Instrucciones De Modificación - Dru STYLE 3-01 Instructions D'installation Et Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27
INSTRUCCIONES DE MODIFICACIÓN
Las modificaciones las deberá realizar un instalador
autorizado.
OMBOUWINSTRUCTIES
1. Cierre el conducto de suministro de gas.
2. Quite el revestimiento.
De ombouw moet worden uitgevoerd door een
erkende installateur.
Cuando sea difícil acceder a la parte derecha del aparato:
1. Sluit de gastoevoerleiding af.
3. Desacople la tubería de suministro de gas.
2. Verwijder de mantel.
4. Quite el aparato de la pared.
Cambio de las piezas:
Wanneer de rechterkant van het toestel moeilijk
bereikbaar is:
Style 3-01, 4-01, 5-01
5. Inyector de la llama piloto
3. Ontkoppel de gastoevoerleiding.
Desenrosque el manguito de la llama piloto al final del
4. H aal het toestel van de wand.
conducto de la llama piloto, saque este con barrilete del
quemador de la llama piloto y quite el inyector. Coloque
Verwisselen van de onderdelen:
un nuevo inyector y enrosque el manguito con fuerza.
Art 2-01, 3-01, 4-01, 5-01, 6-01, 8-02, 10-02
Style 3-01
5. Waakvlamspuitstuk
Draai de waakvlam-wartel aan het eind van de
6. Inyector del quemador principal
waak-vlamleiding los, trek de waakvlam-leiding
Desenrosque el manguito alrededor del inyector.
met tonnetje uit de waak-vlambrander en
Desenrosque también algunas vueltas el manguito del
verwijder het waakvlamspuitstuk. Plaats nieuw
bloque regulador de gas. A continuación, saque el tubo
waak-vlamspuitstuk en draai de waakvlam-wartel
de suministro de gas del inyector y desenrósquelo del
van de waakvlamleiding stevig aan.
inyector. Desenrosque con una llave de tubo el codo
y el inyector del quemador, quite el inyector del codo
y coloque el nuevo inyector. Para terminar, vuelva a
Art 2-01
acoplar las piezas en el orden contrario.
6. Hoofdbranderspuitstuk
Draai de wartel rond het spuitstuk los. Draai ook de
Style 4-01, 5-01
wartel in het gasregelblok enkele slagen los. Trek
vervolgens de toevoergasbuis uit het spuitstuk en
6. Inyector del quemador principal
Desenrosque el manguito alrededor del inyector.
draai deze weg van het spuitstuk. Draai met een
Desenrosque también algunas vueltas el manguito del
steeksleutel het knietje en het spuitstuk uit de
bloque regulador de gas. A continuación, saque el tubo
brander, verwijder het spuitstuk uit het knietje en
de suministro de gas del inyector y desenrósquelo del
plaats het nieuwe spuitstuk. Sluit tenslotte de
inyector. Con una llave de tubo desenrosque el inyector
onderdelen in omgekeerde volgorde weer aan.
del quemador y coloque el nuevo inyector. Para terminar,
vuelva a acoplar las piezas en el orden contrario.
Art 3-01, 4-01, 5-01, 6-01, 8-02, 10-02
6. Hoofdbranderspuitstuk
Style 3-01, 4-01, 5-01
Draai de wartel rond het spuitstuk los. Draai ook de
7. Inyector de caudal reducido
wartel in het gasregelblok enkele slagen los. Trek
Si es necesario, atornille el bloque regulador de gas del
vervolgens de toevoergasbuis uit het spuitstuk en
aparato. Desenrosque el inyector de caudal reducido (3)
draai deze weg van het spuitstuk. Draai met een
del bloque regulador de gas. Coloque el nuevo inyector y
steeksleutel het spuitstuk uit de brander en plaats
enrósquelo firmemente.
het nieuwe spuitstuk. Sluit tenslotte de onderdelen
in omgekeerde volgorde weer aan.
Art 2-01, 3-01, 4-01, 5-01, 6-01, 8-02, 10-02
7. Kleinstelspuitstuk
Indien nodig schroef het gasregelblok van het
toestel. Draai het kleinstelspuitstuk (3) uit het
gasregelblok. Plaats het nieuwe kleinstelspuitstuk
en draai het goed vast.
Art 2-01, 3-01, 4-01, 5-01, 6-01, 8-02, 10-02
8. Instellen van de branderdruk
Koppel de gastoevoerleiding weer aan het toestel
en open de gastoevoer van het nieuwe gas. Het
gasregelblok heeft een druk meetpunt, waarmee
INSTRUCCIONES DE MODIFICACIÓN
Style 3-01, 4-01, 5-01
8. Ajuste de la presión del quemador
Vuelva a acoplar el conducto de suministro de gas al
aparato y abra el suministro del nuevo gas. El bloque
regulador de gas tiene un punto de medición de presión,
de branderdruk eenvoudig met een manometer
de modo que se pueda controlar fácilmente la presión
gecontroleerd kan worden. Draai de
del quemador con un manómetro. Desatornille el
drukmeetpuntschroef (4) los en sluit de
tornillo del punto de medición de presión (4) y acople el
manometer aan.
manómetro.
Voor ombouw naar propaan of aardgas moet de
Para modificar a propano o gas natural se deberá ajustar
branderdruk met de drukregelschroef (2) worden
la presión del quemador con el tornillo regulador de
ingesteld, de branderdruk is te vinden in de
presión (2); la presión del quemador se podrá encontrar
technische gegevens. Drukregelschroef (2) bevind
en los datos técnicos. El tornillo regulador de presión (2)
zich achter het kapje op het gasregelblok. Dit kapje
se encuentra detrás de la tapa del bloque regulador de
kan verwijderd worden door schroef (1) uit te
gas. Esta tapa se podrá quitar desatornillando el tornillo
draaien en de lip aan de linkerzijde met behulp van
(1) y soltando la lengüeta del lado izquierdo con un
een schroevendraaier los te klikken.
destornillador.
Encienda la llama piloto. Ajuste el termostato a la
Ontsteek de waakvlam. Zet de thermostaat op de
posición más alta y ajuste la presión del quemador
hoogste stand en stel de branderdruk. in volgens
conforme a la tabla. Vuelva a apagar el quemador, quite
de tabel. Zet de brander weer uit, verwijder de
el manómetro y vuelva a apretar el tornillo del punto de
manometer en draai drukmeet puntschroef weer
medición de presión. Vuelva a poner la tapa en el bloque
aan. Plaats het kapje weer terug op het
regulador de gas.
gasregelblok.
Style 3-01, 4-01, 5-01
Art 2-01, 3-01, 4-01, 5-01, 6-01, 8-02, 10-02
9. Para terminar, adhiera la nueva placa de características.
9. Plak tenslotte de nieuwe typeplaat. Plaats de
Vuelva a poner el revestimiento sobre el aparato.
mantel terug over het toestel.
47
STYLE

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Style 4-01Style 5-01

Table des Matières