IKRA HATI 18 LI Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour HATI 18 LI:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

HATI 18 LI
Akku-Rasentrimmer
DE
Gebrauchsanweisung
Grass Trimmer with Rechargeable Battery
GB
Operating Instructions
Coupe-gazon à accumulateur
FR
Manuel d'utilisation
Tagliaerba a batteria
IT
Istruzioni per l'uso
Accu-grastrimmer
NL
Gebruiksaanwijzing
Akumulátorová sekačka
CZ
Návod k použití
Akkumulátoros fűkasza
HU
Használati utasítás
Akumulatorska kosilnica z nožem
SI
Navodila za uporabo
Baterijski šišač za travu
HR
Uputstvo za uporabu
Акумулаторен тример за трева
BG
Óпътване за употреба
Batteri-plænetrimmer
DK
Brugsanvisning
Akkutrimmeri
FI
Käyttöohjeet
Aku-murutrimmer
EE
Kasutusjuhend
73710932-02
All manuals and user guides at all-guides.com
- Originalbetriebsanleitung
- Translation of the original Operating Instructions
- Traduction du mode d'emploi d'origine
- Traduzione delle istruzioni per l'uso originali.
- Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
- Překlad původního návodu k použití
- Az eredeti használati utasítás fordítása
- Prevod originalnega navodila za uporabo
- Prijevod originalne upute za uporabu
- Превод на оригиналното ръководство за употреба
- Oversættelse af den originale driftsvejledning
- Käännös alkuperäisestä käyttöohjeet
- Tõlge algsest kasutusjuhendist

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKRA HATI 18 LI

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com HATI 18 LI Akku-Rasentrimmer Gebrauchsanweisung - Originalbetriebsanleitung Grass Trimmer with Rechargeable Battery Operating Instructions - Translation of the original Operating Instructions Coupe-gazon à accumulateur Manuel d’utilisation - Traduction du mode d’emploi d’origine Tagliaerba a batteria Istruzioni per l’uso...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen! Read operating instructions before use! Lire attentivement le mode d‘emploi avant chaquemise en service! Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l‘utilizzo! Voor inwerkingstelling de gebruiksaanwijzing lezen! Pøed použitím je nutné...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com DE - Bezeichnung der Teile Ein/Aus Schalter Höhenverstellung 13 Nylon-Messer Einschaltsperre Winkelverstellung 14 Akkumulator Handgriff Trimmerkopf 15 Akku-Verriegelung Zusatzhandgriff 10 Schutzabdeckung 16 Steckerladegerät Griffbefestigung 11 Pflanzen- und Baumschutz 17 Ladestation Teleskoprohr 12 Messerhalterung GB - Description of the parts On/off switch Height adjustment...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com IT - Denominazione dei componenti Interruttore di accensione/spe- Tubo telescopico 12 Supporto lama gnimento Dispositivo di regolazione altezza 13 Lama in nylon Blocco di accensione Dispositivo di regolazione angolo 14 Accumulatore Impugnatura Testa del tagliaerba 15 Bloccaggio batteria Impugnatura aggiuntiva 10 Copertura di protezione...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com DK - Betegnelse på maskinens dele Tænd/Sluk-kontakt Højdejustering 13 Nylon-kniv Startspærre Vinkeljustering 14 Batteri (akkumulator) Håndtag Trimmerhoved (motorhus) 15 Batteri-fastlåsning Ekstra håndtag 10 Beskyttelsesafskærmning 16 Adapter Grebsfastgørelse 11 Plante- og træbeskyttelse 17 Ladestation Teleskoprør 12 Knivholder FI - Osien kuvaus...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com LED’s...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com DE | Gebrauchsanweisung INHALTSVERZEICHNIS Seite Abbildung 1 - 6 Abbildung und Erklärung der Piktogramme DE - 2 Technische Daten DE - 3 Allgemeiner Sicherheitshinweis DE - 3 Verwendungszweck DE - 3 Sicherheitshinweise DE - 4 1) Korrekter und sicherer Gebrauch 2) Wartung 3) Allgemeine Hinweise...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com DE | Gebrauchsanweisung Abbildung und Erklärung der Piktogramme 1 Achtung Gefahr! 2 Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der ersten Inbetriebnahme! 3 Tragen Sie Schutzbrille und Gehörschutz! 4 Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten! 5 Achtung: Schneidwerkzeug läuft nach! 6 Gerät nicht im Regen und bei Nässe benutzen! 7 Vor Reparatur und Wartung Akku entfernen! 8 Achtung Umweltschutz! Dieses Gerät darf nicht mit dem Hausmüll/Restmüll entsorgt werden.
  • Page 12: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com DE | Gebrauchsanweisung Akku-Rasentrimmer HATI 18 LI Technische Daten Betriebsspannung 18 V DC Drehzahl n 8500 min Schnittkreis Ø 25 cm Akkutyp Li-Ion 18 V / 1,5 Ah / 27 Wh Laufzeit (Leerlauf) ca.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com DE | Gebrauchsanweisung k) achten Sie darauf, dass Luftöffnungen frei von Ver- 6. Kein nasses Gras schneiden! Nicht bei Regen schmutzungen sind; benutzen! 7. Vorsicht an Abhängen oder in unebenem Gelände, 2) Wartung Rutschgefahr! 8.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com DE | Gebrauchsanweisung c) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen 18. Der Akku hat einen Tiefentladeschutz: Das Gerät wird Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch bei entladenem Akku selbsttätig abgeschaltet. Laden von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Sie in diesem Falle unverzüglich den Akku.
  • Page 15: Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com DE | Gebrauchsanweisung Inbetriebnahme Zum Überprüfen des Ladezustandes drücken Sie Knopf (Abb. 7 und 8) X ( Abb. 2) • Setzen Sie den geladenen Akku in den Trimmer ein, Folgende Anzeigen sind möglich: bis die Verriegelung (15) einrastet.
  • Page 16: Garantiebedingungen

