Waeco MagicWatch MWE650 Instructions De Montage Et De Service
Waeco MagicWatch MWE650 Instructions De Montage Et De Service

Waeco MagicWatch MWE650 Instructions De Montage Et De Service

Aide au stationnement
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 46

Liens rapides

MWE-650-4DSM.book Seite 1 Dienstag, 16. Mai 2006 4:42 16
All manuals and user guides at all-guides.com
MagicWatch MWE650
D
9
Einparkhilfe
Montage- und Bedienungsanleitung
GB 28 Parking aid
Installation and Operating Manual
F
46 Aide au stationnement
Instructions de montage et de service
E
66 Sistema de ayuda para aparcar
Instrucciones de montaje y de uso
I
85 Ausilio per il parcheggio
Istruzioni di montaggio e d'uso
NL 104 Inparkeerhulp
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing
DK 122 Parkeringshjælp
Monterings- og betjeningsvejledning
S
140 Parkeringshjälp
Monterings- och bruksanvisning
N
157 Parkeringsassistent
Monterings- og bruksanvisning
FIN 175 Henkilöauton parkkitutka
Asennus- ja käyttöohje
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Waeco MagicWatch MWE650

  • Page 1 MWE-650-4DSM.book Seite 1 Dienstag, 16. Mai 2006 4:42 16 All manuals and user guides at all-guides.com MagicWatch MWE650 Einparkhilfe NL 104 Inparkeerhulp Montage- und Bedienungsanleitung Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing GB 28 Parking aid DK 122 Parkeringshjælp Installation and Operating Manual Monterings- og betjeningsvejledning 46 Aide au stationnement 140 Parkeringshjälp...
  • Page 2 WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de We will be happy to provide you with further information about WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.waeco.com...
  • Page 46 MWE-650-4DSM.book Seite 46 Dienstag, 16. Mai 2006 4:42 16 All manuals and user guides at all-guides.com MagicWatch MWE650 Veuillez lire ce manuel avec attention avant le montage et la mise en service, puis le conserver. En cas de revente du système, veuillez transmettre ce manuel au nouvel acquéreur.
  • Page 47: Remarques Sur L'application Des Instructions

    Respectez les consignes de sécurité et autres prescriptions imposées par le fabricant du véhicule et par les professionnels de l'automobile ! Attention ! WAECO International décline toute responsabilité en cas de dom- mages causés par : – des défauts d'installation, –...
  • Page 48 MWE-650-4DSM.book Seite 48 Dienstag, 16. Mai 2006 4:42 16 All manuals and user guides at all-guides.com MagicWatch MWE650 Consignes de sécurité et instructions d'installation Attention ! Débranchez la borne négative avant de procéder à des travaux sur les éléments électriques du véhicule afin d’éviter tout risque de court-circuit.
  • Page 49 MWE-650-4DSM.book Seite 49 Dienstag, 16. Mai 2006 4:42 16 All manuals and user guides at all-guides.com MagicWatch MWE650 Consignes de sécurité et instructions d'installation Lorsque vous débranchez le pôle négatif de la batterie, les mémoires volatiles de l’électronique de confort perdent toutes les données enregistrées.
  • Page 50: Pièces Fournies

    MWE-650-4DSM.book Seite 50 Dienstag, 16. Mai 2006 4:42 16 All manuals and user guides at all-guides.com MagicWatch MWE650 Pièces fournies Veuillez particulièrement respecter les consignes suivantes : Sur les véhicules équipés de feux arrière DEL, le montage du radar de recul peut entraîner des dysfonctionnements.
  • Page 51: Utilisation Conforme

    MWE-650-4DSM.book Seite 51 Dienstag, 16. Mai 2006 4:42 16 All manuals and user guides at all-guides.com MagicWatch MWE650 Utilisation conforme Utilisation conforme MagicWatch est un radar de recul utilisant les ultrasons. Il surveille l’espace restant derrière le véhicule lors d’une marche arrière et émet un avertissement sonore et optique lorsque des obstacles sont détectés par l’appareil.
  • Page 52: Zone De Détection

    Les détecteurs étant équipés d'amplificateurs, vous pouvez rallonger la liaison entre détecteur et unité de commande jusqu'à atteindre une longueur totale de 10 m maximum. Prière d'utiliser uniquement des câbles WAECO (MWCS-1), sans quoi nous ne pourrions pas garantir le parfait fonctionnement du matériel.
  • Page 53 MWE-650-4DSM.book Seite 53 Dienstag, 16. Mai 2006 4:42 16 All manuals and user guides at all-guides.com MagicWatch MWE650 Description technique Exemple 2 (voir ill. 7, page 5) Si l'obstacle a une forme irrégulière, la distance signalée n’est pas obligatoi- rement la plus courte. Dans l’exemple donné, ce sont les points B ou C qui sont signalés et non le point A.
  • Page 54: Installation De Magicwatch

