Localización De Averías - Ingersoll Rand ARO 650717-C Manuel De L'utilisateur

1” pompe a diaphragme
Table des Matières

Publicité

mos debe apuntar siempre hacia arriba para obtener un rendimien
to óptimo.
S
La bomba nunca se debe hacer funcionar a presiones que excedan
50 p.s.i.g. de presión de toma de aire. La bomba está equipada con
una válvula de descarga de presión en el múltiple de salida de mate
rial, que se abrirá a 40 +/ 4 p.s.i. (2,76 bar) para descargar aumen
tos de presión en la salida de mangueras / tuberías causada por
expansión térmica u otras fuerzas externas.
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
Se descarga producto por la salida.
S
Compruebe si hay ruptura del diafragma.
S
Compruebe lo apretada que está la tuerca del diafragma.
Burbujas de aire en el producto que se descarga.
S
Compruebe las conexiones de las tuberías de succión.
S
Compruebe los aros tóricos entre el múltiple de entrada y las tapas
de fluido.
S
Compruebe lo apretada que está la tuerca del diafragma.
Bajo volumen de producción, flujo irregular o no hay flujo.
S
Compruebe el suministro de aire.
S
Compruebe si la manguera de salida está tapada.
S
Compruebe si la manguera del material de salida está retorcida (re
strictiva).
S
Compruebe si la manguera del material de entrada está aplastada o
retorcida (restrictiva).
S
Compruebe si hubiera cavitación de la bomba la tubería de suc
ción debe tener un tamaño por lo menos tan grande como el diáme
tro de la rosca de entrada de la bomba para que haya un flujo
adecuado si se bombean fluidos de alta viscosidad. La manguera
de succión debe ser del tipo que no se aplasta, capaz de poder so
portar un gran vacío.
S
Compruebe todas las uniones de los múltiples de entrada y las con
exiones de succión. Deben ser herméticas al aire.
S
Examine la bomba por si hubiera objetos sólidos atascados en la
cámara del diafragma o en el área del asiento.
DESMONTAJE DE LA SECCIÓN DE FLUIDO
1. Quite el / los múltiple(s) superior(es).
2. Quite las bolas (22), aros tóricos (19), asientos (21).
3. Quite las tapas del fluido (15).
4. Quite el tornillo (14), la arandela (9), el aro tórico (3), la placa (6), los
diafragmas (7) y la placa (5).
5. Quite los aros tóricos (3).
NOTA: No raye ni estropee la superficie de la varilla del diafragma (1).
REENSAMBLAJE DE LA SECCIÓN DE FLUIDO
S
Vuelva a ensamblar en orden inverso.
S
Limpie y examine todas las piezas. Cambie las piezas desgastadas
o dañadas con piezas nuevas según se requiera.
S
Lubrique la varilla del diafragma (1) y el aro tórico (2) con lubricante
de aros tóricos Key LubeR.
S
Use T Bullet PN / 98930 de ARO (herramienta de instalación) para
ayudar en la instalación del aro tórico (2) y la varilla del diafragma
(1).
S
Asegúrese de que los diafragmas (7) estén alineados debidamente
con las tapas de fluido (15) antes de hacer los últimos ajustes de tor
sión en los pernos y tuercas para evitar el retorcer el diafragma.
S
Vuelva a comprobar las torsiones después de que la bomba se haya
vuelto a poner en marcha y haya funcionado un rato.
2 / 8
SERVICIO DE LA SECCIÓN DEL MOTOR DE AIRE
El servicio técnico está dividido en dos partes 1. Válvula piloto, 2.
Válvula principal.
NOTAS GENERALES PARA EL REENSAMBLAJE:
S
El servicio de la sección del motor de aire se continúa de la repara
ción de la sección de fluidos.
S
Examine y cambie las piezas viejas con piezas nuevas según se ne
cesite. Busque rayas profundas en las superficies metálicas y mel
las o cortes en los aros tóricos.
S
Tome precauciones para evitar cortar los aros tóricos durante la
instalación.
S
Lubrique los aros tóricos con Key Lube.
S
No apriete los aseguradores demasiado. Consulte el bloque de es
pecificaciones de torsión.
S
Vuelva a apretar los aseguradores después de volver a empezar.
DESMONTAJE DE LA VÁLVULA DEL PILOTO
1. Quite el anillo de retención (104).
2. Quite los tornillos (123) y los aros tóricos (122).
3. Quite el vástago del pistón (118), el manguito de la manga (121), los
aros tóricos (119) y los espaciadores (120) del cuerpo del motor
(101).
4. Quite la manga (103) y dos aros tóricos (102).
REENSAMBLAJE DE LA VÁLVULA PILOTO
1. Cambie dos aros tóricos (102) si están desgastado o dañados y
vuelva a instalar la manga (103).
2. Instale uno de los manguitos de la manga (121), los aros tóricos
(119), los espaciadores (120) y el manguito restante (121).
3. Empuje con cuidado la varilla piloto (118) en los manguitos etc., y
retenga en cada extremo con dos aros tóricos (122). Sujete con tor
nillos (123).
4. Vuelva a colocar los anillos de retención (104).
DESMONTAJE DE LA VÁLVULA PRINCIPAL
1. Quite las patas (107) y las empaquetaduras (108) y (117).
2. En los lados opuestos a la toma de aire, empuje en el diámetro inte
rior de la bobina (111). Esto forzará el pistón (109) hacia afuera.
Continúe empujando la bobina (111) y quítela. Compruebe por si hu
biera rayas y arañazos.
3. Acceda a la sección de aire (lado del escape) y quite el espaciador
(116), los espaciadores (115), los aros tóricos (113), los aros tóricos
(114), las arandelas (112), etc. Compruebe por si los aros tóricos es
tuvieran dañados.
REENSAMBLAJE DE LA VÁLVULA PRINCIPAL
NOTA: Cambie las piezas desgastadas según sea necesario. Lubri
que el aro tórico con lubricante de aros tóricos Key Lube al REEN
SAMBLAJE DElo.
1. Vuelva a colocar la arandela (112), el aro tórico (114) y (113) en el
espaciador (115) e inserte.
NOTA: Tenga cuidado de orientar las patas del espaciador para
que no bloqueen los accesos internos.
2. Lubrique e inserte con cuidado la bobina (111).
3. Instale la empaquetadura (117) y (107).
4. Lubrique e instale la copa de empaquetadura (110) e inserte el
pistón (109) en la cavidad (lado de toma de aire). Los rebordes de la
copa de empaquetadura (110) deben apuntar hacia afuera.
5. Instale la empaquetadura (108) y vuelva a colocar (107).
650717 C

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières