Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Datenblatt / Betriebsanleitung
0262834
SAFEMASTER
Lichtgittermodul mit
umschaltbaren Funktionen
BH 5902/01MF2
Original
E. Dold & Söhne GmbH & Co. KG
E. Dold & Söhne GmbH & Co. KG
Bregstraße 18 • 78120 Furtwangen • Deutschland
Bregstraße 18 • 78120 Furtwangen • Deutschland
Telefon +49 7723 654-0 • Fax +49 7723 654356
Telefon +49 7723 654-0 • Fax +49 7723 654356
dold-relays@dold.com • www.dold.com
dold-relays@dold.com • www.dold.com
1
DEUTSCH
DE
EN
FR
BH 5902/01MF2 / 26.01.21 de / 296A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DOLD SAFEMASTER BH 5902/01MF2

  • Page 1 SAFEMASTER Lichtgittermodul mit umschaltbaren Funktionen BH 5902/01MF2 Original E. Dold & Söhne GmbH & Co. KG E. Dold & Söhne GmbH & Co. KG Bregstraße 18 • 78120 Furtwangen • Deutschland Bregstraße 18 • 78120 Furtwangen • Deutschland 0262834 Telefon +49 7723 654-0 • Fax +49 7723 654356 Telefon +49 7723 654-0 •...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Symbol- und Hinweiserklärung ............................3 Allgemeine Hinweise ................................3 Bestimmungsgemäße Verwendung ...........................3 Sicherheitshinweise ................................3 Blockschaltbild ...................................5 Zulassungen und Kennzeichen ............................5 Anwendungen ..................................5 Geräteanzeigen .................................5 Geräteanzeigen .................................6 Betriebsart 0, 1: Schutzbetrieb ............................6 Funktionsdiagramm ................................6 Anwendungsbeispiele Betriebsart 0, 1: Schutzbetrieb ......................7 Betriebsart 2, 3, 4, 5: Schutzbetrieb mit Muting ........................8 Anwendungsbeispiele Betriebsart 2, 3, 4, 5: Schutzbetrieb mit Muting ................9 Anwendungsbeispiel Betriebsart 2, 3, 4, 5: Schutzbetrieb mit Muting ................10 Betriebsart 6, 7, 8, 9: Taktbetrieb .............................11...
  • Page 3: Symbol- Und Hinweiserklärung

    Anlage oder Maschine die korrekte Gesamtfunktion sicherzustellen. Zustand durchzuführen. DOLD ist nicht in der Lage, alle Eigenschaften einer Gesamtanlage • Vor dem Abnehmen der Platte an der Frontseite muss für einen oder Maschine, die nicht durch DOLD konzipiert wurde, zu garantieren.
  • Page 4 BH 5902/01MF2 / 26.01.21 de / 296A...
  • Page 5: Blockschaltbild

    Sicherheitstechnik SAFEMASTER Lichtgittermodul mit umschaltbaren Funktionen BH 5902/01MF2 • Entspricht - Performance Level (PL) e und Kategorie 4 nach EN ISO 13849-1 - SIL-Anspruchsgrenze (SIL CL) 3 nach IEC/EN 62061 - Safety Integrity Level (SIL 3) nach IEC/EN 61508 • Zum Anschluss von max. - 3 BWS (berührungslos wirkende Schutzeinrichtung) 2-kanalig oder - 2 BWS 2-kanalig und 2 Muting-Sensoren 1-kanalig oder - 1 BWS 2-kanalig und 4 Muting-Sensoren 1-kanalig oder...
  • Page 6: Geräteanzeigen

    Geräteanzeigen Funktionsdiagramm Halbleiterausgang 48: - Aus bei ungewöhnlichen Betriebsfehlern Versorgungsspannung - Normalerweiser Aus beim bestromten (A1/A2) Relais K1 und K2 - An mit Dauerlicht bei aktivem Muting - Blinksignale wie LED run 1 Starttaste (S43/S44) (außer bei ungewöhnlichen Betriebsfehlern) BWS 1 (S12/S14) Obere gelbe LED run 2: - Leuchtet mit Dauerlicht bei fehlerfreier Funktion mit Autostart - Blinkt mit Fehlercode, um ungewöhnliche...
  • Page 7: Anwendungsbeispiele Betriebsart 0, 1: Schutzbetrieb