    Reparaturen an Elektrowerkzeugen dürfen nur durch Germany, erklären in alleiniger Verantwortung, dass eine Elektro-Fachkraft ausgeführt werden. Bitte beschrei- das/die Produkt/e Akku-Rasentrimmer HATI 18 LI, auf ben Sie bei der Einsendung zur Reparatur den von Ihnen das/die sich diese Erklärung bezieht, den einschlägigen festgestellten Fehler.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com GB | Operating Instructions CONTENTS Page Pictures 1 - 6 Pictogram illustration and explanation GB - 2 Technical Details GB - 3 Application GB - 3 Safety instructions GB - 4 1) Instructions regarding to safe handling 2) Maintenance 3) General Instructions 4) Operational Precautions...
  • Page 18: Pictogram Illustration And Explanation

    All manuals and user guides at all-guides.com GB | Operating Instructions Pictogram illustration and explanation 1 Caution - Hazard 2 Read the manual with the instructions for use before starting the machine for the first time! 3 Use protective means for eyes and ears! 4 Third persons should be kept outside the range of hazard.
  • Page 19: Technical Specifications

    All manuals and user guides at all-guides.com GB | Operating Instructions Grass Trimmer with Rechargeable Battery HATI 18 LI Technical Specifications Operational voltage 18 V DC Speed of rotation n 8500 min Mowing range Ø 25 cm Battery type Li-Ion 18 V / 1,5 Ah / 27 Wh Max.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com GB | Operating Instructions 2) Maintenance 9. Watch for hidden obstacles such as tree stumps and roots to avoid stumbling. a) Children should be under supervision to ensure that 10. Avoid to use the trimmer in poor weather condi- they do not play with the device.
  • Page 21: Instructions For Using The Battery

    All manuals and user guides at all-guides.com GB | Operating Instructions Instructions for using the battery Charging the batteries (fig. 1 and 2) 1. When the hedge shears are delivered, the replacea- • In order to remove the rechargeable battery from the ble battery is not charge.
  • Page 22: Maintenance And Care

    All manuals and user guides at all-guides.com GB | Operating Instructions Assembly and can be pivoted in four positions relative to the shaft. Attention - risk of injury! Always remove the re- Adjusting for edge trimming (Fig.10, 11 and 12): chargeable battery from the device before all work.
  • Page 23: Waste Disposal And Environmental Protection

    GERMANY, declare under our sole responsibility longer, do not dispose of the device together that the product Akku-Rasentrimmer HATI 18 LI, to with your domestic refuse, but dispose of it in an which this declaration relates correspond to the relevant environmentally friendly manner.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com FR | Mode d‘emploi CONTENU Page Images 1 - 6 Représentation et explication des pictogrammes FR - 2 Données techniques FR - 3 Objet d’emploi FR - 3 Règles de sécurité FR - 3 1) Conseils pour le maniement sûr 2) Maintenance 3) Conseils généraux de sécurité...
  • Page 25: Représentation Et Explication Des Pictogrammes

    All manuals and user guides at all-guides.com FR | Mode d‘emploi Représentation et explication des pictogrammes 1 Attention danger 2 Lisez le mode d‘ emploi avant la première mise en marche ! 3 Utilisez les moyens de protection de la vue et de l‘ouïe ! 4 Maintenir les autres personnes hors de la portée du danger 5 Attention : l‘outil de fauchage a une marche par inertie à...
  • Page 26: Coupe-Gazon À Accumulateur Hati 18 Li

    All manuals and user guides at all-guides.com FR | Mode d‘emploi Coupe-gazon à accumulateur HATI 18 LI Caractéristiques techniques Tension de régime 18 V DC Nombre de tours n 8500 min Portée de fauchage Ø 25 cm Catégorie d‘accumulateur Li-Ion 18 V / 1,5 Ah / 27 Wh Temps max.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com FR | Mode d‘emploi éléments rotatifs de coupe. Mettez uniquement le rité. La batterie, le commutateur et la tête de coupe moteur en marche lorsque les mains et les pieds doivent notamment faire l’objet d’un contrôle. sont éloignés de l’outil de coupe.
  • Page 28: Elimination Des Accus

    All manuals and user guides at all-guides.com FR | Mode d‘emploi 18. A part l’utilisateur, ni les personnes (enfants!) ni se présentent des vapeurs ou des liquides inflam- les animaux ne doivent se trouver dans un rayon mables. de 15 m autour de l’appareil étant donné que la 10.
  • Page 29: Avant Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com FR | Mode d‘emploi • Lorsque l’accumulateur est complètement chargé, le Placez le capot de protection sur le carter du coupe- témoin de contrôle sur le chargeur enfichable (16) gazon de sorte que les brides de guidage du capot de passe de rouge à...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com FR | Mode d‘emploi Service de réparation Régler l’angle d’inclinaison (ill. 10) : • Appuyer sur le bouton (8) ; la tête du coupe-gazon Les réparations des outils électriques devront être est déverrouillée et peut être pivotée dans quatre uniquement effectuées par un électricien spécialisé.
  • Page 31: Déclaration De Conformité Pour La Ce

