Toro Greensmaster Flex 1800 Manuel De L'utilisateur
Toro Greensmaster Flex 1800 Manuel De L'utilisateur

Toro Greensmaster Flex 1800 Manuel De L'utilisateur

Plateau de coupe à 11 et 14 lames
Masquer les pouces Voir aussi pour Greensmaster Flex 1800:

Publicité

Liens rapides

Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Traduction du texte d'origine (FR)
Plateau de coupe à 11 et 14 lames
Greensmaster
N° de modèle 04251—N° de série 314000001 et suivants
N° de modèle 04252—N° de série 314000001 et suivants
N° de modèle 04254—N° de série 314000001 et suivants
Form No. 3383-448 Rev C
®
Flex
/eFlex
®
1800/2100
*3383-448* C

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro Greensmaster Flex 1800

  • Page 1 1800/2100 N° de modèle 04251—N° de série 314000001 et suivants N° de modèle 04252—N° de série 314000001 et suivants N° de modèle 04254—N° de série 314000001 et suivants *3383-448* C Enregistrez votre produit à www.Toro.com. Traduction du texte d'origine (FR)
  • Page 2: Table Des Matières

    Remarque, pour insister sur des renseignements d'ordre général méritant une attention Vous pouvez contacter Toro directement sur le site particulière. www.Toro.com pour tout renseignement concernant la sécurité des produits, pour vous procurer du matériel de formation, des renseignements sur les...
  • Page 3: Sécurité

    Sécurité des pièces de rechange et accessoires Toro d'origine. Les pièces de rechange et accessoires d'autres constructeurs peuvent être dangereux et La prévention des accidents et la protection leur utilisation risque d'annuler la garantie de la contre les risques dépendent de la prudence, machine.
  • Page 4: Autocollants De Sécurité Et D'instruction

    Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. decal104-7729 104–7729 1. Attention – lisez les 2. Risque de instructions avant de coupure/mutilation des procéder à...
  • Page 5: Mise En Service

    Mise en service Médias et pièces supplémentaires Description Qté Utilisation Manuel de l'utilisateur À lire avant l'installation et l'utilisation du plateau de coupe Catalogue de pièces Pour obtenir les numéros de référence des pièces Certificat de conformité À conserver à titre de référence. Plaque cible À...
  • Page 6: Important

    Si le cylindre semble frotter excessivement, il faut roder ou affûter les lames pour obtenir les tranchants nécessaires à une tonte de précision (voir le Manuel d'affûtage Toro). g014595 Figure 4 1. Vis de réglage de la barre d'appui Basculez le plateau de coupe en arrière pour...
  • Page 7 de coupe sont comprises entre 3 et 25 mm (Figure g014405 g016944 Figure 7 Figure 8 1. Bride de fixation de plaque 3. Support de rouleau 1. Boulons de fixation de la plaque latérale latérale 2. Entretoise Important: Chaque fois que le plateau de coupe doit être basculé...
  • Page 8: Réglage De La Hauteur De Coupe

    Réglage de la hauteur de coupe Aucune pièce requise Procédure Remarque: Ce plateau de coupe est équipé en série de la contre-lame de micro-coupe Edgemax et d'une barre d'appui standard. La hauteur de coupe effective dépend des configurations précédentes g014407 Figure 9 de la tondeuse et de l'état de l'herbe (soit type de rouleau, distance de la contre-lame derrière le centre,...
  • Page 9: Réglage De La Barre Supérieure

    Réglage de la barre supérieure Aucune pièce requise g016945 Figure 11 Procédure 1. Gabarit Réglez la barre supérieure de manière que l'herbe coupée soit éjectée proprement de la zone du Tournez la vis de réglage jusqu'à ce que le cylindre, comme suit : rouleau touche l'avant du gabarit.
  • Page 10: Préparation Du Plateau De Coupe Pour L'utilisation Sur Une Eflex

    Préparation du plateau de coupe pour l'utilisation sur une eFlex Pièces nécessaires pour cette opération: Plaque cible Ressort du bras d'inclinaison Mise en place de la plaque cible Si le plateau de coupe doit être utilisé avec un groupe de déplacement eFlex, montez la plaque cible g017294 fournie puis réglez les capteurs du groupe comme Figure 13...
  • Page 11: Vue D'ensemble Du Produit

    11 lames – 30,8 kg ; 14 lames – 32,2 kg Outils et accessoires Une sélection d'outils et d'accessoires agréés par Toro est disponible pour augmenter et améliorer les capacités de la machine. Contactez votre concessionnaire-réparateur ou distributeur agréé ou rendez-vous sur...
  • Page 12: Utilisation

    Utilisation que le contact soit supprimé. Tournez ensuite les boutons de réglage, un cran à la fois, dans le sens horaire jusqu'à ce qu'un léger contact Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine soit obtenu. sont déterminés d'après la position d'utilisation Important: normale.
  • Page 13 g017859 Figure 17 1. Réglage de coupe en 3. Configuration de poulie g016915 Figure 15 pouces permettant d'obtenir le réglage de coupe 1. Couvercle de courroie 2. Nombre de lames de 4. Agencement des poulies cylindre Desserrez les écrous du logement de roulement (Figure 16).
  • Page 14: Entretien

    Entretien Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale. Entretien de la barre d'appui g014409 Dépose de la barre d'appui Figure 19 Tournez la vis de réglage de la barre d'appui 1. Boulon de barre d'appui 2.
  • Page 15: Rodage Du Cylindre

    Remarque: Vous trouverez des instructions et des procédures de rodage complémentaires dans le Manuel d'aiguisage des tondeuses à cylindres et rotatives Toro (Form nº 80-300PT). Remarque: Pour améliorer encore la qualité g014642 du tranchant, passez une lime sur la face avant Figure 21 de la contre-lame après le rodage.
  • Page 16: Remarques

    Remarques:...
  • Page 17 Remarques:...
  • Page 18 Remarques:...
  • Page 19 Déclaration d'incorporation The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, USA déclare que la ou les machines suivantes sont conformes aux directives mentionnées, lorsqu'elles sont montées en respectant les instructions jointes sur certains modèles Toro comme indiqué dans les Déclarations de conformité pertinentes.
  • Page 20 Pays autres que les États-Unis et le Canada Pour les produits Toro exportés des États-Unis ou du Canada, demandez à votre distributeur (concessionnaire) Toro la police de garantie applicable dans votre pays, région ou état. Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à vous procurer des renseignements sur la garantie, adressez-vous à...

Table des Matières