    Anwendungsbeispiele Betriebsart 0, 1: Schutzbetrieb Sender Sender Sender BWS 1 BWS 2 BWS 3 Start A1+ X44 S12 S14 S21 S22 S24 S23 S31 S32 S34 S33 S41 S42 BH5902 Maschinen-Freigabe Warten auf Start M7969_b Bild 1: Schutzbetrieb mit 3 BWS, Hand-Start oder Auto-Start, Einstellungen ohne Kontaktverstärkung Sender Sender Sender...
  • Page 8: Betriebsart 2, 3, 4, 5: Schutzbetrieb Mit Muting

    Betriebsart 2, 3, 4, 5: Schutzbetrieb mit Muting Anwendung z. B. bei Förderbändern Bei allen Ablaufdiagrammen ist durch "überwachter Bereich" die Phase • 1 oder 2 BWS dargestellt, in der das Gerät zwischen Fördergut und Mensch unterscheidet. • Muting von BWS1 •...
  • Page 9: Anwendungsbeispiele Betriebsart 2, 3, 4, 5: Schutzbetrieb Mit Muting

    Anwendungsbeispiele Betriebsart 2, 3, 4, 5: Schutzbetrieb mit Muting Sender Sender Sender BWS 1 BWS 2 Muting-Sensor MS1 Start Sender Muting-Sensor MS2 A1+ X44 S12 S14 S21 S22 S24 S23 S31 S32 S34 S33 S41 S42 BH5902 Maschinen-Freigabe Mutingleuchte Warten auf Start Fehleranzeige M7971_c Bild 3: Schutzbetrieb mit "Muting"...
  • Page 10: Anwendungsbeispiel Betriebsart 2, 3, 4, 5: Schutzbetrieb Mit Muting

    Anwendungsbeispiel Betriebsart 2, 3, 4, 5: Schutzbetrieb mit Muting Sender BWS 1 Muting-Sensor MS1 Muting-Sensor MS2 Start Muting-Sensor MS3 Muting-Sensor MS4 A1+ X44 S12 S14 S21 S22 S24 S23 S31 S32 S34 S33 S41 S42 BH5902 Maschinen-Freigabe Mutingleuchte Warten auf Start Fehleranzeige M7974_c Bild 5: Schutzbetrieb mit Muting über 4 Muting-Sensor-Kontakte...
  • Page 11: Betriebsart 6, 7, 8, 9: Taktbetrieb

    Betriebsart 6, 7, 8, 9: Taktbetrieb Taktbetrieb Startsequenz Anwendung z. B. bei Pressen mit manuellem Eingriff und automatischem Um die Maschine bei Taktbetrieb nach dem Einschalten frei zu geben, Start können zwei mögliche Startsequenzen gewählt werden: • max. 3 BWS 1.) Es müssen zuerst die geforderten Eingriffe getätigt und dann die •...
  • Page 12: Betriebsart 6, 7, 8, 9: Taktbetrieb (Fortsetzung)

    Betriebsart 6, 7, 8, 9: Taktbetrieb (Fortsetzung) Normalablauf Unerlaubter Eingriff in BWS Eine korrekt abgelaufene Startsequenz ist Bedingung für den fol- Unerlaubte Eingriffe in die BWS führen zum Abschalten der Maschinen- genden Normalablauf. Bei diesem wird der Hub der Maschine dem Freigabekontakte K1, K2.
  • Page 13: Anwendungsbeispiele Betriebsart 6, 7, 8: Taktbetrieb