    Les frais de port, d‘expédition et autres frais annexes sont à la charge du client. Déclaration de Conformité pour la CE Nous, Ikra GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 Müns- ter, GERMANY, déclarons sous notre seule responsabi- lité que le produit Coupe-gazon à accumulateur HATI 18 LI, faisant l’objet de la déclaration sont conformes...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com IT | Istruzioni per l‘uso Pagina INDICE Immagini 1 - 6 Illustrazione e spiegazione dei simboli IT - 2 Dati Tecnici IT - 3 Possibilità di utilizzazione IT - 3 Avvertenze sulla sicurezza IT - 3 1) Avvertenze per un uso sicuro 2) Manutenzione...
  • Page 33: Illustrazione E Spiegazione Dei Simboli

    All manuals and user guides at all-guides.com IT | Istruzioni per l‘uso Illustrazione e spiegazione dei simboli 1 Attenzione pericolo 2 Leggete le istruzioni per uso prima di mettere la prima volta l´apparechiatura in funzione. 3 Usate i dispositivi per la diffesa degli occhi e dell´udito ! 4 Mantenete le terze persone fuori raggio del pericolo ! 5 Attenzione: utensile di taglio ha il percorso di coda ! 6 Non usate la macchina durante la pioggia e umiditá.
  • Page 34: Dati Tecnici

    All manuals and user guides at all-guides.com IT | Istruzioni per l‘uso Tagliaerba a batteria HATI 18 LI Dati tecnici Tensione d´esercizio 18 V DC Numero dei giri n 8500 min Diametro del ragio del taglio 25 cm Tipo dell´accumulatore...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com IT | Istruzioni per l‘uso i) Usare solo ricambi originali. lavorare con la massima attenzione! j) Rimuovere la batteria prima di controlli, pulizia o 5. Non tenere il tagliabordi all’aperto quando piove. lavori sulla macchina e quando non è in uso; 6.
  • Page 36: Istruzione Per L´uso Degli Accumulatori

    All manuals and user guides at all-guides.com IT | Istruzioni per l‘uso Smaltimento accumulatorii d) Tenere la batteria non utilizzata lontana da clip o fermagli per ufficio, monete, chiavi, chiodi, Siete pregati di osservare i seguenti avvisi rela- viti o altri piccoli oggetti di metallo che potreb- tivi allo smaltimento di batterie ed accumulatori: bero provocare un cavallottamento dei contatti.
  • Page 37: Prima Della Messa In Funzione

    All manuals and user guides at all-guides.com IT | Istruzioni per l‘uso • 2 spie accese: il livello di carica va ancora bene batteria può essere inserita nel tagliaerba soltanto in una posizione (fig. 7). • 1 spia accesa: l’accumulatore è scarico. E’ necessa- •...
  • Page 38 La tosatrice depositate nel luogo asciutto, Dichiarazione CE di Conformità mai nel gelo e sempre fuori portata dei bambini. Noi, Ikra GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 Mün- Per la manutenzione piú completa o per le riparazioni, ster, GERMANY dichiariamo sotto la ns. propria re- affidate la tosatrice al centro di assistenza tecnica.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com NL | Gebruiksaanwijzing INHOUD Page Afbeeldingen 1 - 6 Afbeelding en toelichting van de pictogrammen NL - 2 Technische gegevens NL - 3 Toepassingsdoel NL - 3 Veiligheidsvoorschriften NL - 3 1) Zorgvuldige omgang met en gebruik van elektrisch gereedschap 2) Onderhoud 3) Algemene veiligheidsinstructies 4) Aanwijzing voor het gebruik...
  • Page 40: Afbeelding En Toelichting Van De Pictogrammen

    All manuals and user guides at all-guides.com NL | Gebruiksaanwijzing Afbeelding en toelichting van de pictogrammen 1 Waarschuwing! 2 Leest U de gebruiksaanwijzing, a.u.b. 3 Gehoor- en oogbeveiliging dragen! 4 Zorg dat derden tijdens de werking van de trimmer uit de buurt van het apparat blijven! 5 Werktuig loopt na! 6 Dit elektrowerktuig niet aan de regen onderwerpen! 7 Accu verwijderen vóór reparatie en onderhoud!
  • Page 41: Technische Gegevens

    All manuals and user guides at all-guides.com NL | Gebruiksaanwijzing Accu-grastrimmer HATI 18 LI Technische gegevens Spanning v.d. accu/werkspanning 18 V DC Vrijlooptoerental n 8500 min Snedebreedte Ø 25 cm Type accu lithium-ionen 18 V / 1,5 Ah / 27 Wh Looptijd (leegloop) ca.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com NL | Gebruiksaanwijzing 2) Onderhoud 5. Laat de trimmer niet in de regen staan. 6. Maai geen nat gras! Werk niet bij regen met het a) Alvorens het werk te onderbreken of te beëindi- trimmer.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com NL | Gebruiksaanwijzing b) Laad de batterijen alleen op in een door de 18. De accu heeft een ontlading bescherming: Het ap- fabrikant aanbevolen oplaadapparaat. Voor een paraat wordt automatisch uitgeschakeld wanneer oplaadapparaat die geschikt is voor een specifieke een ontladen accu.
  • Page 44: Extra Greep, Hoek En Buislengte Instellen

    All manuals and user guides at all-guides.com NL | Gebruiksaanwijzing Ingebruikname • 2 controlelampen aan: Laadtoestand is in orde (afb. 7 en 8) • 1 controlelamp aan: Accu ontladen. Direct naladen is • Plaats de geladen accu in de trimmer, totdat de ver- noodzakelijk.
  • Page 45: Reserveonderdelen

