Masquer les pouces Voir aussi pour S500:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
User Manual
Usage
Rex-Royal S500
DE | Betriebsanleitung
FR | Mode d'emploi
EN | Operating Instructions
07/2016

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rex-royal S500

  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Languages Betriebsanleitung auf deutsch ab Seite 3 Mode d‘emploi en français de page 27 Operating Instructions in english from page 51 DE | FR | EN Inspection / Prüfungen / Attestation 75 - 82 Bei Abweichungen oder Differenzen zwischen der deutschen Originalfassung und denÜbersetzungen ist die deutsche Version massgebend En cas de divergences ou de différences entre la version originale allemande et les traductions, la version allemande fait foi In case of deviations and doubt, between the German original Version and the translation, the German version shall prevail Typenschild Hier einkleben...
  • Page 27 Quantités et dimension Récipient à grains Remplir les récipients instantanés Avis de la S500 Récipient à lait (élément R) Module lait S500 R (optionnel) Voir les statistiques Module Instantané S500 I (opt.) Voir ou supprimer les compteurs quotidiens Sortie vapeur (optionnel) Réglages pour la lumière et l'écran tactile PowerSteam (optionnel S545) Messages système...
  • Page 28: Consignes De Sécurité I

    Les produits exempts de CFC sont souvent inflammables. • Ni le fournisseur, ni le fabricant ne sont responsables des accidents ou des dommages résultant de la non- observation de ces consignes de sécurité! • Le niveau de bruit est ≤ 70dB S500 - Mode d´emploi...
  • Page 29: Consignes De Sécurité Ii

    • L‘eau potable Un contrat de service est le garant du meilleur entretien par raccordement à celle-ci de votre machine à café de la marque Rex-Royal. • Grains de café purs sans aditifs (sans sucre ajouté etc.) Quantités et dimension • Café...
  • Page 30: Avis De La S500

    * équipement optionnel * équipment optionnel Avis de la S500 Module lait S500 R (optionnel) Le nouveau système de commande par écran tactile per- Le nouveau réfrigérateur est le parfait complément de la met de composer les boissons de façon individuelle. Me- machine à café S500. Celui-ci peut fournir deux types...
  • Page 31: Module Instantané S500 I (Opt.)

    S530 disponible en option. Pour les très hautes vez à une large diversité de produits, par simple pression exigences, vous pourrez équiper votre Rex-Royal S545 d´une touche. à la place d´une sortie vapeur, un PowerSteam afin de chauffer ou mousser votre lait.
  • Page 32: Panneau De Commande / Ecran Tactile

    à votre machine à café. tactile Mode opérateur par du personnel Gastro Possibilités d´utilisation de la Rex-Royal S500 Sur le panneau de commande, vous trouverez des sym- Grâce à l´utilisation de l´électronique la plus moderne, boles supplémentaires aux symboles produits afin de sé- la machine à café Rex-Royal S500 se prête parfaitement...
  • Page 33: Mise En Service

    • Apparition du message UN RINCAGE DOIT ÊTRE NÉCESSAIRE- MENT EFFECTUÉ! appuyer sur OK et le rinçage automatique va démarrer. Une fois cette opération achevée, l´aperçu des produ- its s´affichent (MENU PRINCIPAL). Mode d´emploi - S500...
  • Page 34: Manipulation De La S500

    être sélectionnée.. L’eau du thé La S500 permet d’obtenir de l’eau chaude par le dispositif d’écoulement de thé séparé. Disposez le verre à thé en dessous du dispositif d’écoulement du thé et appuyez sur la TOUCHE THÉ (fig.
  • Page 35: Boissons Servies Par Du Personnel Gastro

    être réglé par le service technique. L’eau du thé La S500 permet d’obtenir de l’eau chaude par le dispositif d’écoulement de thé pivotant séparé. Disposez le verre à thé en des- sous du dispositif d’écoulement du thé et appuyez sur la TOUCHE THÉ (fig. 4, rep. 01). La distribution peut être interrompue en faisant...
  • Page 36: Obtention De Produits Vapeur (Optionnel)

    5. Dès l´obtention de la température nécessaire, la vapeur s´arrête automatiquement. 6. Après le retrait du pot de lait, appuyer deux fois de suite sur la touche VAPEUR (mode Start / Stop) et nettoyer la sortie vapeur avec un chiffon humide. S500 - Mode d´emploi...
  • Page 37: Généralités Nettoyage

    Verrouillez les boutons de l‘écran tactile dans le menu de nettoyage. Après cela, l‘écran tactile est désactivé pendant 20 secondes et vous pouvez nettoyer la surface avec un chiffon humide. Attention Ne pas utiliser d‘objets tranchants ou abrasifs. Ne pas nettoyez l’écran à l’aide de détergent ou alcool. Mode d´emploi - S500...
  • Page 38: Le Programme De Nettoyage

    • Le rinçage final est en cours • Le nettoyage est terminé • Si le processus de nettoyage est • Confirmez le message à l‘écran interrompu, ce message apparaît (par example; tiroir à marc plein, porte ouverte, etc.) S500 - Mode d´emploi...
  • Page 39: Les Nettoyages Périodiques

    8. Nettoyez l´intérieur des raccords avec la brosse spéciale fournie à cet effet. 9. Le remontage de sortie boissons se réalise dans l´ordre inverse. P .3 10. Vérifiez les conduites d´eau et les tuyaux! Évitez les pincements de tuyaux. Mode d´emploi - S500...
  • Page 40: Nettoyage Mensuel

    5. Videz la poudre dans un autre récipient adéquat. 6. Nettoyez les récipients à poudre soigneusement l‘intérieur et l‘extérieur. 7. Après séchage, remplissez les récipients à instantané. 8. Remontez les récipients dans l´ordre inverse et ouvrez les fermetu- res jaunes. S500 - Mode d´emploi...
  • Page 41: Vidage Et Remplissage Des Réservoirs

    REMPLISSEZ AVEC LAIT FROID, S'IL VOUS PLAÎT. Vous pouvez confir- mer le message avec la touche OK et préparer des produits sans lait. Rem- plissez le récipient avec du lait froid et vous pouvez préparer des boisson avec du lait à nouveau. Mode d´emploi - S500...
  • Page 42: Voir Les Statistiques

    Vous pou- vez utiliser ces informations pour vos statistiques, en lisant les valeurs dans des intervalles réguliers (quotidien, hebdomadaire, mensuel). Puis, supprimez les valeurs affichées avec la touche EFFACER COMPUTEURS. S500 - Mode d´emploi...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Voir les statistiques (suite) Mode d´emploi - S500...
  • Page 44: Réglages Pour La Lumière

    All manuals and user guides at all-guides.com Réglages pour la lumière Sélectionnez le menu SERVICE (comme indiqué ci-dessus). Appuyez sur la touche RÉGLA- GES APPAREIL (3). Avec la sélection de AMBIENTE LUMIÈRE vous pouvez régler l'éclairage. S500 - Mode d´emploi...
  • Page 45: Messages Système

    Lorsque le récipient à grains est vide, la machine à café le remarque et le signale. Dans ce cas, les produits à café ne sont pas bloqués. Le message disparaît dès que le récipient à grains a été rempli. Mode d´emploi - S500...
  • Page 46: Installations Avec Approvisionnement Autonome

    Ce message disparaît de nouveau lorsque le filtre a été remplacé par le service après vente. Messages du système avec module lait (S500 R) Le récipient lait est vide! Si le niveau du lait dans le réservoir à lait de l’élément R de- scend en dessous d’un certain niveau, on voit apparaître ce...
  • Page 47: Messages D'erreur

    Le capteur de la chaudière café n’a pas pu être interrogé correctement ou est défec- tueux. 01 Capteur 2 Capteur 2 Error Erreur Le capteur de la chaudière eau chaude/vapeur n’a pas pu être interrogé correctement ou est défectueux. Mode d´emploi - S500...
  • Page 48: Données Techniques

    Cappucleaner (fluide), 10x1 litre 057317 Brosse de nettoyage 057370 Brosse de nettoyage, (petit, rond) 057363 Récipient de nettoyage, 2 litre 059963 Sac pour tiroir à marc, 1x500 unités 057082 Tablettes de nettoyage, blister 1x100 057084 Cappucleaner (poudre), 1 boîte S500 - Mode d´emploi...
  • Page 76: Chaudière Café (32´814) 1 Bis 2 Kw

    _______________________________ Dällikon, __________________________ Signature ________________________________________________ Jährliche Inspektion Contrôle annuel Annual inspections Prüfdatum Sachkundiger Nächste Prüfung Bemerkung Date d inspection Nom de l’expert Prochaine inspection Remarque ’ Test date Tester Next inspection due Remark S500 - Wartung / Service / Maintenace...
  • Page 77: Chaudière Café (32´650) 1 Bis 3 Kw

    _______________________________ Fabrikationsnummer / N° de Série / serial number: _______________________________ Dällikon, __________________________ Signature ________________________________________________ Jährliche Inspektion Contrôle annuel Annual inspections Prüfdatum Sachkundiger Nächste Prüfung Bemerkung Date d’inspection Nom de l’expert Prochaine inspection Remarque Test date Tester Next inspection due Remark Wartung / Service / Maintenace - S500...
  • Page 78: Chaudière Vapeur (47´218) 2.0 Kw

    _______________________________ Fabrikationsnummer / N° de Série / serial number: _______________________________ Dällikon, __________________________ Signature ________________________________________________ Jährliche Inspektion Contrôle annuel Annual inspections Prüfdatum Sachkundiger Nächste Prüfung Bemerkung Date d’inspection Nom de l’expert Prochaine inspection Remarque Test date Tester Next inspection due Remark S500 - Wartung / Service / Maintenace...
  • Page 79: Chaudière Vapeur (47´217) 3.2 Kw

    _______________________________ Fabrikationsnummer / N° de Série / Serial N°: _______________________________ Dällikon, __________________________ Signature ________________________________________________ Jährliche Inspektion Contrôle annuel Annual inspections Prüfdatum Sachkundiger Nächste Prüfung Bemerkung Date d’inspection Nom de l’expert Prochaine inspection Remarque Test date Tester Next inspection due Remark Wartung / Service / Maintenace - S500...
  • Page 80: Chaudière Vapeur (32´648) 2 Bis 6 Kw

    _______________________________ Fabrikationsnummer / N° de Série / Serial N°: _______________________________ Dällikon, __________________________ Signature ________________________________________________ Jährliche Inspektion Contrôle annuel Annual inspections Prüfdatum Sachkundiger Nächste Prüfung Bemerkung Date d’inspection Nom de l’expert Prochaine inspection Remarque Test date Tester Next inspection due Remark S500 - Wartung / Service / Maintenace...
  • Page 82: Déclaration De Conformité Ce

    The Company ____________________________________________ declares that the coffee machine is identical in all respects with EU specimen. Type _______________________________ M.No. _________________________________ 89/392 EWG, 89/336 EWG, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1 _______________________________________ _______________________________________ Datum/Unterschrift date/signature Titel/Position titel/position S500 - Wartung / Service / Maintenace...

Table des Matières