Les langues disponibles

Les langues disponibles

All manuals and user guides at all-guides.com
SEFRAM 3515 - 3525 - 3535
P
600A
1000A
INCES WATTMÉTRIQUES
ET
600A & 1000A P
OWER CLAMPS
Manuel d'utilisation
User's Manual
M35X3 M00
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SEFRAM 3515

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com SEFRAM 3515 - 3525 - 3535 600A 1000A INCES WATTMÉTRIQUES 600A & 1000A P OWER CLAMPS Manuel d’utilisation User’s Manual M35X3 M00...
  • Page 2: Prescriptions De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety sheet Warning Warning Safety sheet ......
  • Page 3: Symboles Utilizes Dans Ce Manuel Ou Sur L'appareil

    V, le symbole est affiché. Maintenance Ne pas tenter de réparer votre équipement, car il intègre de nombreuses pièces spécifiques. Merci de contacter SEFRAM. La maintenance ne peut être effectuée que par du personnel qualifié. Nettoyage Nettoyez périodiquement l’appareil avec un chiffon doux et...
  • Page 4: Caractéristiques

    ˙ Eclairage de la zone de mesure à l’ouverture des mâchoires ˙ Mesure automatique de 1000A AC/DC (sur 3535 ) ˙ Mesure automatique de 1000A AC/DC (sur 3525 ) ˙ Mesure automatique de 600A AC (sur 3515 ) ˙ Mesure automatique de 1000 Volts AC/DC ˙ Mesure automatique Ohms/Continuité/Test diode ˙...
  • Page 5: Description Du Produit

    All manuals and user guides at all-guides.com Description du produit Mâchoires Indicateur de présence de tension Gâchette Fonction HOLD Commutateur rotatif Afficheur Navigateur Entrée V, Ohms, test diode Commun Mise en marche et arrêt Mise en marche...
  • Page 6: Arrêt Automatique

    All manuals and user guides at all-guides.com Arrêt automatique Après 15 mn Pour remettre en marche votre instrument, repassez le commutateur par la position Off. Inhibition de l’arrêt automatique : Appuyez sur la flèche basse du navigateur en mettant en marche l’appareil.
  • Page 7: Mise En Œuvre De Mesures Simples

    All manuals and user guides at all-guides.com Mise en œuvre de mesures simples Mise en garde avant d’utiliser l’appareil. Il est impératif d’observer les prescriptions de sécurité Attention Lors du branchement de la pince à l’application, il est impératif de toujours brancher le point froid (COM) en premier, puis de brancher le point chaud.
  • Page 8: Mesure De Courant

    Ne pas faire de mesure de courant lorsqu’une sonde thermocouple est branché. - Ne pas enserrer un conducteur lors de la mise en marche. - Le modèle 3515 ne permet de faire que des mesures AC. - Eclairage de la zone de mesure à l’ouverture des mâchoires.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Fonction AUTO SENSE: En fonction “Auto sense” c’est la valeur la plus grande qui est prioritaire et affichée (DC ou AC eff.) Mode AC : affiche la valeur efficace en couplage AC. Mode DC : affiche la valeur DC (continue). Mode AC+DC : Affiche la valeur RMS AC+DC (efficace vrai) Remarque - Pour choisir "...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com >2SEC "ENTER" >2SEC En fonction PEAK HOLD, l’appareil enregistre les valeurs crêtes positives et négatives du signal. Les valeurs positives crêtes sont affichées en mode PEAK MAX. Les valeurs négatives sont affichées en mode PEAK MIN. Courant de démarrage moteur (Inrush) (en AC uniquement)
  • Page 11: Mesure De Fréquence (En Ac Uniquement)

    All manuals and user guides at all-guides.com AUTO ZERO en A DC (Sur 3525 et 3535) Enlever le conducteur éventuel des mâchoires de la pince. Appuyer sur la touche HOLD pendant plus de 2 s pour compenser le magnétisme résiduel. HOLD>...
  • Page 12: Fonction Max/Min/Avg

    All manuals and user guides at all-guides.com Fonction MAX/MIN/AVG Choisir "MAX MIN" à l’aide du Navigateur et presser pour valider et entrer dans le mode MAX/MIN/AVG. Pour quitter la fonction, appuyez plus de 2s sur le Navigateur La fonction MAX/MIN/AVG enregistre les minimum et maximum des valeurs mesurées.
  • Page 13: Mesures De Thd (En Ac)

    All manuals and user guides at all-guides.com Mesures de THD (en AC) Choisir "THD” à l’aide du Navigateur pour active la mesure de THD. La valeur de THD est calculée comme: THD-F=Val eff. des Harmoniques ÷ Val. Eff. du fondamental ×100%.(jusqu’à l’harmonique de rang 25) "THD"...
  • Page 14: Mesure De Puissance Active (W) / Facteur De Puissance (Pf)

    - En mode AutoSense mode, la pince affiche ACW/DCW Suivant qu’une fréquence ait pu être détectée (et mesurée). - Le modèle 3515 ne permet que les mesures de puissance Signe de la puissance active : Pas de signe : Indique que la puissance circule de la source vers la charge.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Signe du facteur de puissance : Pas de signe : indique une charge inductive (courant en retard) Signe "_" : indique une charge capacitive (courant en avance) Indications de dépassement : OL.U : dépassement en tension OL.A : dépassement en courant OL.UA : dépassement en courant et tension ±...
  • Page 16: Mesure De Puissance En Systèmes Triphasés