    Anwendungsbeispiele Betriebsart 6, 7, 8: Taktbetrieb Sender Sender Sender BWS 1 BWS 2 BWS 3 (Takterkennung) Start Maschinenkontakt A1+ X44 S12 S14 S21 S22 S24 S23 S31 S32 S34 S33 S41 S42 BH5902 Maschinen-Freigabe Warten auf Eingriff Warten auf Start Fehleranzeige M7981_c Bild 6: Taktbetrieb mit 3 BWS...
  • Page 14: Anwendungsbeispiel Betriebsart 6, 7, 8, 9: Taktbetrieb

    Anwendungsbeispiel Betriebsart 6, 7, 8, 9: Taktbetrieb Sender BWS 1 Start Maschinenkontakt A1+ X44 S12 S14 S21 S22 S24 S23 S31 S32 S34 S33 S41 S42 BH5902 Maschinen-Freigabe Warten auf Eingriff Warten auf Start Fehleranzeige M7984_b Bild 8: Taktbetrieb mit 1 BWS (bei allen Betriebsarten müssen Drahtbrücken anstelle unbenutzter BWS-Eingänge vorhanden sein) Betriebsart 6,7, 8 ,9: Taktbetrieb mit Schlüsselschalter Anwendung z.
  • Page 15: Geräteeinstellung

    Geräteeinstellung Schutzbetrieb ohne Muting Poti 10: Startart und Kontaktverstärkung ohne Kontaktverstärkung Kontaktverstärkung BWS1 Auto Auto Auto Auto Auto Auto nicht nicht BWS2 Hand Auto Auto Hand Auto Auto Platte zuge- zuge- BWS3 Hand Hand Auto Hand Hand Auto lassen lassen BWS1 Hand Hand...
  • Page 16: Blinkcodes Zur Fehlersignalisierung

    Blinkcodes zur Fehlersignalisierung Bei Erkennen eines Fehlers fallen immer die Relais K1/K2 ab. Funktionsfehler: Anzeige an LED run 1 und Ausgang 48 Die unterschiedlichen Fehler werden durch verschiedene Blinkfolgen an Nr.* Beschreibung Maßnahmen und Hinweise den LEDs run 1 und run 2 angezeigt. 1) Eine BWS wurde unterbrochen.
  • Page 17: Schaltbilder

    Schaltbilder Technische Daten Eingang M1 X44 S22 S24 S23 Nennspannung U DC 24 V 48 S12 S14 S21 13 23 33 Spannungsbereich bei max. 5 % Restwelligkeit: 0,85 ... 1,15 U Nennverbrauch: Max. 170 mA 13 23 33 A1(+) (Halbleiterausgänge unbelastet) Steuerspannung über S21, S23, S31, S33, S41, S43, 48, 58:...
  • Page 18: Ul-Daten

    Sicheres Abschalten, kein stehender Lichtbogen unterhalb der Kurve, max. 1 Schaltspiel / s Lichtbogengrenzkurve E. Dold & Söhne GmbH & Co. KG • D-78120 Furtwangen • Bregstraße 18 • Telefon +49 7723 654-0 • Fax +49 7723 654356 dold-relays@dold.com • www.dold.com...
  • Page 19 Light curtain controller with selectable operating modes BH 5902/01MF2 Translation of the original instructions E. Dold & Söhne GmbH & Co. KG Bregstraße 18 • 78120 Furtwangen • Germany 0262834 Phone: +49 7723 654-0 • Fax +49 7723 654356 dold-relays@dold.com • www.dold.com...
  • Page 20 Contents Symbol and Notes Statement ............................21 General Notes .................................21 Designated Use ................................21 Safety Notes ..................................21 Block Diagram .................................23 Approvals and Markings ..............................23 Applications ..................................23 Indicators ..................................23 Indicators ..................................24 Operation Mode 0, 1: Protective Operation ........................24 Function Diagram ................................24 Operation Modes ................................24 Application Examples Operation Mode 0, 1: Protective Operation ..................25 Operation Mode 2, 3, 4, 5: Protective Operation With Muting ..................26 Application Examples Operation Mode 2, 3, 4, 5: Protective Operation With Muting ............27...
  • Page 21: Symbol And Notes Statement

