Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 44

Liens rapides

(A, B)
Danger
Contains: 2,2'-[(1-methylethylidene)bis(4,1-phenyle-
neoxymethylene)]bisoxirane (A); Trimethylolpropane
triglycidylether (A); 2-methyl-1,5-pentanediamine (B);
m-Xylylenediamine (B);
Causes severe skin burns and eye damage (A, B)
May cause an allergic skin reaction (A, B)
May cause respiratory irritation (B)
Suspected of causing genetic defects (A)
May damage fertility or the unborn child (A)
Toxic to aquatic life with long lasting effects (A, B)
(A)
(A, B)
Hilti HIT-RE 500 V4
1400 Jumbo
Instruction for use
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
‫إرشادات االستخدام‬
Οδηγίες χρήσης
Kasutusjuhend
Käyttöohjeet
取扱説明書
사용설명서
Naudojimo instrukcija
Lietošanas instrukcija
Инструкция по применению ru
คำ � แนะนำ � ก�รใชง�น
(A)
Kullanma talimatı
Arahan untuk penggunaan ms
Hướng dẫn sử dụng
en
fr
es
zh
ar
el
et
fi
ja
ko
lt
lv
th
tr
vi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo

  • Page 1 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Instruction for use Mode d‘emploi Instrucciones de uso ‫إرشادات االستخدام‬ Οδηγίες χρήσης Kasutusjuhend Käyttöohjeet (A, B) 取扱説明書 사용설명서 Naudojimo instrukcija Lietošanas instrukcija Инструкция по применению ru คำ � แนะนำ � ก�รใชง�น (A, B) Danger Kullanma talimatı...
  • Page 2 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo...
  • Page 3 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Adhesive anchoring system for rebar and anchor fastenings in concrete. Read the safety instructions, 42/43 general informations and warnings before using the product. Mortier de scellement pour ancrage de chevilles et d‘armatures dans le béton. Avant utilisation, bien 44/45 lire les prescriptions de sécurité, les informations générales et les indications d‘avertissement.
  • Page 4 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo 14…55 mm 70…250 mm 16 17 18 19 14…55 mm 70…3200 mm 20 21 14…40 mm 70…250 mm 22 23 14…40 mm 70…640 mm 24 25 14…40 mm 70…640 mm 26 27 14…35 mm 70…250 mm 28 29...
  • Page 5 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo 30 31 14...35 mm 70...1000 mm 32 33 18…35 mm 80…250 mm 34 35 36 37 18…35 mm 80…600 mm 38 39 14…55 mm 110…250 mm 22 23 24 25 14…55 mm 70…640 mm 40 41 8…34 mm 100…250 mm...
  • Page 6 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Dry concrete Water saturated concrete Waterfilled borehole in Submerged borehole in concrete concrete Béton sec Béton saturé d’eau Trou dans le béton rempli Trou dans le béton immergé d’eau Hormigón seco Hormigón saturado de agua...
  • Page 7 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Hammer drilling Diamond coring Hollow drill bit Roughening tool Perçage avec percussion Forage au diamant Foret creux Outil de rugosification Taladrado con martillo Taladrado con diamante Taladro con broca Útil de rugosidad hueca y aspiración 鎚擊鑽孔...
  • Page 8 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Threaded rod Rebar Uncracked concrete Cracked concrete Wood Threaded sleeve Varilla roscada Barras corrugadas Hormigón no fisurado Hormigón fisurado Bois Manguito roscado para armado Tige filetée Armature métallique Béton non lézardé Béton lézardé Madera Douille filetée...
  • Page 9 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo work cure, ini cure, full roughen Working time Initial curing time Curing time Roughening time Temps de manipulation Stabilité du montage Temps de durcissement Temps de rugosification Tiempo de tratamiento Resistencia de montaje Tiempo de fraguado Tiempo de rugosidad 工作時間...
  • Page 10 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo HAS-U, -HDG, -A4, -HCR / HIT-V, -F, -R / HAS / HAS-E HIT-V Ø d Ø d [mm] [mm] [mm] [Nm] Ø d [mm] 70…240 80…320 90…400 100…480 110…540 120…600 1 inch = 25,4 mm...
  • Page 11 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo HIS (-N, -RN) Ø d Ø d [mm] [mm] [mm] [mm] [Nm] Ø d [mm] 8…20 10…25 12…30 16…40 20…50...
  • Page 12 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Rebar Rebar Ø d [mm] [mm] Ø d [mm] ...1200 ...1400 ...1600 ...1800 ...2000 ...2200 ...2400 ...2500 ...2600 ...2800 ...3000 ...3200 ...3200 ...3200...
  • Page 13 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Ø Ø HAS-U HIS-N Rebar TE-YRT HIT-DL HIT-V HIT-SZ HIT-RB d [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] − − − − − − − − − 24/25 − 26/28 − − − − − −...
  • Page 14 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo [°F] [°C] work cure, ini cure, full -5 ... -1 48 h 168 h 23 ... 31 0 ... 4 24 h 48 h 32 ... 40 5 ... 9 16 h 24 h 41 ...
  • Page 15 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Rebar - h ≥ 20d -5 °C ... 40 °C 5 °C ... 40 °C HIT-P 8000D ...40mm ...3200mm 23 °F ... 104 °F 41 °F ... 104 °F -5 °C ... 40 °C 5 °C ...
  • Page 16 14…55 mm 70…250 mm 10...12 6 bar / 6 bar / 90 psi 90 psi 1400 ml / 47.3 fl. oz Ø 50 mm 35 mm P 8000 D ~  ⁄...
  • Page 17 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo work work cure, ini cure, full cure, full 10 11...
  • Page 18 14…55 mm 70…3200 mm 10...13 6 bar / 6 bar / 6 bar / 90 psi 90 psi 90 psi 1400 ml / 47.3 fl. oz Ø 50 mm 35 mm P 8000 D HIT-SZ ⁄ HIT-RE-M...
  • Page 19 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo work work cure, ini cure, full cure, full 10 11...
  • Page 20 14…55 mm 70…3200 mm 10...13 6 bar / 6 bar / 6 bar / 90 psi 90 psi 90 psi 1400 ml / 47.3 fl. oz Ø 50 mm 35 mm P 8000 D ⁄ HIT-OHC HIT-SZ HIT-OHW HIT-RE-M...
  • Page 21 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo work work cure, ini cure, full cure, full 10 11...
  • Page 22 14…40 mm 70…250 mm 14…52 mm 10...13 ≥2x ≥2x 6 bar / 6 bar / 6 bar / 90 psi 90 psi 90 psi 1400 ml / 47.3 fl. oz Ø 50 mm 35 mm P 8000 D...
  • Page 23 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo ~  ⁄ work work cure, ini cure, full cure, full 10 11...
  • Page 24 14…40 mm 70…640 mm 14…52 mm 70…3200 mm 10...13 ≥2x ≥2x 6 bar / 6 bar / 6 bar / 90 psi 90 psi 90 psi 1400 ml / 47.3 fl. oz Ø 50 mm 35 mm P 8000 D...
  • Page 25 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo HIT-SZ ⁄ HIT-RE-M work work cure, ini cure, full cure, full 10 11...
  • Page 26 14…40 mm 70…640 mm 10...13 1400 ml / 47.3 fl . oz Ø 50 mm 35 mm P 8000 UW P 8000 D HIT-SZ 100 % HIT-RE-M...
  • Page 27 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo work work cure, ini cure, full cure, full 10 11...
  • Page 28 14...35 mm 70...250 mm TE-CD TE-YD 10 13 1400 ml / 47.3 fl. oz Ø 50 mm 35 mm P 8000 D ~  ⁄...
  • Page 29 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo work work cure, ini cure, full cure, full 10 11...
  • Page 30 14...35 mm 70...1000 mm TE-CD TE-YD 10 13 1400 ml / 47.3 fl. oz Ø 50 mm 35 mm P 8000 D HIT-SZ ⁄ HIT-RE-M...
  • Page 31 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo work work cure, ini cure, full cure, full 10 11...
  • Page 32 14...35 mm 70...1000 mm 10 13 TE-CD TE-YD 1400 ml / 47.3 fl. oz Ø 50 mm P 8000 D 35 mm ⁄ HIT-OHC HIT-SZ HIT-OHW HIT-RE-M...
  • Page 33 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo work work cure, ini cure, full cure, full 10 11...
  • Page 34 18…35 mm 80…250 mm roughen TE-YRT 10...13 ≥2x 6 bar / 90 psi 1400 ml / 47.3 fl. oz Ø 50 mm 35 mm P 8000 D...
  • Page 35 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo ~  ⁄ work work cure, ini cure, full cure, full 10 11...
  • Page 36 18…35 mm 80…600 mm roughen TE-YRT 10...13 ≥2x 6 bar / 90 psi 1400 ml / 47.3 fl. oz Ø 50 mm 35 mm P 8000 D...
  • Page 37 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo HIT-SZ ⁄ HIT-RE-M work work cure, ini cure, full cure, full 10 11...
  • Page 38 18…35 mm 80…600 mm 10...13 roughen TE-YRT ≥2x 6 bar / 90 psi 1400 ml / 47.3 fl. oz Ø 50 mm 35 mm P 8000 D ⁄ HIT-OHC HIT-SZ HIT-OHW HIT-RE-M...
  • Page 39 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo work work cure, ini cure, full cure, full 10 11...
  • Page 40 14…52 mm 70…3200 mm 10...13 ≥2x ≥2x 6 bar / 6 bar / 6 bar / 90 psi 90 psi 90 psi 1400 ml / 47.3 fl. oz Ø 50 mm 35 mm P 8000 D ⁄ HIT-OHC HIT-SZ HIT-OHW HIT-RE-M...
  • Page 41 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo work work cure, ini cure, full cure, full 10 11...
  • Page 42: Disposal Considerations

    Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Adhesive anchoring system for rebar and anchor fastenings in concrete Prior to use of product, follow the instructions for use and the legally obligated safety precautions. ▶ See the Safety Data Sheet for this product.
  • Page 43: Product Information

    – Hilti hollow drill bits TE-CD, TE-YD must be used in conjunction with a properly maintained Hilti vacuum cleaner with model and suction capacity (volumetric flow rate) as specified in the accessory table.
  • Page 44: Mortier De Scellement Pour Ancrage De Chevilles Et D'armatures Dans Le Béton

    Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Mortier de scellement pour ancrage de chevilles et d'armatures dans le béton Avant toute utilisation, bien lire le présent mode d'emploi ainsi que les directives de sécurité qui y sont mentionnées. ▶ Se reporter à la Fiche de données de sécurité.
  • Page 45: Information Produit

    41 °F à 77 °F. – En cas d’applications qui ne sont pas décrites dans le présent mode d’emploi ou hors plage de valeurs spécifiées, s’adresser à Hilti. – Les cartouches souples entamées doivent être réutilisées dans les quatre semaines. Pour ce faire, laisser la cartouche souple avec l‘embout mélangeur vissé...
  • Page 46 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Resina de inyección para la fijación de anclajes y tacos en hormigón Lea estas instrucciones de uso y observe las indicaciones de seguridad antes de utilizar el producto. ▶ Consulte con las Hoja de datos de seguridad para este producto.
  • Page 47: Información De Producto

