Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Tondeuse mulching/à éjection latérale/bac arrière
de 50 cm
N° de modèle 29643—N° de série 314000001 et suivants
Introduction
Cette tondeuse autotractée à lame rotative est destinée
au grand public. Elle est principalement conçue pour
tondre les pelouses entretenues régulièrement dans les
terrains privés. Elle n'est pas conçue pour couper les
broussailles ni pour un usage agricole.
Lisez attentivement ces informations pour apprendre
comment utiliser et entretenir correctement votre produit,
et éviter de l'endommager ou de vous blesser. Vous êtes
responsable de l'utilisation sûre et correcte du produit.
Vous pouvez contacter Toro directement sur www.Toro.com
pour tout renseignement concernant un produit ou un
accessoire, pour obtenir l'adresse d'un concessionnaire ou
pour enregistrer votre produit.
Pour obtenir des prestations de service, des pièces
Toro d'origine ou des renseignements complémentaires,
munissez-vous des numéros de modèle et de série du produit
et contactez un distributeur ou le service client Toro agréé.
Figure 1 indique l'emplacement des numéros de modèle et de
série du produit. Inscrivez les numéros dans l'espace réservé
à cet effet.
1. Plaque des numéros de modèle et de série
N° de modèle
N° de série
Les mises en garde de ce manuel soulignent des dangers
potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité (Figure
2), qui indique un danger pouvant entraîner des blessures
graves ou mortelles si les précautions recommandées ne sont
pas respectées.
© 2013—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Figure 1
Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
1. Symbole de sécurité
Deux termes sont également utilisés pour faire passer des
informations essentielles. Important, pour attirer l'attention
sur des informations mécaniques spécifiques, et Remarque,
pour signaler des informations d'ordre général méritant une
attention particulière.
Ce produit est conforme aux directives européennes
pertinentes. Pour plus de renseignements, consultez la
Déclaration de conformité spécifique au produit fournie
séparément.
Pour les modèles dont la puissance du moteur est indiquée, la
puissance brute du moteur a été mesurée en laboratoire par
le constructeur du moteur selon SAE J1940. Étant configuré
pour satisfaire aux normes de sécurité, antipollution et
d'exploitation, le moteur monté sur cette classe de tondeuse
aura une puissance effective nettement inférieure.
Ne modifiez pas abusivement les commandes du moteur ni le
réglage du régulateur de vitesse, au risque de compromettre le
fonctionnement sûr de la machine et de causer des blessures.
Table des matières
Introduction .................................................................. 1
Sécurité générale de la tondeuse ................................. 2
Pression acoustique ................................................. 3
Puissance acoustique................................................ 4
Vibrations au niveau des mains et des bras ................... 4
Autocollants de sécurité et d'instruction ..................... 5
Mise en service .............................................................. 6
1 Dépliage du guidon ............................................... 6
2 Montage du câble du lanceur dans le
guide.................................................................. 6
3 Plein d'huile moteur .............................................. 6
4 Charge de la batterie .............................................. 7
5 Mise en place du fusible ......................................... 7
Vue d'ensemble du produit .............................................. 8
Caractéristiques techniques ...................................... 8
Utilisation ..................................................................... 8
Outils et accessoires................................................. 8
Remplissage du réservoir de carburant ........................ 8
Traduction du texte d'origine (FR)
Tous droits réservés *3381-403* A
Imprimé aux États-Unis
Form No. 3381-403 Rev A
Manuel de l'utilisateur
Figure 2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toro 29643