    Wij, ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, 64839 Mün- ster, Germany, verklaren enig in verantwoording, dat 15. Afvalverwerking en milieubeheer de produkt Accu-grastrimmer HATI 18 LI, waarop deze verklaring betrekking heeft, beantwoordt aan de Wanneer uw grasstrimmer op zeker moment van toepassing zijnde fundamentele veiligheids- en...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com CZ | Návod k použití Strana Obsah Obrázky 1 - 6 CZ-2 Vyobrazení a vysvìtlivky piktogramů Technická data CZ-3 Obecné bezpeènostní pokyny CZ-3 CZ-3 Úèel použití Bezpeènostní pokyny CZ-4 1) Pokyny pro bezpeèné použití 2) Údržba 3) Obecné...
  • Page 47: Vyobrazení A Vysvìtlivky Piktogramů

    All manuals and user guides at all-guides.com CZ | Návod k použití Vyobrazení a vysvìtlivky piktogramů 1 Pozor nebezpeèí! 2 Přeètìte si návod k použití před prvním uvedením přístroje do provozu! 3 Používejte ochranu oèí a sluchu! 4 Zabraňte přístupu ostatním osobám do nebezpeèného úseku! 5 Achtung: Schneidwerkzeug läuft nach! 6 Pozor: vyžínací...
  • Page 48: Technická Data

    All manuals and user guides at all-guides.com CZ | Návod k použití Akumulátorová sekačka HATI 18 LI Technická data Provozní napìtí 18 V DC Poèet otáèek n 8500 min Šířka zábìru 25 cm Typ akumulátoru Li-Ion 18 V / 1,5 Ah / 27 Wh Max.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com CZ | Návod k použití h) Nikdy nepoužívejte kovové sekací prvky. 4. V nepřehledném, hustì porostlém terénu pracujte i) Používejte pouze originální náhradní díly. se zvýšenou pozorností! j) Před kontrolou, èištìním nebo prací na sekaèce 5.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com CZ | Návod k použití d) Nepoužívané akumulátory uchovávejte mimo Pokyny k ochraně životního prostředí dosah kancelářských sponek, mincí, klíèù, šrou- Baterie nepatří do domovního odpadu. Jako bù nebo jiných kovových předmětù, které by spotřebitel jste ze zákona povinen odevzdávat mohly způsobit propojení...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com CZ | Návod k použití Upozornìní! Tento akumulátor má ochranu proti úpl- Pokyny k nastavení délky trubky a k nastavení nému vybití: Přístroj se v případì vybití akumulátoru přístroje pro vyžínání u hran a obrubníkù samoèinnì...
  • Page 52 My, Ikra GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 Münster, GERMANY, tímto prohlašujeme ve výhradní odpovìd- Opravy nosti, že produkty Akumulátorová sekačka HATI 18 LI, na které se toto prohlášení vztahuje, odpovídají přísluš- Opravy elektrických spotřebièů smí provádìt jen elek- ným bezpeènostním a zdravotním požadavkům smìr- tro-odborníci.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com HU | Kezelesi utasitás Tartalom Oldal Ábra 1 - 5 A piktogarmok ábrázolása és magyarázata HU - 2 Műszaki adatok HU - 3 HU - 3 Az alkalmazás célja HU - 3 Biztonsági utasítások 1) Utasítások a biztonságos használathoz 2) Fenntartó...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com HU | Kezelesi utasitás A piktogarmok ábrázolása és magyarázata 1 Figyelmeztetés! 2 Üzembe helyezés elõtt olvassuk el a haználati útmutatót! 3 Használjunk védõszemüveg és fülvédõt! 4 Ne tastózkodjon más személy a veszé lyeztett kõrzetben! 5 A szerszám a kikaposolás után még mozog! 6 Ne tegyük ki az elektromos gépet az esõnek! 7 Az akkut javítás és karbantartás előtt el kell távolítani!
  • Page 55: Műszaki Adatok

    All manuals and user guides at all-guides.com HU | Kezelesi utasitás Akkumulátoros fűkasza HATI 18 LI Műszaki adatok Üzemfeszültség 18 V DC Üresjárati fordulatszám n 8500 min Vágásszélesség Ø 25 cm Az akkumulátor típusa Li-Ion 18 V / 1,5 Ah / 27 Wh Futási idő...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com HU | Kezelesi utasitás 2) Fenntartó 10. Ne lehessen a trimmer rossz idõjárási körülmé- nyek, különösen, ha fennáll a veszélye egy vihar. a) A gyermekeket felügyelni kell annak biztosítása 11. A vágószerszám magas fordulatszáma és az érdekében, hogy nem játszanak a készülékkel.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com HU | Kezelesi utasitás Ha az akkumulátor folyadék a szembe kerül, készülék élettartamának végén az elemeket ill. forduljon haladéktalanul orvoshoz. A szivárgó akkumulátorokat a készülékböl ki kell venni és akkumulátor-folyadék a bőr irritációját vagy égési külön hulladékként kell kezelni.A régi elemeket sérüléseket okozhat.
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com HU | Kezelesi utasitás • Vegyen fel biztonságos testhelyzetet. A fűkaszát két Megjegyzés! Az akkumulátor mélykisülés elleni vé- kézzel kell tartani. Soha ne támassza a földre a vá- delemmel rendelkezik. Ha az akkumulátor kisült, a készülék teljesen lekapcsol góberendezést.
  • Page 59 Germany, kizárólagos felelosséggel nyilatkozunk ar- ról, hogy a termék/termékek Akkumulátoros fűkasza Ártalmatlanítás és környezetvédelem HATI 18 LI, termék, amelyre ez a nyilatkozat vonatko- zik, megfelel a 2006/42/EK (Gépirányelv), 2004/108/EK Ha készüléke egy nap használhatatlanná válik, (EMV iréanyelv), 2006/95/EK (kisfeszültségû termékekre vagy már nincs rá...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com SI | Navodila za uporabo Kazalo Stran 1 - 5 Slika SI - 2 Razlaga opozorilnih znakov na napravi SI - 3 Tehnični podatki SI - 3 Namen uporabe Varnostna opozorila SI - 3 1) Navodilo za varnostno delo 2) Vzdrževanje 3) Splošna opozorila...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com SI | Navodila za uporabo Razlaga opozorilnih znakov na napravi 1 Pozor! Nevarnost! 2 Pred prvo uporabo preberite navodila za uporabo. 3 Nosite zaščitna očala in zaščito za sluh. 4 Drugim osebam ne dovolite v delovno območje naprave. 5 Nevarnost! Naprava še teče! 6 Naprave ne uporabljajte v dežju ali mokrem okolju.
  • Page 62: Tehnični Podatki

    All manuals and user guides at all-guides.com SI | Navodila za uporabo Akumulatorska kosilnica z nožem HATI 18 LI Tehnični podatki 18 V DC Napetost akumulatorja / obratovalna napetost Nazivnem številu vrtljajev n 8500 min Širina rezanja Ø 25 cm...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com SI | Navodila za uporabo j) Odstranite akumulator pred preverjanjem, čišče- 8. Na strmini delajte z vzdolžnimi linijami - nevarnost njem ali deli na stroju in ko ga ne uporabljate; pri obračanju! k) Redno pregledujte in čistite reže za hlajenje na 9.
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com SI | Navodila za uporabo e) Pri napačni uporabi lahko iz akumulatorja pušča Polnjenje akumulatorja (sliki 1 in 2) tekočina. Izogibajte se stiku s temi tekočinami. Za odstranitev akumulatorja iz naprave pritisnite tipko za Pri neželenem stiku izpirajte z vodo.
  • Page 65: Servisna Služba

    All manuals and user guides at all-guides.com SI | Navodila za uporabo Montaža Nastavitev za košenje robov (slike 10, 11 in 12): • Nastavite kot nagiba, kot je opisano zgoraj. Pozor – nevarnost poškodb! Pred vsemi deli • Obrnite ročaj (slika 11): potegnite plastični tulec nav- obvezno odstranite akumulator iz naprave.
  • Page 66: Nadomestni Deli

    Straße 36, D-64839 Münster/ Germany, na la- Nadomestni deli stno odgovornost izjavlja, da je izdelek Akumulatorska kosilnica z nožem HATI 18 LI, na katerega se izjava Če potrebujete opremo ali nadomestne dele, se obrnite nanaša, v skladu z ustreznimi varnostnimi in zdravstve- na naš...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com HR | Uputstvo za uporabu Sažetak Stranica Slike 1 - 6 HR - 2 Slike i objašnjenje piktograma HR - 3 Tehnièki podaci Svrha uporabe HR - 3 Opće sigurnosne informacije za uporabu električnih alata HR - 3 1) Upute za sigurnu uporabu 2) Održavanje 3) Opæe upute...
  • Page 68: Slike I Objašnjenje Piktograma

    All manuals and user guides at all-guides.com HR | Uputstvo za uporabu Slike i objašnjenje piktograma 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 1 Upozorenje! 2 Proèitajte uputstvo za uporabu! 3 Nositi zaštitu za uši! 4 Treæe osobe se moraju zadržavati što dalje od mjesta opasnosti 5 Opasnost! Alat se može pokrenuti sam od sebe! 6 Ovaj elektrièni alat ne smijete izlagati kiši! 7 Prije svakog popravka ili održavanja izvadite bateriju.
  • Page 69: Svrha Uporabe

    All manuals and user guides at all-guides.com HR | Uputstvo za uporabu Baterijski šišač za travu HATI 18 LI Tehnièki podaci 18 V DC Pogonski napon Nazivni broj okretaja n 8500 min Širina rezanja Ø 25 cm Tip akumulatora licij ijoni 18 V / 1,5 Ah / 27 Wh Vrijeme rada (prazan hod) ca.
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com HR | Uputstvo za uporabu 2) Održavanje 10. Izbjegavajte korištenje trimer u lošim vremenskim uvjetima, posebno ako postoji opasnost od oluje. a) Djeca se treba nadzirati kako bi se osiguralo, da se 11. Visoki broj okretaja alata rezanja i elektrièni ista ne igraju sa ureðajem.
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com HR | Uputstvo za uporabu Uputa za uporabu akumulatora • Utaknite punjač (16) u električnu utičnicu. Provjerite podudara li se mrežni napon naveden na punjaču 1. Punjiva baterija nije napunjena pri isporuci. Prije s naponom utičnice.
  • Page 72: Održavanje I Njega

    All manuals and user guides at all-guides.com HR | Uputstvo za uporabu može okrenuti za 180° suprotno od smjera kazaljki Postavite zaštitni pokrov na kućište šišača na način da na satu (2). Zatim trebate pustiti da plastična čahura oba nosića zaštitnog pokrova nalegnu u odgovarajuće otvore kućišta motora.
  • Page 73: Rezervni Dijelovi