    • If an input is not used, 2 wire links have to be made according to was not designed by DOLD. The total concept of the control system into picture 8 on the terminals S-1/S-2 and S-4/S-3.
  • Page 22 BH 5902/01MF2 / 26.01.21 en / 296A...
  • Page 23: Block Diagram

    Safety Technique SAFEMASTER Light Curtain Controller With Selectable Operating Modes BH 5902/01MF2 • According to - Performance Level (PL) e and category 4 to EN ISO 13849-1 - SIL Claimed Level (SIL CL) 3 to IEC/EN 62061 - Safety Integrity Level (SIL 3) to IEC/EN 61508 •...
  • Page 24: Indicators

    Indicators Operation Modes Function Diagram Upper yellow LED run 2: - Permanent on, when unit operates Power supply correctly (A1/A2) - Flashes with failure code to indicate special operation failures (e.g. undervoltage) Start button (S43/S44) Semiconductor output 58: - Off, when unit is on special failure mode LC 1 (S12/S14) - Off, when relays K1 and K2 are...
  • Page 25: Application Examples Operation Mode 0, 1: Protective Operation

    Application Examples Operation Mode 0, 1: Protective Operation transmitter Transmitter transmitter Transmitter transmitter LC 1 LC 2 LC 3 start A1+ X44 S12 S14 S21 S22 S24 S23 S31 S32 S34 S33 S41 S42 BH5902 machine enabling fault indication wait for start M7961_b Picture 1: Protective operation with 3 LCs, manual or auto start, setting without feedback input transmitter...
  • Page 26: Operation Mode 2, 3, 4, 5: Protective Operation With Muting

    Operation Mode 2, 3, 4, 5: Protective Operation With Muting Application e.g. for conveyors In all function diagrams the part "monitored operation" is the phase where • 1 or 2 light curtains the unit differentiates between men and material. • Muting of light curtain 1 •...
  • Page 27: Application Examples Operation Mode 2, 3, 4, 5: Protective Operation With Muting

    Application Examples Operation Mode 2, 3, 4, 5: Protective Operation With Muting transmitter transmitter transmitter muting sensor 1 LC 1 LC 2 start transmitter muting sensor 2 A1+ X44 S12 S14 S21 S22 S24 S23 S31 S32 S34 S33 S41 S42 BH5902 machine enabling muting lamp...
  • Page 28: Application Example Operation Mode 2, 3, 4, 5: Protective Operation With Muting

    Application Example Operation Mode 2, 3, 4, 5: Protective Operation With Muting transmitter LC 1 muting sensor 2 muting sensor 1 start muting sensor 4 muting sensor 3 A1+ X44 S12 S14 S21 S22 S24 S23 S31 S32 S34 S33 S41 S42 BH5902 machine enabling...
  • Page 29: Operation Mode 6, 7, 8, 9: Stepping Operation

    Operation Mode 6, 7, 8, 9: Stepping Operation Application e.g. for presses with manual operation and automatic start Start sequence • Max. 3 light curtains To enable the machine at start-up on stepping operation 2 different start • LC2 and LC3 always with manual start sequences can be chosen: 1.) The required number of interruptions of the LC must be completed Setting functions:...
  • Page 30: Operation Mode 6, 7, 8, 9: Stepping Operation (Continued)

    Operation Mode 6, 7, 8, 9: Stepping Operation (continued) Normal sequence The lamp on terminal 48 flashes with code 1. After finishing the access A correct starting sequence is necessary to run the normal operating se- the lamp on terminal 58 returns to permanent light and signalises, that the quence.
  • Page 31: Application Examples Operation Mode 6, 7, 8: Stepping Operation

    Application Examples Operation Mode 6, 7, 8: Stepping Operation transmitter transmitter transmitter LC 1 LC 2 LC 3 (step input) start machine contact A1+ X44 S12 S14 S21 S22 S24 S23 S31 S32 S34 S33 S41 S42 BH5902 machine enabling wait for access wait for start fault indication...
  • Page 32: Application Example Operation Mode 6, 7 ,8 ,9: Stepping Operation