    – Las brocas huecas TE-CD, TE-YD de Hilti deben utilizarse con una aspiradora de Hilti en buen estado de funcionamiento del modelo y la capacidad de succión (tasa de flujo volumétrico) que se especifican en la tabla de accesorios.
  • Page 48 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo 用於混凝土中固定鋼筋及安卡的黏著安卡系統 保固 使用產品前,請遵守使用操作說明,以及法律規定之安全預防措施。 ▶ 請閱讀安全資料表。 ▶ 未 可 Hilti HIT-RE 500 V4 包含 2,2‘-[(1-甲基亚乙基)双(4,1-亚苯氧基亚甲基)]双环氧乙烷, (A); Trimethylolpropane triglycidylether (A); 2-甲基 產 戊二胺 (B); 間二甲苯二胺 (B) (A,B) (A,B) 危險 H314 引起嚴重的皮膚灼傷和眼睛損傷. (A, B) H317 可能引起皮膚過敏性反應. (A, B) H335 可能造成呼吸道刺激...
  • Page 49 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo 保固:保固資訊請參閱標準Hilti銷售條款與條件 未遵循安裝說明、使用非Hilti安卡、混凝土狀況不良或是有疑慮、或是特殊的應用可能會影響固定的 可靠程度與效果。 產品資訊 – 請將本使用說明書與產品一同存放。 – 機具轉交給他人時,必須連同本使用說明書一起轉交。 – 檢查到期日:參見錫箔包裝相關位置的使用期限(月份/年份)。請勿使用已過期的產品。 – 使用期間的錫箔藥劑包溫度: +5 °C 到 40 °C / 41 °F 到 104 °F 。 – 搬運及貯放條件:置於陰涼、乾燥及陰暗場所,溫度保持在 +5 °C 到 25 °C / 41 °F 到 77 °F 之間。 – 若有任何本文件沒有包含的應用情況/超出指定的數值,請聯絡 Hilti 。...
  • Page 50 .‫أتربة أو ماء أو ثلج أو زيوت أو شحوم أو أية اتساخات أخرى‬ ‫ محفوظ بشكل صحيح بالطراز وقدرة الشفط (معدل التدفق‬Hilti ‫ مع شفاط هواء‬Hilti ‫ من‬TE-YD‫ و‬TE-CD ‫− يجب استخدام ل ُ قم حفر التجاويف‬ ‫الحجمي) المحددة في جدول المحلقات‬...
  • Page 51 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo ‫الض‬ ‫مالط التثبيت ألعمال تثبيت أسياخ الحديد والخوابير في الخرسانة‬ .‫احرص قبل االستعمال على قراءة إرشادات االستخدام هذه وااللتزام بتعليمات األمان‬ ‫قد‬ .‫تراعى نشرة بيانات السالمة الخاصة بالمنتج‬ ‫س‬ Hilti HIT-RE 500 V4 2,2‘-[(1-methylethylidene)bis(4,1-phenyleneoxymethylene)]bisoxirane ‫يشتمل...
  • Page 52 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Χημικό αγκύριο για στερεώσεις αναμονών οπλισμού και κοχλιών αγκύρωσης σε σκυρόδεμα Εγγ Πριν από τη χρήση, διαβάστε αυτές τις οδηγίες χρήσης και ακολουθήστε τις προδιαγραφές ασφαλείας. ▶ Η Προσέξτε το δελτίο δεδομένων ασφαλείας του προϊόντος.
  • Page 53 ακαθαρσίες. – Τα ειδικά τρυπάνια Hilti TE-CD και TE-YD πρέπει να χρησιμοποιούνται σε συνδυασμό με σωστά συντηρημένη ηλεκτρική σκούπα Hilti, το μοντέλο και η απορροφητική ικανότητα (παροχή όγκου) της οποίας θα είναι σύμφωνη με όσα καθορίζονται στον πίνακα των αξεσουάρ.
  • Page 54 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Ankurdusmass tüüblite kinnitamiseks betooni Enne kasutamist lugege läbi kasutusjuhend ja ohutusnõuded. ▶ Kä Järgige toote ohutuskaarti. ▶ võ Hilti HIT-RE 500 V4 Sisaldab: 2,2-bis(4-hüdroksüfenüül)propaan-bis(2,3-epoksüpropüül)eeter (A); 1,3 Propanediol, 2 ethyl-2-(hydroxymethyl)-, polymer with 2-(chloromethyl)oxirane (A); 2-methyl-1,5-pentanediamine (B); 1,3-benseendimetaanamiin (B);...
  • Page 55 Kui puurava ei ole piisavalt puhastatud, halveneb kinnituse kvaliteet. Enne massi sisseviimist peab puuritud auk olema kuiv ja vaba tolmust, veest, jääst, õlist, rasvast ja muust mustusest. – Hilti õõnespuure TE-CD, TE-YD tuleb kasutada koos nõuetekohaselt hooldatud Hilti tolmuimejaga, mille mudel ja imemis- võimsus (volumeetriline voolukiirus) peavad vastama tarvikute tabelile.