    MWE-650-4DSM.book Seite 54 Dienstag, 16. Mai 2006 4:42 16 All manuals and user guides at all-guides.com MagicWatch MWE650 Installation de MagicWatch Attention ! Risque d'accident en cas de chargement ou d'objets dépassant de plus de 0,4 m l'arrière du véhicule. Risque de collision du charge- ment ou de l'objet avec un obstacle avant que celui-ci n'atteigne le domaine 3 des détecteurs et que MagicWatch n'émette son signal...
  • Page 55: Installation Des Détecteurs

    MWE-650-4DSM.book Seite 55 Dienstag, 16. Mai 2006 4:42 16 All manuals and user guides at all-guides.com MagicWatch MWE650 Installation de MagicWatch Installation des détecteurs Afin de permettre un parfait fonctionnement de l’appareil, il est important que les détecteurs soient correctement orientés.
  • Page 56: Pose Des Câbles De Rallonge Des Détecteurs

    MWE-650-4DSM.book Seite 56 Dienstag, 16. Mai 2006 4:42 16 All manuals and user guides at all-guides.com MagicWatch MWE650 Installation de MagicWatch ➤ Introduisez chaque détecteur dans le trou correspondant jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Pose des câbles de rallonge des détecteurs Lorsque vous posez les câbles de rallonge, veillez à...
  • Page 57: Fixation De L'électronique De Commande

    MWE-650-4DSM.book Seite 57 Dienstag, 16. Mai 2006 4:42 16 All manuals and user guides at all-guides.com MagicWatch MWE650 Installation de MagicWatch Remarque ! Faites passer les connecteurs des câbles de rallonge à travers la traversée de câble avant de placer la traversée dans la carrosserie.
  • Page 58: Fixation De L'écran

    MWE-650-4DSM.book Seite 58 Dienstag, 16. Mai 2006 4:42 16 All manuals and user guides at all-guides.com MagicWatch MWE650 Installation de MagicWatch ➤ Enfoncez les fiches des câbles de rallonge des détecteurs dans les douilles correspondantes de l'électronique de commande (voir ill. 15 B, page 7).
  • Page 59: Raccordement De L'électronique De Commande

    MWE-650-4DSM.book Seite 59 Dienstag, 16. Mai 2006 4:42 16 All manuals and user guides at all-guides.com MagicWatch MWE650 Installation de MagicWatch Raccordement de l’électronique de commande Attention ! Respectez la bonne polarité. Sur certains véhicules, le feu de recul ne fonctionne que lorsque l’allumage est en marche.
  • Page 60: Test De Fonctionnement

    MWE-650-4DSM.book Seite 60 Dienstag, 16. Mai 2006 4:42 16 All manuals and user guides at all-guides.com MagicWatch MWE650 Test de fonctionnement Test de fonctionnement Procédez comme suit pour tester le fonctionnement : ➤ Mettez l’allumage en marche et passez en marche arrière.
  • Page 61: Utilisation De Magicwatch

    MWE-650-4DSM.book Seite 61 Dienstag, 16. Mai 2006 4:42 16 All manuals and user guides at all-guides.com MagicWatch MWE650 Utilisation de MagicWatch Dans le domaine 4, il peut arriver que des obstacles ne soient plus détectés, ceux-ci ne se trouvant plus dans la zone de détection des détecteurs (en raison de la forme des détecteurs).
  • Page 62: Entretien Et Nettoyage De Magicwatch

    MWE-650-4DSM.book Seite 62 Dienstag, 16. Mai 2006 4:42 16 All manuals and user guides at all-guides.com MagicWatch MWE650 Entretien et nettoyage de MagicWatch Attention ! Arrêtez le véhicule et contrôlez immédiatement la situation (si nécessaire, descendez du véhicule) si les événements suivants se produisent lors d’une manœuvre :...
  • Page 63: Recherche D'erreurs

    MWE-650-4DSM.book Seite 63 Dienstag, 16. Mai 2006 4:42 16 All manuals and user guides at all-guides.com MagicWatch MWE650 Recherche d'erreurs Recherche d'erreurs L’appareil ne semble pas fonctionner. Les câbles de raccordement au feu de recul ne sont pas raccordés ou sont inversés.
  • Page 64 Garantie Le produit bénéficie de nos conditions générales de garantie. Si le produit est défectueux, veuillez l'envoyer à la succursale WAECO de votre pays (vous en trouverez les adresses au verso de ce manuel) ou à votre revendeur spé- cialisé. Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des répa- rations et de la garantie : une copie de la facture datée...
  • Page 65: Caractéristiques Techniques

    MWE-650-4DSM.book Seite 65 Dienstag, 16. Mai 2006 4:42 16 All manuals and user guides at all-guides.com MagicWatch MWE650 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Zone de détection : jusqu'à 1,5 m (acoustique et optique) jusqu'à 2,5 m (optique uniquement) Fréquence d’ultrasons : 38,5 kHz Tension de l’alimentation :...

Table des Matières