    Application Example Operation Mode 6, 7 ,8 ,9: Stepping Operation transmitter LC 1 start machine contact A1+ X44 S12 S14 S21 S22 S24 S23 S31 S32 S34 S33 S41 S42 BH5902 machine enabling wait for access wait for start fault indication M8054_b Picture 8: Stepping operation with one light curtain (with all different operating modes unused inputs must be linked).
  • Page 33: Setting

    Setting Protective operation without muting Switch 10: Start mode and feedback input without feedback with feedback input input Auto Auto Auto Auto Auto Auto 0 LC 1 Manu Auto Auto Manu Auto Auto Plate LC 2 Manu Manu Auto Manu Manu Auto LC 3...
  • Page 34: Flashing Codes For Status And Failure Indication

    Flashing Codes For Status And Failure Indication When a failure is detected the relays K1, K2 are de-energized. Function failure: indication on LED run 1 and output 48 The different failures are indicated by different flashing codes on the LEDs No.* Description Measures and notes...
  • Page 35: Circuit Diagrams

    Circuit Diagrams Technical Data Input M1 X44 S22 S24 S23 Nominal voltage U DC 24 V 48 S12 S14 S21 13 23 33 Voltage range: at max. 5 % residual ripple: 0.85 ... 1.15 U Nominal consumption: Max. 170 mA 13 23 33 A1(+) (no load on semiconductor outputs)
  • Page 36: Dimensions

    Safe breaking, no continuous arcing under the curve, max. 1 switching cycle/s Arc limit curve E. Dold & Söhne GmbH & Co. KG • D-78120 Furtwangen • Bregstraße 18 • Phone +49 7723 654-0 • Fax +49 7723 654356 dold-relays@dold.com • www.dold.com...
  • Page 37: Module De Barrières Immatérielles, Fonctions Ajustables

    Module de barrières immatérielles, fonctions ajustables BH 5902/01MF2 Traduction de la notice originale E. Dold & Söhne GmbH & Co. KG Bregstraße 18 • 78120 Furtwangen • Allemagne 0262834 Téléphone +49 7723 654-0 • Fax +49 7723 654356 dold-relays@dold.com • www.dold.com...
  • Page 38 Tables des matières Explication des symboles et remarques ..........................39 Remarques ..................................39 Usage approprié ................................39 Consignes de sécurité ..............................39 Schéma-bloc ..................................41 Homologations et sigles ..............................41 Utilisations ..................................41 Affichages ..................................41 Affichages ..................................42 Types de fonctionnement 0, 1: Fonctionnement de protection ..................42 Diagramme de fonctionnement ............................42 Exemples d‘application types de fonctionnement 0, 1: Fonctionnement de protection ...........43 Types de fonctionnement 2, 3, 4, 5: Fonctionnement de protection avec Muting ............44 Exemples d‘application types de fonctionnement 2, 3, 4, 5: Fonctionnement de protection avec Muting .......45...
  • Page 39: Explication Des Symboles Et Remarques

    DOLD n'est pas en mesure de garantir toutes les caractéristiques • En fonctionnement Muting, la lampe doit répondre à la norme d'une installation ou d'une machine dont la conception lui échappe.
  • Page 40 BH 5902/01MF2 / 26.01.21 fr / 296A...
  • Page 41: Technique De Sécurite

    Technique de sécurite SAFEMASTER Module de barrières immatérielles avec fonctions ajustables BH 5902/01MF2 • Satisfait aux exigences: - Performance Level (PL) e et Catégorie 4 selon EN ISO 13849-1 - Valeur limite SIL demandée (SIL CL) 3 selon IEC/EN 62061 - Safety Integrity Level (SIL 3) selon IEC/EN 61508 •...
  • Page 42: Affichages