  • Page 56 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Kiinnitysmassa betonirautojen ja ankkurien kiinnittämiseen betoniin Lue käyttöohjeet ennen käyttöä ja noudata turvallisuusmääräyksiä. ▶ Tä Ota tuotteen käyttöturvallisuustiedote huomioon. ▶ Hilti HIT-RE 500 V4 Sisältää: 2,2-bis(4-hydroksifenyyli)propaani-bis(2,3-epoksipropyyli)eetteri (A); 1,3 Propanediol, 2 ethyl-2-(hydroxymethyl)-, polymer with 2-(chloromethyl)oxirane (A); 2-methyl-1,5-pentanediamine (B); 1,3-bentseenidimetanamiini (B);...
  • Page 57 Porareiän likaisuus aiheuttaa huonon pysymisen tai kiinnityksen pettämisen. Ennen tuotteen täyttämistä porareikään varmista, että porareikä on kuiva ja ettei siinä ole porausjätettä, pölyä, vettä, jäätä, öljyä, rasvaa tai muita epäpuhtauksia. – Hiltin onteloporanteriä TE-CD, TE-YD on käytettävä yhdessä asianmukaisesti huolletun Hilti-pölynimurin kanssa, jonka malli ja imukapasiteetti (tilavuusvirtausmäärä) on lisävarustetaulukon tietojen mukainen.
  • Page 58 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo コンクリート用接着系注入方式アンカー 保証 ご使用になる前に本取扱説明書をお読みになり、「安全上のご注意」の記載事項を遵守してください。 ▶ 本 製品の安全データシートに注意してください。 ▶ 好 信 Hilti HIT-RE 500 V4 含まれています: 2,2-ビス[4-(オキシラン-2-イルメトキシ)フェニル]プロパン (A); 2-エ 製品 チル-2-(ヒドロキシメチル)-1,3-プロパンジオール・(クロロメチル)オキシラン重縮 合物 (A); 2-メチル-1,5-ペンタンジアミン (B); メタキシリレンジアミン (B); (A,B) (A,B) 危険 H314 重篤な皮膚の薬傷及び眼の損傷 (A, B) H317 アレルギー性皮膚反応を起こすおそれ (A, B) H335 呼吸器への刺激のおそれ...
  • Page 59 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo 保証:保証に関する情報は、ヒルティの一般販売条件をご確認ください。 い。 本取付け説明書の記載/指示事項の無視、ヒルティ以外のアンカーの使用、コンクリートの性質が 好ましくないあるいは信頼のおけないものであること、および特殊な使用方法は、ファスニングの 信頼性と性能に影響を与える可能性があります。 エ 製品情報 縮 – この取扱説明書は、常に製品といっしょに保管してください。 – 製品を他者に渡す場合は、取扱説明書もいっしょに渡してください。 。 – 安全データシート:作業を開始する前に安全データシートをお読みください – 有効期限:フォイルパックの接続部に記載されている有効期限(月/年)を確認してください。有効期限が経過し た製品は使用してはなりません。 – 使用時のフォイルパック温度:+5°C...40°C / 41°F...104°F。 – 搬送および保管条件:+5°C...25°C / 41°F...77°F の乾燥した冷暗所にて保管してください。 – お手元の取扱説明書に記載されていない用途または製品仕様の範囲外の用途については、 ヒルティにお問い合わせください。 – 使いかけのフォイルパックは、4 週間以内に再使用してください。ミキシングノズルを装着したままにしておき、 フォイルパックは規定に従って保管してください。再使用の際は新しいミキシングノズルを取り付け、最初に吐出...
  • Page 60 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo 콘크리트 고정용 철근 및 핀 연결 모르타르 시스템 품질 사용 전에 본 사용설명서를 숙독하고 안전규칙을 준수한다. ▶ 본 제품의 안전자료에 유의한다. ▶ 거 저 Hilti HIT-RE 500 V4 제품 포함: 비스페놀 A 다이글리시딜 에테르 (A); Trimethylolpropane triglycidylether (A); 2-methyl-1,5-pentanediamine (B);...
  • Page 61 모르타르 분사 전에 천공 구멍을 건조시키고, 남아 있는 부스러기, 먼지, 물기, 얼음, 오일, 그리스 또는 기타 이물질을 제거해야 한다. – Hilti 중공 드릴 비트 TE-CD, TE-YD는 액세서리 테이블에 명시된 모델 및 흡입 용량(용적 유량)을 갖춘 적절히 관리된 힐티 진공 청소기와 함께 사용해야 합니다 .
  • Page 62 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Rišantysis mišinys armatūrai ir kaiščiams tvirtinti betone Prieš naudojimą perskaityti šią naudojimo instrukciją ir laikytis saugos instrukcijų. ▶ Ši Atkreipti dėmesį į saugos duomenų lape pateiktą informaciją. ▶ Hilti HIT-RE 500 V4 Sudėtyje yra: 2,2-bis(4-hidroksifenil)propan-bis(2,3-epoksipropil) eteris (A); 1,3 Propanediol, 2 ethyl-2-(hydroxymethyl)-, Info polymer with 2-(chloromethyl)oxirane (A);...
  • Page 63 šlamo, dulkių, vandens, ledo, alyvos, tepalų ar kitų nešvarumų. – „Hilti” tuščiavidurius grąžtus TE-CD, TE-YD reikia naudoti kartu su tinkamai prižiūrimu „Hilti” dulkių siurbliu, kurio modelis ir siurbimo galia (tūrinis srauto greitis) nurodyti reikmenų lentelėje.
  • Page 64: Norādījumi Par Utilizāciju

    Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Kombinētā java armatūras un dobtapu nostiprināšanai betonā Pirms lietošanas jāizlasa šī lietošanas instrukcija un stingri jāievēro drošības noteikumi. ▶ Šī Jāņem vērā izstrādājuma drošības datu lapa. ▶ Hilti HIT-RE 500 V4 Satur: 2,2-bis(4-hidroksifenil)propān-bis(2,3-epoksipropil)ēteris (A); 1,3 Propanediol, 2 ethyl-2-(hydroxymethyl)-, polymer with 2-(chloromethyl)oxirane (A);...
  • Page 65 Stiprinājums var būt nekvalitatīvs vai neturēties, ja netiks kārtīgi iztīrīta urbuma atvere. Pirms materiāla injicēšanas urbumiem jābūt sausiem un attīrītiem no urbšanas šķembām, putekļiem, ūdens, ledus, eļļas, smērvielām un citiem netīrumiem. – Hilti urbis TE-CD un TE-YD caurejošo urbumu izveidei jāizmanto kopā ar atbilstošu Hilti putekļusūcēju (modelis un sūkšanas jauda (caurplūde) norādīta piederumu tabulā).
  • Page 66 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Связующий состав для крепления арматурных стержней и анкеров в бетоне Гар ▶ Перед использованием продукта прочтите эту инструкцию по применению и ознакомьтесь с указаниями по технике Не безопасности. пл ▶ Ознакомьтесь с информацией из сертификата безопасности продукта.
  • Page 67 ванием следует очистить отверстия от буровой крошки, пыли, воды, льда, масла, смазки или других загрязнений. Отверстия должны быть должны быть сухими и чистыми. – Пустотелые буры Hilti TE-CD и TE-YD необходимо использовать в сочетании с правильно подключенным пылесосом Hilti, их...
  • Page 68 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo ก�ร ระบบพุุ ก เคมีี สำ ำ � หรั บ ติิ ด ยึึ ด เหล็็ ก เสำ้ น แล็ะสำล็ั ก ในคอนกรี ติ ▶ ก่ อ นใช้ ง �นผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ โปรดปฏิ บ ั ต ิ ต �มคำ � แนะนำ � ก�รใช้ ง �นและคำ � เตื อ นด้ � นคว�มปลอดภั ย ต�มที ่ ก ำ � หนดโดยกฎหม�ย...
  • Page 69 – สำ � หรั บ ก�รใช้ ง �นที ่ ไ ม่ ม ี อ ธุิ บ �ยไว้ / ใช้ ค ่ � นอกช่ ว งที ่ ร ะบุ ใ นเอกส�รนี ้ กรุ ณ �ติ ด ต่ อ ขอรั บ ข้ อ...
  • Page 70: İmha Bilgileri

    Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Beton demiri ve dübellerin beton içerisinde sabitlenmesi için bağlantı harcı Kullanımdan önce, bu kullanım kılavuzunu okuyunuz ve güvenlik yönetmeliklerine uyunuz. ▶ Ürünlerin güvenlik veri formlarına bakınız. ▶ Hilti HIT-RE 500 V4 İçerdiği maddeler: 2,2‘-[(1-metiletilidin)bis(4,1-fenilenokzimetilen)]bisokziran (A); Trimethylolpropane triglycidylether (A);...
  • Page 71: Ürün Bilgileri

    – Hilti TE-CD, TE-YD tozsuz delme uçları, aksesuar tablosunda belirtilen model ve emme kapasitesindeki (hacimsel debi), bakımı uygun şekilde yapılan bir Hilti elektrik süpürgesiyle birlikte kullanılmalıdır.
  • Page 72 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Sistem penambatan perekat untuk batang penulangan dan pengikatan penambatan dalam konkrit Sebelum menggunakan produk, ikuti arahan untuk penggunaan dan langkah keselamatan yang diwajibkan undang-undang. ▶ Lihat Risalah Data Keselamatan untuk produk ini. ▶ Hilti HIT-RE 500 V4 Mengandungi: 2,2‘-[(1-methylethylidene)bis(4,1-phenyleneoxymethylene)]bisoxirane (A);...
  • Page 73 – Mata gerudi berongga Hilti TE-CD, TE-YD mesti digunakan bersama pembersih vakum Hilti yang diselenggara dengan baik yang mempunyai model dan keupayaan sedutan (kadar aliran isi padu) seperti yang ditetapkan dalam jadual aksesori .
  • Page 74: Các Cân Nhắc Khi Thải Bo

    Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Hệ thống neo cấy dùng keo để củng cố cốt thép và neo cấy vào bê tông Bả hà Trước khi sử dụng, xin vui lòng theo đúng hướng dẫn sử dụng và các biện pháp an toàn bắt buộc về mặt luật pháp.
  • Page 75 Việc không tuân thủ các hướng dẫn lắp đặt này, sử dụng neo không phải của Hilti, tì n h trạng bê tông kém hoặc có vấn đề hoặc cách sử dụng khác thường có thể ảnh hưởng đến độ tin cậy hoặc hiệu suất của việc định vị.
  • Page 76 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo...
  • Page 77 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo...
  • Page 78 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo...
  • Page 79 Hilti HIT-RE 500 V4 1400 Jumbo Hilti Emirates L.L.C. HILTI Ελλάς ΑΕΕ Λ. Hilti (New Zealand) Ltd. Dubai Investment Park Κύμης 132 15123 Μαρούσι, Level 1, Building B 600 South Road AE-Dubai Αθήνα - Ελλάδα Ellerslie 1051 Tel +971 800 44584...
  • Page 80 Notified body 1343 Notified body 1343 AD 332402 EAD 332347 EAD 332347 (Seismic C1, C2) ww.hilti.group www.hilti.group www.hilti.group www.hilti.group Made in Germany Hilti = registered trademark of Hilti Corporation, Schaan, Liechtenstein © 2020 Right of technical changes reserved S.E. & O,...

Table des Matières