démarrage à distance est entre l’appareil et le corps. activé, vous pouvez lancer un cycle à partir de l'application Smartphone ThinQ LG Smart. Si le cycle n'est pas démarré, la machine attendra pour Consommation en veille (W) 0.5 W...
  • Page 82: Smart Diagnosis™ À L'aide D'un Smartphone

    • Pour les appareils avec le logo Utiliser cette fonction si vous avez besoin d'un Par la présente, LG Electronics déclare que le type diagnostic précis par un centre d'information client d'équipement radio Machine à laver est conforme à...
  • Page 83: Utilisation De Smart

    Utiliser cette fonction si vous avez besoin d'un qualité de l'appel local. diagnostic précis par un centre d'information client LG Electronics en cas de dysfonctionnement ou de • Les performances de communication seront panne de l'appareil. Utiliser cette fonction améliorées et vous pourrez recevoir un meilleur uniquement pour communiquer avec le service si vous utilisez le téléphone fixe.
  • Page 84: Nettoyage De L'intérieur

    MAINTENANCE Nettoyage de l'intérieur AVERTISSEMENT • Débrancher le lave-linge avant de le nettoyer afin • Utiliser une serviette ou un chiffon doux pour d'éviter tout risque de choc électrique. Le essuyer le contour de l'ouverture de la porte du non-respect de cet avertissement peut entraîner lave-linge et le verre de la porte.
  • Page 85: Nettoyage De Le Tambour

    Nettoyage de le tambour Nettoyage du filtre d'entrée d'eau Utiliser l'option Nettoyage de la Cuve pour garder le tambour propre. • Fermer le robinet d'arrêt si le lave-linge doit être laissé pendant un certain temps (par exemple Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt. vacances), surtout s'il n'y a pas d'évacuation au sol (rigole) à...
  • Page 86: Attention Au Gel Pendant L'hiver

    Attention au gel pendant l'hiver Comment gérer le gel • Une fois gelé, l'appareil ne fonctionne pas Étape 1. Si la porte est congelée normalement. Veiller à installer l'appareil où il ne • Décongeler la porte à l'aide d'un chiffon d'eau gèlera pas en hiver.
  • Page 87 Étape 3. Si la pompe à vidange est congelée • L'icône peut clignoter à l'écran si des problèmes de pompe à vidange se produisent. Prendre les mesures suivantes. Verser 15 l d'eau chaude à moins de 50-60 °C dans le tambour jusqu'à ce que les vis papillon du lave-linge soient immergées et attendre pendant une heure.
  • Page 88: Dépannage

    DÉPANNAGE L'appareil est équipé d'un système de surveillance automatique des pannes pour détecter et diagnostiquer les problèmes à un stade précoce. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, vérifier les points suivants avant d'appeler le service : Diagnostic de problèmes Symptômes Cause...
  • Page 89 Symptômes Cause Solution • Toujours laver les couleurs sombres séparément des couleurs claires et du blanc Les vêtements ne sont pas Taches pour empêcher la décoloration. correctement triés. • Ne jamais laver les articles très sales lavés avec des articles peu sales. Le raccordement au tuyau •...
  • Page 90 Symptômes Cause Solution Le panneau de commande est • Ceci est normal. Appuyez sur le bouton hors tension en raison d'une Marche/Arrêt pour mettre en marche la inactivité. machine à laver. • S'assurer que le cordon soit bien branché Le lave-linge est débranché. dans une prise.
  • Page 91 Symptômes Cause Solution • S'assurer que les filtres d'entrée sur les robinets de remplissage ne soient pas Le filtre est bouché. obstrués. Se reporter aux instructions de nettoyage du filtre. Les tuyaux d'alimentation • Vérifier que les tuyaux d'alimentation ne peuvent être pliés.
  • Page 92: Messages D'erreur

    Messages d'erreur Symptômes Cause Solution • Fermez le tiroir et pressez sur le bouton Départ/Pause pour commencer le cycle. Le tiroir n’est pas fermé • Si le tiroir est fermé et le message d'erreur correctement. de verrouillage du tiroir s'affiche, appeler le service.
  • Page 93 LG. • Ce produit est destiné à une utilisation en association uniquement avec des appareils Le commutateur d'empilage ne approuvés LG. Contactez le centre fonctionne pas correctement. d'information à la clientèle pour vérifier les appareils approuvés LG.
  • Page 94 Note...
  • Page 95 Note...
  • Page 96 Note...
  • Page 97 Note...
  • Page 98 Note...
  • Page 99 Note...

Ce manuel est également adapté pour:

Mfl68881094

Table des Matières