Télécharger Imprimer la page

Vega V450CM Mode D'emploi page 9

Vérins hydrauliques course courte avec détecteurs mécaniques de fin de course, série lourde

Publicité

g
threaded body clamping with BSP (gas)
B g H
threaded oil delivery, left side
Gewindebohrungen zur Befestigung und
gewindeanschluss BSP (gas), links
Fixation par trous taraudés avec orifices
filetés BSP (gas), côté gauche
Fissaggio corpo filettato con orifizi filettati
BSP (gas), lato sinistro
threaded body clamping with nPt threaded oil delivery, left side
B n H
Fixation par trous taraudés avec orifices filetés NPT, côté gauche
threaded body clamping with BSP (gas)
B g M
threaded oil delivery, right side
Gewindebohrungen zur Befestigung und
gewindeanschluss BSP (gas), rechts
Fixation par trous taraudés avec orifices
filetés BSP (gas), côté droit
Fissaggio corpo filettato con orifizi filettati
BSP (gas), lato destro
threaded body clamping with nPt threaded oil delivery, right side
B n M
Fixation par trous taraudés avec orifices filetés NPT, côté droit
#1 :
warning: Caps (t2) protrude on the left or on the right side. Max. eccentricity 0.5 mm - O-rings included in the supply.
achtung: eventuelle auskragung t2 (Max. 5mm) der Verschlußschrauben auf der gegenüberliegenden Seite der anschlüße berücksichtigen. O-Ringe sind im Lieferumfang enthalten.
Attention: Dépassement (T2) des bouchons sur le côté gauche ou sur le côté droit. Excentricité Max.0,5 mm - O-rings inclus dans la livraison.
Attenzione: Sporgenza tappi (T2) sul lato sinistro o sul destro. Eccentricità max 0,5 mm - O-ring compresi nella fornitura.
threaded body clamping with BSP (gas) threaded double oil delivery, left + right side
B g D
Gewindebohrungen zur Befestigung und beidseitiger Gewindeanschluss BSP (Gas), rechts + links
Fixation par trous taraudés avec doubles orifices filetés BSP (gas), côté droit + côté gauche
Fissaggio corpo filettato con doppi orifizi filettati BSP (gas), lato sinistro + destro
threaded body clamping with nPt threaded double oil delivery, left + right side
Gewindebohrungen zur Befestigung und beidseitiger Gewindeanschluss NPT, rechts + links
Fixation par trous taraudés avec doubles orifices filetés NPT, côté droit + côté gauche
B n D
Fissaggio corpo filettato con doppi orifizi filettati NPT, lato sinistro + destro
ØX
ØY
A
b
16
10
55
35
25
18
65
45
32
22
75
55
40
22
85
63
50
28
100
75
63
28
115
90
80
36
140
110
100
45
170
140
NOTES: For dimensions where no tolerance is indicated, refer to din norm 7168-m.
NOTE: Pour les dimensions où la tolerance n'est pas indiquée, addressez-vous aux normes DIN 7168-m.
ØX
Bore
Bohrung
alésage
#
C+
ØD1
F
g
I
46
2,5
22
40
10
50
4
30
50
15
55
4
35
55
20
63
4
40
63
20
73
5
45
76
20
78
6
55
90
20
93
6
75
110
30
105
8,5
95
135
30
alesaggio
Øy
Rod
eg. ØX = 50 , Øy = 28, Z = 50mm : C + Z = 73 + 50 = 123 mm
Z
050
Mta20X250
+
Gewindebohrungen zur Befestigung und Gewindeanschluss NPT, links
Fissaggio corpo filettato con orifizi filettati NPT, lato sinistro
Gewindebohrungen zur Befestigung und Gewindeanschluss NPT, rechts
Fissaggio corpo filettato con orifizi filettati NPT, lato destro
J
L
M
M6×1
10,5
20,5
M8×1,25
10,5
22
M10×1,5
12,5
26,5
M10×1,5
15,5
28,5
M12×1,75
18
29
M12×1,75
21,5
29
M16×2
26
36
M16×2
31
42
ACHTuNg: Für Maße ohne Tolleranzangaben gilt DIN 7168-m.
NOTE: Per le dimensioni senza indicazione di tolleranza, riferirsi alla norma DIN 7168-m.
Kolbenstange
tige
Stelo
rM0502710a
\
P
ØSb
ØT1
T2
h9
bSP
NPT
1/4"
1/4"
30
19
1/4"
1/4"
38
19
1/4"
1/4"
45
19
1/4"
1/4"
45
19
1/4"
1/4"
42
19
3/8"
3/8"
50
22
1/2"
1/2"
60
27
1/2"
1/2"
72
27
Z
Stroke
Hub
Course
Corsa
V
WH
5
3
9
5
3
11
5
3
12
5
3
12
5
3
12
5
3
13,5
5
3
14
5
3
15
M9

Publicité

loading