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Mesure de puissance en systèmes triphasés A. 3 phases / 3 fils équilibré / déséquilibré Etape 1. Positionnez le commutateur sur "W" Etape 2. Choisir "W" à l’aide du Navigateur W=W1+W2 Etoile ou triangle Rouge Rouge Noir...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com b. 3 phases 4 fils équilibré / déséquilibré Etape 1. Positionnez le commutateur sur "W" Etape 2. Choisir "W" à l’aide du Navigateur W=W1+W2+W3 Rouge Noir Rouge Noir Rouge Noir...
  • Page 18: Rotation De Phase

    All manuals and user guides at all-guides.com Rotation de phase Line 1 Line 2 Line 3 Remarque : - Branchez votre pince selon les schémas ci-dessus. - Le test de rotation de phase ne fonctionne que si la fréquence est stable. Etape 1.
  • Page 19: Mesure De Résistance - Ohm

    All manuals and user guides at all-guides.com Etape 4. Si la pince indique “L2”, le buzzer bipera 2 fois. Branchez le cordon rouge sur la supposée Phase 2 immédiatement avant que“ L2 ” is ne disparaisse. Etape 5. Si “L2” disparait, le résultat de test sera affiché. a.
  • Page 20: Mesure De Capacité

    All manuals and user guides at all-guides.com ATTENTION Afin d’éviter tout risqué d’endommager votre instrument, il est impératif de travailler sur des circuits hors tension et de décharger les condensateurs éventuels, avant toute mesure de résistance ou test diode. Remarque : - Choisir "Ω", "...
  • Page 21: Mesure De Température °C / °F

    All manuals and user guides at all-guides.com ATTENTION Pour éviter tout risqué d’endommager votre appareil, il est impératif de décharger les condensateurs avant mesure, spécifiquement les condensateurs haute tension. Utilisez la fonction voltmètre continu pour vérifier la décharge totale. Remarque – La pince affichera “diSC” lors de la décharge. Mesure de Température °C / °F (sur 3535 uniquement) Positionnez le commutateur sur "...
  • Page 22: Autres Fonctions

    All manuals and user guides at all-guides.com Autres fonctions : Gammes AUTO/MANUELLES Choisir “GAMME“ avec le Navigateur et valider en appuyant. Votre pince passe alors en gammes manuelles. Pour revenir en gammes automatiques, appuyer sur le bouton du Navigateur pendant plus de 2sec. Mode gammes automatiques Mode gammes manuelles "Range"...
  • Page 23: Détecteur De Tension Sans Contact

    All manuals and user guides at all-guides.com Détecteur de tension sans contact : Le triangle rouge situé à proximité des mâchoires sera éclairé en présence de champ électrique. Attention : il ne s’agit que d’une indication et non d’une mesure. Toujours vérifier à l’aide de la mesure de tension s’il y a effectivement une tension présente.
  • Page 24: Options À La Mise Sous Tension

    All manuals and user guides at all-guides.com Buzzer La pince émet un « beep » à chaque appui de touché valide, 2 « beep » si la fonction n’est pas valide. Options à la mise sous tension: Ces options sont disponibles en appuyant sur la touche spécifiée tout en mettant en marche la pince par le commutateur rotatif.
  • Page 25: Spécifications Générales

    Autonomie : 50 heures (sans rétro-éclairage, pile alcaline). Dimensions: 87.5mm(l) x 242mm(L) x 50.5mm(P) pour 3515, 3525 87.5mm(l) x 257mm(L) x 50.5mm(P) pour 3535 Masse : environ 435g (avec pile) pour 3515, 3525 environ 470g (avec pile) pour 3535 Conditions d’utilisation Utilisation à l’intérieur Périodicité...
  • Page 26: Spécifications Electriques

    Pour un facteur de crête de 2.0 à 2.5, ajouter 2.5% à la précision Pour un facteur de crête de 2.5 à 3.0, ajouter4.0% à la précision CF 3 @ 460V, 460A (3535), 280A(3515, 3525) 2 @ 690V, 690A (3535), 420A(3515, 3525)
  • Page 27 Erreur de Position: ±1% de la lecture AC Conversion Type and additional Précision is same as AC Voltage. Précision en courant AC+DC (sauf 3515) : Ajouter les spécifications A AC et A DC Remarques : - Pour garantir la précision ne pas effectuer de mesures à...
  • Page 28 ± (3.0% + 15dgt) 1400V 140.0A ± (3.0% + 15dgt) 1400A Protection : 1000 V eff. 600 A pour 3515, 3525 eff. 1000 A pour 3535 eff. Précision définie pour : Signal sinus, ACV>5Veff./ ACA≧5Aeff., Fréq.50~400Hz. Et uniquement pour des signaux répétitifs (4) Fréquence...
  • Page 29 Fonction Gamme Précision 99.99A ± (2.5% + 0.2A) 599.9A /999.9A * ± (2.5% + 5dgt) * 3515, 3525 : 599.9A 3535 : 999.9A Protection : 1000 V 600 A pour 3515, 3525 1000 A pour 3535 Précision définie pour : Signal sinusoïdal, ACA≧10Aeff, Freq.
  • Page 30 (8) Facteur de Puissance (PF) 3515,3525,3535 Fonction Gamme Précision* -1.00 ~ 0.00 ~1.00 ±3°±1dgt * ACA<100A, ajouter ±2° à la précision (3515) Protection : 1000 V 600 A pour 3515, 3525 1000 A pour 3535 (9) Résistance & Continuité & test Diode :...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Seuil de continuité (buzzer) : < 30Ω - buzzer on. > 100Ω buzzer off. Buzzer (fréquence) : 2 KHz Temps de réponse : < 100ms. (10) Capacité : 3515,3525,3535 Fonction Gamme Précision 3.999 μF 39.99 μF Capacité...

Ce manuel est également adapté pour:

35253535

Table des Matières