    Germany, na vlastitu odgovornost izjavljujemo da su Za rad s ovim uređajem nipošto ne upotrebljavajte proizvodi Baterijski šišač za travu HATI 18 LI, na koje rezervne dijelove koje naša tvrtka ne preporučuje. U se odnosi ova izjava, u skladu s postojeæim odredbama o...
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com BG | Óпътване за употреба Съдържание Страница 1 - 6 Èлюстрации BG - 2 Èçîáражение и îáÿñнение на ïиêтîãраìите Òеõни÷еñêи данни BG - 2 Îáëаñт на ïриëîжение BG - 2 BG - 3 Важни...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com BG | Óпътване за употреба Èçîáражение и îáÿñнение на ïиêтîãраìите 1 Внимание, опасност! 2 Прочетете ръководството за употреба преди първото пускане в експлоатация! 3 Носете предпазни очила и антифони! 4 Дръжте трети лица далеч от опасната зона! 5 Внимание: Режещият...
  • Page 76: Технически Данни

    All manuals and user guides at all-guides.com BG | Óпътване за употреба Акумулаторен тример за трева HATI 18 LI Технически данни Напрежение на акумулатора / работно напрежение 18 V DC Обороти без товар n 8500 мин. Øèðèíà íà ðÿçàíå Ø...
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com BG | Óпътване за употреба h) Íèкîãà íå ïîстàвÿéтå мåтàëíè ðåæåùè åëåмåíтè. тðÿáвà дà áъдå ïðèсъåдèíåí към кîðïóсà. Äà сå èçïîëçвàт сàмî îðèãèíàëíè ðåçåðвíè ÷àстè. 2. Äà сå íîсÿт çàùèтíè î÷èëà èëè ïðåдïàçèтåë Иçвàæдàéтå...
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com BG | Óпътване за употреба 5) Ðаáîта и ïравиëнî иçïîëçване на еëеêтри÷е- 13. Пðè ïîвðåдà íà àкóмóëàтîðà мîãàт дà èçëÿçàт вðåдíè èçïàðåíèÿ èëè тå÷íîстè. Пðè сëó÷àåí ñêиинñтруìенти ñ áатериÿ кîíтàкт èçïëàкíåтå с вîдà è íåçàáàвíî ïîтъðсåтå a) Преди...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com BG | Óпътване за употреба зарядната станция (14) 3-те зелени светодиода Поставете защитния предпазител по такъв начин вър- изгасват. ху корпуса на тримера, че двете направляващи ребра • Времето за зареждане е ок. 3-5 часа. По време на на...
  • Page 80: Поддръжка И Грижи

    All manuals and user guides at all-guides.com BG | Óпътване за употреба Настройване на ъгъла на наклон (фиг. 10): Ðеìîнтна ñëужáа • Натиснете бутона (8) - главата на тримера се осво- Рåмîíтèтå íà åëåктðè÷åскèтå èíстðóмåíтè мîãàт дà бождава и може да се завърта в четири положения сå...
  • Page 81 кàктî è вè÷кè дðóãè дîïъëíèтåëíè ðàçíîскè сà çà смåткà íà кëèåíтà. ЕÎ Деêëарациÿ çа ñъîтветñтвие Íèå, ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, 64839 Münster, Germany, дåкëàðèðàмå íà сîáствåíà îтãîвîðíîст, ÷å ïðîдóктèтå Акумулаторен тример за трева HATI 18 LI, çà кîèтî сå îтíàсÿ íàстîÿùàтà дåкëàðàöèÿ, îтãîвàðÿт...
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com DK | Brugsanvisning INDHOLDSFORTEGNELSE Side Illustrationer 1 - 6 Piktogramillustration og forklaring DK - 2 Tekniske data DK - 3 Anvendelse DK - 3 Sikkerhedsinstruktioner DK - 3 1) Instrukser til sikker brug 2) Vedligeholdelse 3) Generelle instruktioner 4) Anvendelse...
  • Page 83: Piktogramillustration Og Forklaring

    All manuals and user guides at all-guides.com DK | Brugsanvisning Piktogramillustration og forklaring 1 Advarsel! 2 Læs instruktionerne, inden maskinen tages i brug! 3 Brug altid beskyttelsesbriller og høreværn ! 4 Hold øje med andre personer i klippezonen! 5 Advarsel: Efter-løb på maskinen! 6 Brug ikke dette elektriske apparat i fugtigt vejr! 7 Fjern batteriet inden reparation og vedligeholdelse! 8 NB! Miljøbeskyttelse! Dette apparat må...
  • Page 84: Tekniske Data

    All manuals and user guides at all-guides.com DK | Brugsanvisning Batteri-plænetrimmer HATI 18 LI Tekniske data Driftspænding 18 V DC Omdrejningstal uden Belastning n 8500 min Skærebredde Ø 25 cm Akkumulatortyp Li-Ion 18 V / 1,5 Ah / 27 Wh Løbetid (tomgang)
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com DK | Brugsanvisning 2) Vedligeholdelse 11. Skæreværktøjets høje omdrejningstal og strøm-til- slutningen medfører en vis risiko. Man skal derfor a) Børn skal holdes under opsyn for at sikre, at de ikke tage særlige sikkerhedsforanstaltninger under arbej- leger med redskabet.
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com DK | Brugsanvisning Anvisninger vedrørende brug af batteriet Opladning af batteriet (fig. 1 og 2) 1. Batteriet er ikke opladet ved levering. Oplad batteriet • Man fjerner batteriet fra enheden ved at trykke på fuldstændigt før idrifttagning.
  • Page 87: Vedligeholdelse Og Pleje

    All manuals and user guides at all-guides.com DK | Brugsanvisning Montering rørlængde og skruer atter skruemuffen fast imod urets retning. Giv agt - fare for personskade! Batteriet skal Indstilling af hældningsvinkel (fig. 10): fjernes inden påbegyndelse af enhver form for arbejde på...
  • Page 88 Germany, erklæerepå eget ansvar, at produktet/produk- Ved indsendelse til reparation bedes De beskrive fejlen, terne Batteri-plænetrimmer HATI 18 LI, til hvilke denne som De har konstateret. erklæring henholder sig, tilsvarer de pågældende sikker- heds- og sundhedskrav efter retningslinjer af Europæisk Bortskaffelse og miljøbeskyttelse...
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com FI | Käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO Sivu Kuvia 1 - 6 Symbolien selitykset FI - 2 Tekniset tiedot FI - 3 Käyttö FI - 3 Turvallisuusohjeet FI - 3 1) Ohjeet koneen turvalliseen käyttöön 2) Käyttö 3) Yleiset ohjeet 4) Ohjeita käyttäjälle 5) Akkukäyttöisen työkalun käyttö...
  • Page 90: Symbolien Selitykset

    All manuals and user guides at all-guides.com FI | Käyttöohjeet Symbolien selitykset 1 Huomio, vaara! 2 Lue käyttöohje ennen ensimmäistä käyttökertaa! 3 Käytä suojalaseja ja kuulosuojaimia! 4 Varmista, etteivät ihmiset ja eläimet tule vaaralliselle alueelle! 5 Huomio: Leikkuutyökalu pyörii vielä hetken aikaa sammutuksen jälkeen! 6 Älä...
  • Page 91: Tekniset Tiedot

    All manuals and user guides at all-guides.com FI | Käyttöohjeet Akkutrimmeri HATI 18 LI Tekniset tiedot Akun jännite/käyttöjännite 18 V DC Iskutiheys n 8500 min Ø Leikkausleveys 25 cm Akkutyyppi litiumionia 18 V / 1,5 Ah / 27 Wh Käyntiaika (joutokäynti) noin 60 min.
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com FI | Käyttöohjeet h) Käyta ainoastaan alkuperäisiä leikkuupäitä ja lan- 3. Pidä aina koneesta kiinni molemmilIa käsillä ja huo- kakeloja. Älä koskaan laita metallisia leikkuuosia lehdi siitä, että jalkasi ovat tukevalla alustalla. tilalle. 4.
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com FI | Käyttöohjeet Paristojen hävitys saattavat aiheuttaa liitinten ylikuormituksen. Akun liitinten välinen oikosulku saattaa aiheuttaa Noudata paristojen/akkujen hävityksessä seu- palovammoja tai tulipalon. raavia määräyksiä: Paristot eivät kuulu talousjät- e) Väärin käytettäessä akusta voi vuotaa nestettä. teisiin.
  • Page 94: Huolto Ja Hoito

    All manuals and user guides at all-guides.com FI | Käyttöohjeet Asennus Reunaleikkauksen säätö (kuva 10, 11 ja 12): • Säädä kallistuskulma kuten edellä kuvattiin. Huomio - loukkaantumisvaara! Poista akku eh- • Käännä kahvaa (kuva 11): Vedä muoviholkki löysää- dottomasti aina, ennen kuin suoritat laitteeseen mistä...
  • Page 95: Vakuutus Eu Yhdenmukaisuudesta

    Tietoja jätehuollosta saat kunnan- tai kaupungin- Me, ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, 64839 Münster, hallitukselta. Germany, ilmoitamme yksin vastaavamme, että seu- raava tuote/tuotteet Akkutrimmeri HATI 18 LI, johon tämä ilmoitus liittyy, vastaa EY direktiivissä 2006/42/ Varaosat EY(konedirektiivi), 2004/108/EY (EMV määräykset), 2006/95/EY (Matalaa jännitettä...
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com EE | Kasutusjuhend SISUKORD Page Pildid 1 - 6 Sümbolite tähendus EE - 2 Tehnilised andmed EE - 3 Kasutamine EE - 3 Ohutusjuhised EE - 3 1) Seadme ohutu kasutamine 2) Hooldus 3) Üldised juhised 4) Kasutamine 5) Tähelepanelik akutöörista kasutamine...
  • Page 97: Sümbolite Tähendus

    All manuals and user guides at all-guides.com EE | Kasutusjuhend Sümbolite tähendus 1 Tähelepanu, oht! 2 Lugege kasutusjuhis enne esmakordset käikuvõtmist läbi! 3 Kandke kaitseprille ja kuulmekaitset! 4 Hoidke kolmandad isikud ohupiirkonnast kaugel! 5 Tähelepanu: Lõikemehhanism talitleb järele! 6 Ärge kasutage seadet vihmas ja niiskuse korral! 7 Eemaldage enne remonti ja hooldust aku! 8 Tähelepanu, keskkonnakaitse! Seadet ei tohi utiliseerida koos majapidamisprügiga/olmejäätmetega.
  • Page 98: Tehnilised Andmed

    All manuals and user guides at all-guides.com EE | Kasutusjuhend Aku-murutrimmer HATI 18 LI Tehnilised andmed Aku-/Kasutuspinge 18 V DC Pöörlemiskiiruse nimiväärtusel n 8500 min Lõikelaius Ø 25 cm Akutüüp Lithium-Ionen 18 V / 1,5 Ah / 27 Wh Tööaeg (tühikäik)
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com EE | Kasutusjuhend h) Kasutage ainult originaallõikepäid ja tamiilipoole. 7. Jälgige, et te ei libastuks kallakul või ebatasasel Ärge kunagi asendage tamiili traadiga. maastikul. Kasutage ainult originaalvaruosi. 8. Mäenõlvadel peab töötama seadme varre suhtes Eemaldage aku enne kontrollimist, puhastamist või põikisuunas.
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com EE | Kasutusjuhend Aku laadimine poole. Väljaimbuv akuvedelik võib põhjustada na- (joon. 1 ja 2) haärritusi või põletusi. Eemaldamaks akut seadmest, vajutage lukustusklahvi (15) ja tõmmake aku välja (joon. 1). Akumulaatorite kasutusjuhend • Pistke laadija (16) elektrivõrgu pistikupessa. Veen- duge, et laadijal esitatud võrgupinge vastab Teie võr- 1.
  • Page 101: Jäätmekäitlus Ja Keskkonnakaitse