    Diagramme de fonctionnement Affichages Sortie statique 48: - Eteinte lors de défauts de fonctionnement - Normalement éteinte lorsque les relais K1 et tension d'alimentation (A1/A2) K2 sont enclenchés - Allumée en permanence lors de l’activation Muting BP Marche (S43/S44) - Indique le même défaut de clignotement que la DEL run1 (sauf défaut anormal) barrière 1 (S12/S14) DEL jaune du haut...
  • Page 43: Exemples D'application Types De Fonctionnement 0, 1: Fonctionnement De Protection

    Exemples d‘application types de fonctionnement 0, 1: Fonctionnement de protection émetteur émetteur émetteur barrière 1 barrière 2 barrière 3 marche A1+ X44 S12 S14 S21 S22 S24 S23 S31 S32 S34 S33 S41 S42 BH5902 autorisation machine attente appui affichage de défauts BP Marche M7990_c Schéma 1: Fonctionnement de protection par 3 barrières, démarrage manuel ou automatique...
  • Page 44: Types De Fonctionnement 2, 3, 4, 5: Fonctionnement De Protection Avec Muting

    Types de fonctionnement 2, 3, 4, 5: Fonctionnement de protection avec Muting Application par exemple pour bandes transporteuses Dans tous les diagrammes de déroulements, la phase surveillée étant la • 1 ou 2 barrières phase dans laquelle le produit effectue la différenciation entre la pièce et •...
  • Page 45: Exemples D'application Types De Fonctionnement 2, 3, 4, 5: Fonctionnement De Protection Avec Muting

    Exemples d‘application types de fonctionnement 2, 3, 4, 5: Fonctionnement de protection avec Muting émetteur émetteur émetteur barrière 1 barrière 2 signal muting MS1 marche émetteur signal muting MS2 A1+ X44 S12 S14 S21 S22 S24 S23 S31 S32 S34 S33 S41 S42 BH5902 autorisation machine...
  • Page 46 Exemples d‘application types de fonctionnement 2, 3, 4, 5: Fonctionnement de protection avec Muting émetteur barrière 1 signal muting MS1 signal muting MS2 marche signal muting MS3 signal muting MS4 A1+ X44 S12 S14 S21 S22 S24 S23 S31 S32 S34 S33 S41 S42 BH5902...
  • Page 47: Types De Fonctionnement 6, 7, 8, 9: Fonctionnement D'intrusion

    Types de fonctionnement 6, 7, 8, 9: Fonctionnement d‘intrusion Séquence de démarrage Application par exemple pour presses à chargement manuel et démarrage automatique • 3 BI - Barrières immatérielles max. Afin d‘autoriser le fonctionnement d‘intrusion sur la machine après la mise • BI2 et BI3 toujour avec démarrage manuel sous tension, nous avons créé...
  • Page 48: Types De Fonctionnement 6, 7, 8, 9: Fonctionnement D'intrusion (Suite)

    Types de fonctionnement 6, 7, 8, 9: Fonctionnement d‘intrusion (suite) Déroulement normal Intrusion non-autorisée Une séquence de démarrage correctement effectuée est nécessaire à l‘enclenchement de la séquenze de déroulement normal suivante. Dans Une intrusion non-autorisée dans le champ de la barrière entraîne l‘arrêt cette séquence de déroulement, la position haute de la machine est si- immédiat de la machine et le déclenchement des deux relais de sorie K1 et gnalée au module par l‘ouverture et la fermeture d‘un contact machine.
  • Page 49: Exemples D'application Types De Fonctionnement 6, 7, 8: Fonctionnement D'intrusion

    Exemples d‘application types de fonctionnement 6, 7, 8: Fonctionnement d‘intrusion émetteur émetteur émetteur barrière 1 barrière 2 barrière 3 (reconnaissance des intrusions) marche contact machine A1+ X44 S12 S14 S21 S22 S24 S23 S31 S32 S34 S33 S41 S42 BH5902 autorisation machine attente intrusion attente appui...
  • Page 50: Exemple D'application Types De Fonctionnement 6, 7, 8, 9: Fonctionnement D'intrusion