  • Page 1 Form No. 3381-403 Rev A Tondeuse mulching/à éjection latérale/bac arrière de 50 cm N° de modèle 29643—N° de série 314000001 et suivants Manuel de l'utilisateur Introduction Figure 2 Cette tondeuse autotractée à lame rotative est destinée au grand public. Elle est principalement conçue pour 1.
  • Page 2 Toro a conçu et testé votre machine pour garantir un • Si vous renversez de l'essence, ne mettez pas le fonctionnement correct et sûr, à condition de respecter moteur en marche.
  • Page 3 – avant de retirer le bac à herbe. de la machine, n'utilisez que des pièces de rechange et des accessoires Toro d'origine. N'utilisez pas de – avant de régler la hauteur de coupe, sauf si ce réglage pièces et accessoires génériques , car ils peuvent être peut se faire depuis la position d'utilisation.
  • Page 4 est déterminée en conformité avec les procédures énoncées dans la norme EN 836. Puissance acoustique Cette machine a un niveau de puissance acoustique garanti de 98 dBA, qui comprend une valeur d'incertitude (K) de 1 dBA. La puissance acoustique est déterminée en conformité avec les procédures énoncées dans la norme ISO 11094.
  • Page 5 Autocollants de sécurité et d'instruction Important: Les autocollants de sécurité et d'instruction sont placés près des endroits potentiellement dangereux. Remplacez les autocollants endommagés. Marque du fabricant 1. Identifie la lame comme pièce d'origine. 117-4143 1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur. 2.
  • Page 6 Mise en service Important: Retirez et mettez au rebut la pellicule de plastique qui protège le moteur. Montage du câble du lanceur dans le guide Aucune pièce requise Dépliage du guidon Procédure Aucune pièce requise Important: Pour démarrer le moteur facilement et en toute sécurité...
  • Page 7 Mise en place du fusible Aucune pièce requise Procédure Voir la Remplacement du fusible (page 15). G020008 Figure 5 2. Versez de l'huile lentement dans le goulot de remplissage pour faire monter le niveau de liquide jusqu'au repère du plein sur la jauge (Figure 5). Ne remplissez pas excessivement.
  • Page 8 Vue d'ensemble du Utilisation produit Outils et accessoires Une sélection d'outils et d'accessoires agréés par Toro est disponible pour augmenter et améliorer les capacités de la machine. Contactez votre concessionnaire-réparateur ou distributeur agréé ou rendez-vous sur www.Toro.com pour obtenir une liste de tous les accessoires et outils agréés.
  • Page 9 DANGER L'essence est extrêmement inflammable et explosive. Un incendie ou une explosion causé(e) par l'essence peut vous brûler, ainsi que les personnes se tenant à proximité. • Pour éviter que l'électricité statique n'enflamme l'essence, posez le récipient et/ou la machine directement sur le sol, pas dans un véhicule ou sur un support quelconque, avant de remplir le réservoir.
  • Page 10 Remarque: Pour élever le plateau de coupe, déplacez tous les leviers de hauteur de coupe en avant ; pour abaisser le plateau, ramenez les leviers en arrière (Figure 9). Figure 11 G020140 Figure 9 2. Abaissez le plateau de 1. Élevez le plateau de coupe coupe.
  • Page 11 à proximité, et de position (Figure 16). causer des blessures graves ou mortelles. Examinez fréquemment le bac. S'il est endommagé, remplacez-le par un bac TORO neuf d'origine. ATTENTION La lame est tranchante et vous pouvez vous blesser gravement à son contact.
  • Page 12 • Pour obtenir de meilleurs résultats, montez une lame neuve au début de la saison de tonte. • Remplacez la lame dès que nécessaire par une lame Toro d'origine. La tonte • Ne tondez l'herbe que sur 1/3 de sa hauteur à chaque fois.
  • Page 13 • Si la couche de feuilles fait plus de 13 cm d'épaisseur, réglez les roues avant un ou deux crans plus haut que les roues arrière • Ralentissez la vitesse de déplacement si les feuilles ne sont pas hachées assez menues. Entretien Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés depuis la position d'utilisation normale.
  • Page 14 Vidange et remplacement de ATTENTION l'huile moteur Du carburant peut s'échapper lorsque la tondeuse est basculée sur le côté. L'essence Périodicité des entretiens: Après les 5 premières heures de est inflammable et explosive, et peut provoquer fonctionnement des blessures. Toutes les 50 heures Laissez tourner le moteur jusqu'à...
  • Page 15 Figure 23 2. Branchez le chargeur à une prise murale. Remarque: Lorsque la batterie ne peut plus G020008 être rechargée, recyclez-la ou mettez-la au rebut Figure 22 conformément à la réglementation locale en matière d'environnement. Remarque: Chaque fois que vous vérifiez le Remplacement du fusible niveau d'huile, sortez la jauge et essuyez-la sur un chiffon propre.
  • Page 16 3. Refermez le couvercle de la batterie. 6. À l'aide d'une clé dynamométrique, serrez le boulon de la lame à 82 Nm. Remplacement de la lame Important: Un boulon vissé à 82 Nm est très serré. Bloquez la lame avec une cale en bois, Périodicité...
  • Page 17 Remisage ATTENTION De l'herbe peut être projetée de sous la tondeuse. Remisez la tondeuse dans un local frais, propre et sec. • Portez des lunettes de protection. Préparation de la tondeuse au • Restez à la position de conduite (derrière le guidon).
  • Page 18 1. Desserrez les boutons du guidon jusqu'à ce que le guidon bouge librement (Figure 29). G020134 Figure 29 1. Bouton du guidon (2) 2. Pliez le guidon en avant de la manière indiquée (Figure 29). Remise en service après remisage 1.
  • Page 19 Dépistage des défauts Mesure corrective Problème Cause possible Le moteur ne démarre pas.. 1. Le fil de la bougie n'est pas branché. 1. Rebranchez le fil de la bougie. 2. L'évent du bouchon du réservoir de 2. Nettoyez l'évent ou remplacez le carburant est bouché.
  • Page 20 Problème Cause possible Mesure corrective La machine n'avance pas automatique- 1. Le couvercle de courroie comporte des 1. Enlevez les débris sous le couvercle ment.. débris. de la courroie. 2. Le câble de commande d'autotraction 2. Réglez le câble de commande est déréglé...
  • Page 21 Remarques:...
  • Page 22 Remarques:...
  • Page 23 Toro. Le système de garantie de Toro est hébergé sur des serveurs situés aux États-Unis où la loi relative à la protection de la vie privée n'offre pas la même protection que dans votre pays.
  • Page 24 – Les démarrages par temps froid, par exemple au début du printemps et La garantie de démarrage (GTS) Toro ne s'applique pas si le produit est utilisé à des fins à la fin de l'automne commerciales. –...

Ce manuel est également adapté pour:

314000001