    All manuals and user guides at all-guides.com EE | Kasutusjuhend Muru trimmerdamine Asetage kaitsekate nii trimmeri korpusele, et kaitsekatte (joonis 13) mõlemad juhtseinad paiknevad mootorikorpuse vastava- • Väiksematel murulappidel niidetakse muru trimmerit tes väljalõigetes. Keerake kaitsekatet nüüd u 30 kraadi, ühtlaselt küljelt küljele liigutades.
  • Page 102: Euroopa Liidu Vastavusdeklaratsioon

    Ärge kasutage seadmega töötamisel mitte mingisugu- deklaratsioonis käsitletav seade, st Aku-murutrimmer seid täiendavaid osi, mis pole meie ettevõtte poolt soo- HATI 18 LI, vastab tööohutust ja töötervishoidu käsitleva- vitatud. Vastasel juhul võivad kasutajad või läheduses tele Euroopa Ühenduse direktiividele 2004/108/EÜ (elek- viibivad kolmandad isikud tõsiseid vigastusi ning seade...
  • Page 103: Garancijski List

    All manuals and user guides at all-guides.com CTC – UNIT d.o.o., Cesta Dolomitskega odreda 10, 1000 Ljubljana, telefon: 08 205 2540, info@ctc-unit.com Garancijski list št. Izdelek tovarniška št. garancijska doba 24 (štiriindvajstet) mesecev datum izročitve blaga podpis prodajalca žig Garancijska izjava Izdajatelj garancijskega lista prevzame obveznost, da bo izdelek v garancijskem roku brezhibno deloval in jamči za lastnosti ali brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku.
  • Page 104 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com ikra GmbH Schlesierstraße 36 D-64839 Münster / Altheim JAMSTVO Za ovaj ureðaj dajemo, bez obzira na obveze trgovca iz kupovnog ugovora, krajnjem potrošaèu slijedeæe jamstvo: Vrijeme trajanja jamstva iznosi 24 mjeseca, a poèinje prodajom ureðaja što se dokazuje originalnim raèunom.
  • Page 106 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guides.com JÓTÁLLÁSI JEGY 2014 1. Vállalkozás neve és címe: 2. Termék megnevezése: 3. Termék típusa:     4. Termék gyártási száma (ha van): 5. Gyártó neve és címe (ha nem azonos a Vállalkozóval): 6. Vásárlás (termék átadás) időpontja: …......Eladó(PH): .…..............…… 7. Üzembe helyezés időpontja: …......Üzembe helyező vállalkozó(PH): ……........…… ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 7/a. JAVÍTÁS (csere) ESETÉN TÖLTENDŐ KI!  ...
  • Page 108 All manuals and user guides at all-guides.com SZERVIZEK M1000 Tooltechnic Kft. 1225 Budapest, Nagytétényi út 282. 06-1-330-4465 M1112 Eszkimo Szerviz Kft. 7630 Pécs, Mohácsi út 13. 06-72-525-490 M1205 Belka Kft. 6500 Baja, Jelky tér 1 06-79-322-333 M1219 FRIGO-MATIC 6000 Kecskemét, Széchenyi Sétány 5. 06-76-475-399 M1238 HARGITAI ELEKTRO SZERVIZ Bt.
  • Page 109 All manuals and user guides at all-guides.com TÁJÉKOZTATÓ A JÓTÁLLÁSI JOGOKRÓL 8. A jótállás határideje a termék fogyasztó részére való átadásától vagy az üzembe helyezéstől (ameny- nyiben azt a forgalmazó vagy annak megbízottja végezte el) számított 1 év. 9. FIGYELEM! E jótállási jegy szerinti KÖTELEZŐ JÓTÁLLÁS HATÁLYA ALÁ csak a 97/2014(III.25). Kormányrendelettel módosított 151/2003 (IX.22.) Kormányrendelet Mellékletében felsorolt termékek tartoznak.
  • Page 110 Nagytétényi út 282,  H-1225 Budapest Cím: ......330-4465, 330-4467; Fax: 283-6550 Telefonszám: ..ikra@tooltechnic.net;  Web: http://tooltechnic.net E-mail cím: ....24. FIGYELEM! A forgalmazó a minőségi kifogás bejelentésekor a fogyasztói szerződés keretében ér- vényesített szavatossági és jótállási igények intézéséről szóló 19/2014 (IV.29 NGM rendelet szerint köteles – meghatározott tartalommal – jegyzőkönyvet felvenni és annak másolatát a fogyasztó ré- szére átadni.
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 112 All manuals and user guides at all-guides.com SERVICE Ikra Mogatec - Service c/o Mogatec Moderne Gartentechnik GmbH Max-Wenzel-Str. 31, 09427 Ehrenfriedersdorf +49 3725 449-335 +493725 449-324  Ikra - Reparatur Service c/o Mogatec Moderne Gartentechnik GmbH Max-Wenzel-Str. 31, 09427 Ehrenfriedersdorf, Deutschland...

Table des Matières