    Exemple d‘application types de fonctionnement 6, 7, 8, 9: Fonctionnement d‘intrusion émetteur barrière 1 marche contact machine A1+ X44 S12 S14 S21 S22 S24 S23 S31 S32 S34 S33 S41 S42 BH5902 autorisation machine attente intrusion attente appui affichage de défauts BP Marche M8005_b Schéma 8:...
  • Page 51: Programmation

    Programmation Fonction protection sans Muting Pot. 10: Type de start et renfort contacts sans renfort des avec renfort des contacts contacts Auto Auto Auto Auto Auto Auto BI 1 Plaque Manu Auto Auto autorisé Manu Auto Auto autorisé BI 2 Manu Manu Auto...
  • Page 52: Codes De Clignotement Pour Signalisation De Défauts

    Codes de clignotement pour signalisation de défauts Lors de la détection d’un défaut, les deux relais K1 et K2 déclenchent. Défaut fonction: (visualisé sur DEL run1 et sortie 48) Les différents défauts sont signalés par des codes défauts différents.sur Nr.* Description Mesures et remarques les DEL run 1 et run 2.
  • Page 53: Schémas

    Schémas Caractéristiques techniques Entrée M1 X44 S22 S24 S23 Tension nominale U DC 24 V 48 S12 S14 S21 13 23 33 Plage de tension: à max. 5 % d‘ond. résiduelle: 0,85 ... 1,15 U Consommation: Max. 170 mA 13 23 33 A1(+) (Sorties à...
  • Page 54: Données Ul

    Coupure garantie, pas d'arc permanent sous la courbe, max. 1 commutation / s Courbe de limite d‘arc E. Dold & Söhne GmbH & Co. KG • D-78120 Furtwangen • Bregstraße 18 • Téléphone +49 7723 654-0 • Fax +49 7723 654356 dold-relays@dold.com •...
  • Page 55: Anschlusstechnik

    Anschlusstechnik Connection Technology Technologie de connexion Schraubklemmen, abnehmbar Screw terminals, pluggable Bornes à vis, amovibles ø 4 mm / PZ 1 0,8 Nm 7 LB. IN A = 10 mm 1 x 0,5 ... 4 mm 1 x AWG 20 to 12 2 x 0,5 ...
  • Page 56: Maßbild (Maße In Mm)

    Maßbild (Maße in mm) Dimensions (dimensions in mm) Dimensions (dimensions en mm) M10050 Hutschiene DIN EN 60715 Montage / Demontage der Klemmenblöcke Mounting / disassembly of the terminal blocks Montage / Démontage des borniers ammovibles BH 5902/01MF2 / 26.01.21 de / en / fr / 296A...
  • Page 57: Sicherheitstechnische Kenndaten (Nur Sofortkontakte)

    Sicherheitstechnische Kenndaten (nur Sofortkontakte) Safety related data (only instantaneous contacts) Données techniques sécuritaires (contact instantané) EN ISO 13849-1: Kategorie / Category: MTTF a (year) d/a (days/year) h/d (hours/day) s/cycle cycle IEC/EN 62061 IEC/EN 61508: SIL CL: IEC/EN 62061 IEC/EN 61508 8,2E-09 HFT = Hardware-Fehlertoleranz Hardware failure tolerance...
  • Page 58: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung CE-Declaration of Conformity Déclaration de conformité européenne BH 5902/01MF2 / 26.01.21 de / en / fr / 296A...
  • Page 59: Notizen

    Notizen Notice Note BH 5902/01MF2 / 26.01.21 de / en / fr / 296A...
  • Page 60 E. Dold & Söhne GmbH & Co. KG • D-78120 Furtwangen • Bregstraße 18 • Telefon +49 7723 654-0 • Fax +49 7723 654356 dold-relays@dold.com • www.dold.com BH 5902/01MF2 / 26.01.21 de / en / fr / 296A...

Table des Matières