GOWEIL MS 100 Manuel D'utilisation page 192

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 70
Afiladora de cuchillas MS 100
Manejo
.
horizontal y bien apretada en los tornillos de tope.
2.
3.
6.11 Posicionar cuchilla para rotoempacadora Krone VP 1500 y VP 1800
Posicionar cuchilla para rotoempacadora Krone VP 1500 y VP 1800
Se detallan a continuación las indicaciones especiales de ajuste para las cuchillas de Krone de la
Se detallan a continuación las indicaciones especiales de ajuste para las cuchillas de Krone de la
Se detallan a continuación las indicaciones especiales de ajuste para las cuchillas de Krone de la
rotoempacadora VP 1500, 1800.
rotoempacadora VP 1500, 1800.
6.11.1 Ajuste de la chapa de ajuste, posición de cuchilla en la chapa de ajuste
Ajuste de la chapa de ajuste, posición de cuchilla en la chapa de ajuste
Ajuste de la chapa de ajuste, posición de cuchilla en la chapa de ajuste
270mm
La medida indicada debe entenderse sólo como valor indicativo.
La medida indicada debe entenderse sólo como valor indicativo.
6.11.2 Ajustar unidad de afilado
6.11.2.1 Chapa de – distancia, ajustar ángulo de afilado
distancia, ajustar ángulo de afilado
Las medidas indicadas deben en tenderse sólo como valores indicativos.
275mm
24
All manuals and user guides at all-guides.com
Además debe observarse que la cuchilla curva esté fijada de forma segura con el tensor
Además debe observarse que la cuchilla curva esté fijada de forma segura con el tensor
Además debe observarse que la cuchilla curva esté fijada de forma segura con el tensor
en apretada en los tornillos de tope.
La muela abrasiva de vaso y la cara de afilado deben alinearse a ras (0 grado) (
La muela abrasiva de vaso y la cara de afilado deben alinearse a ras (0 grado) (Página 21
6.6 „Ajustar ángulo de afilado")
6.6 „Ajustar ángulo de afilado")
El desarrollo de trabajo es el mismo como descrito en página 22 punto 6.8.1 "Desarrollo
El desarrollo de trabajo es el mismo como descrito
trabajo".
¡INDICACIÓN!
¡INDICACIÓN!
Si no se necesita la unidad de afilado lineal, puede cerrarse.
Si no se necesita la unidad de afilado lineal, puede cerrarse.
CONSEJO.
CONSEJO.
Con una cuchilla nueva es más fácil ajustar el ángulo de afilado correcto.
Con una cuchilla nueva es más fácil ajustar el ángulo de afilado correcto.
Con una cuchilla nueva es más fácil ajustar el ángulo de afilado correcto.
¡IMPORTANTE!
¡IMPORTANTE!
Los siguientes valores son sólo indicativos, dado que pueden variar liger
Los siguientes valores son sólo indicativos, dado que pueden variar liger
Los siguientes valores son sólo indicativos, dado que pueden variar liger amente
según el desgaste de la cuchilla.
según el desgaste de la cuchilla.
¡IMPORTANTE!
¡IMPORTANTE!
¡Debe girarse la unidad de giro de la unidad de afilado 180°! Véase página 22 punto
¡Debe girarse la unidad de giro de la unidad de afilado 180°! Véase página 22 punto
¡Debe girarse la unidad de giro de la unidad de afilado 180°! Véase página 22 punto
6.5 "Ajustar unidad de afilado"
6.5 "Ajustar unidad de afilado"
tenderse sólo como valores indicativos.
punto 6.8.1 "Desarrollo de
¡Posición correcta de la cuchilla!
40mm
Página 21 punto
10.03.2009

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières