Eaton EPL Serie Consignes D'installation Et D'entretien page 22

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

5.
Asegúrese de que todos los tornillos y pernos están apretados hasta los
valores de par de torsión adecuados que se muestran en el Gráfico 1 de la
página 2.
Para reemplazar placas de estanqueidad, consulte la sección Kits instalables en
campo - Sección F - Agregar un kit de cuerda de placa de estanqueidad.
INSTALACIÓN CON ALIMENTACIÓN ALTERNA
(SUFIJO A) O SIN GABINETE DE TERMINALES
(EPLBN / EPLCN / EPLDN)
Consulte las instrucciones de Instalación general antes de comenzar.
PRECAUCIÓN
Para evitar el riesgo de explosión o daño del equipo, no raye o dañe la
superficie rectificada del cuerpo o tapa. Siempre limpie ambas superficies de
cuerpo y tapa de polvo y partículas extrañas antes de cerrarlas. Suciedad o
materiales extraños no deben acumularse en las superficies rectificadas.
1.
Desenrosque los pernos de la tapa del gabinete de interruptores y abra
dicha tapa haciéndola girar sobre sus bisagras.
2.
Conecte los accesorios de sellado e instale cables a través de la(s)
entrada(s) deseada(s).
3.
Conecte la alimentación principal directamente a los bornes principales
(únicamente en el caso de paneles con bornes principales) o al interruptor
principal.
4.
En el caso de los paneles sin alojamiento para terminales, retire los 4 tornillos
de la placa del accionador y la placa misma (consulte el siguiente dibujo).
Introduzca la energía ramal a través de las entradas deseadas y conéctela
directamente al interruptor. Asegúrese de apretar los terminales hasta los
valore de par de torsión adecuados que se muestran en el Gráfico 1 de la
página 2.
Todas las entradas al conducto deben disponer de un accesorio de sellado instalado
a menos de 18" (46 cm) de la entrada o estar cubiertas con un tapón PLG.
FIGURE 4
IF 1316 • 12/19
NOTA
NOTA
Copyright © 2019, Eaton's Crouse-Hinds Division
5.
Once branch connections have been completed, reattach actuator plate.
6.
The actuator plate bottom will rest close to or on the breaker body top (see
figures 5 and 6).
7.
The breaker side of switch surface will rest against the side of the slider
surface (see figures 5 and 6).
8.
Initial mounting of the actuator plate may require the installer to use minimal
force to move the breakers into position so that the actuator plate will
mount correctly between and around the breakers. Figure 5 below shows
how a properly mounted actuator plate should appear from the side.
9.
This is to be compared to figure 4, which shows an incorrectly positioned
actuator plate as viewed from the side. The side of slider surface is not
resting against the side of switch surface. The actuator plate bottom is also
not close to the breaker body top.
10.
Once correctly positioned, secure the actuator plate with the four (4)
actuator plate screws.
11.
Cierre la tapa del gabinete asegurándose de que los pernos están bien
introducidos para evitar rayones o daños en la superficie de la brida.
Utilizando únicamente los pernos que se suministran con el gabinete,
apriete todos los pernos hasta 40 ó 45 libras-pies (entre 191,5 y 215,4 N-m).
FIGURE 6
FIGURE 5
Página 22

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières