à domicile et est indiqué dans le cadre d’un usage par un seul consommateur. Remarque SmartSleep ne convient pas à tous. Dans la mesure où il fonctionne en émettant une des sons pendant votre phase de sommeil profond, si vous n’atteignez pas votre phase de sommeil profond ou si elle est trop courte, SmartSleep ne peut pas augmenter votre activité...
Page 23
• N’utilisez pas SmartSleep si la température de votre pièce est supérieure à 35 ° C. Si vous portez SmartSleep dans un milieu excessivement chaud, l’appareil peut provoquer une irritation ou des lésions de la peau.
Refermez hermétiquement la poche contenant les capteurs après son ouverture pour éviter que les autres capteurs ne se dessèchent. Reportez-vous à la page 14 pour consulter le glossaire des symboles. Contenu de l’emballage L’appareil SmartSleep comprend les composants présentés ci-dessous. Capteurs SmartSleep (30) Manuel de Câble USB et l’utilisateur et guide...
Première configuration Lisez toutes les consignes données avant de continuer. 1. Retirez le bandeau SmartSleep, le câble USB et le chargeur de la boîte. L’appareil SmartSleep est fourni partiellement chargé, mais pas suffisamment pour la première nuit d’utilisation. 2. Connectez le câble USB au port de charge sur le dispositif et le chargeur. Ensuite, branchez le chargeur à...
Page 26
6. Placez le bandeau SmartSleep sur votre tête pour que le capteur frontal reste droit sur votre front. 7. Si vous avez les cheveux longs, tirez le bandeau SmartSleep sur votre tête jusqu’à le placer autour de votre cou et sous vos cheveux. Ensuite, remontez-le sur votre tête...
Page 27
8. Clipsez le connecteur du capteur SmartSleep au capteur SmartSleep derrière votre oreille droite. 9. Couvrez vos oreilles avec le bandeau de tissu. 10. Placez les haut-parleurs intégrés mobiles de sorte qu’ils reposent sur vos oreilles. 11. Réglez les glissières à l’arrière de manière à ce que le bandeau soit confortablement...
12. Vérifiez que la bande du capteur frontal est positionnée sur la partie inférieure de votre front et qu’elle ne touche pas les sourcils ou la racine des cheveux. Il ne doit pas y avoir de cheveux entre votre peau et le capteur. Vous pouvez également imbiber votre front d’un peu d’eau sous le capteur frontal pour faciliter sa connexion.
1. Déclipsez le connecteur du capteur SmartSleep derrière votre oreille et enlevez le bandeau. 2. Retirez le capteur SmartSleep de derrière votre oreille. Si le gel est toujours présent et que le capteur continue de coller vous pouvez remettre le capteur dans la carte et refermer la poche.
Affichage de vos données de sommeil Remarque Le voyant d’état s’éteint 30 minutes après la fin de la charge. Si cela se produit, appuyez sur le bouton d’alimentation du bandeau pendant 1 seconde pour le réactiver avant la synchronisation. 4. Pour voir vos données de sommeil, appuyez sur le bouton d’alimentation du bandeau pendant 1 seconde.
Page 31
Répétez les étapes de nettoyage si nécessaire jusqu’à ce que les composants soient visuellement propres. Une brosse à poils doux peut être utilisée. 4. Laissez le capteur frontal et le bandeau SmartSleep sécher à l’air libre avant la prochaine utilisation.
Les accessoires et pièces de rechange peuvent être achetés sur notre site Web : www.philips.com/store. N’utilisez pas plus de 3 nuits chaque capteur SmartSleep au risque de dégrader les performances de l’appareil. Le capteur SmartSleep est considéré comme un composant à...
Vous pouvez également vérifier l’état de la batterie pendant que le bandeau est allumé à partir de l’application mobile. Ouvrez l’onglet « Contrôle », appuyez sur « My SmartSleep » et consultez le niveau de la batterie. Indicateurs de connexion du bandeau Pour vérifier l’état de connexion du bandeau aux capteurs tout en portant le bandeau,...
Philips. Service clientèle Pour obtenir de l’aide, visitez notre site Web : www.philips.com/support ou appelez gratuitement le 1-844-669-9935. Les informations publiées en ligne sont disponibles 24 heures sur 24, 7 jours sur 7.
1-800-822-8837 ou visiter www.call2recycle.org pour connaître les points de collecte des batteries. • Pour obtenir de l’aide, visitez notre site Web : www.philips.com/support ou appelez le 1-844-669-9935. • Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité...
Poids : environ 110 g La durée de vie utile prévue du bandeau et de la batterie est de 2 ans. La durée de vie utile des capteurs SmartSleep est de 3 utilisations au maximum. Conformité avec les classifications et les normes...
Le logo et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Philips Respironics fait l’objet d’une licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Informations CEM Conseil et déclaration du fabricant - Emissions électromagnétiques- Cet appareil doit être utilisé dans l’environnement électromagnétique mentionné ci-dessous. L’utilisateur de cet appareil doit s’assurer qu’il est utilisé dans cet environnement. EsT dEs émissions bsErvanCE nvironnEmEnT élECTromagnéTiquE onsEil Émissions RF CISPR 11 L’appareil n’utilise l’énergie en radiofréquence que Groupe 1 pour son fonctionnement interne.
Page 39
’ EsT dE l immuniTé ivEau dE TEsT ivEau dE nvironnEmEnT En 60601-1-2 ConFormiTé élECTromagnéTiquE onsEil Creux de tension, 0 % U 0,5 cycle, 0 % U 0,5 cycle, aug. La qualité de l’alimentation coupures brèves aug. de 45° de 45° principale doit être identique et variations de 0 % U...