Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUAL DEL OPERARIO
INCLUYE: JUEGOS DE SERVICIO, DESCRIPCIÓN GENERAL Y LOCALIZACIÓN
DE AVERÍAS.
LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE INSTALAR
El empresario tiene la responsabilidad de poner esta información en manos de los operarios. Guárdela como referencia en el futuro.
JUEGOS DE SERVICIO
Consulte "Tabla de descripción de modelo" para que coincida
con las opciones de material de la bomba.
637118-C reparación de la sección de aire (véase la página 10).
637161-XXX-C para la reparación de la sección de fluido con
asientos (véase la página 9).
637161-XX-C para la reparación de la sección de fluido sin
asientos (véase la página 9).
DATOS DE LA BOMBA
Modelos .............. Véase el cuadro de la descripción
del modelo para "-XXX".
Tipo ....................... Diafragma doble, no-metálica neumático
Material ............... Véase el cuadro de la descripción del
modelo para "-XXX".
Peso
6661A3-, 1AF-, 1AJ-, 1AL- ........ 20.25 lbs (9.19 kgs)
6661AP-, 1AR-, 1AS-, 1AT-........ 20.25 lbs (9.19 kgs)
6661A4-, 1AG-, 1AK-, 1AN- ...... 28.5 lbs (12.93 kgs)
6661B3-, 1BF-, 1BJ-, 1BL- ......... 28.8 lbs (13.06 kgs
6661BP-, 1BR-, 1BS-, 1BT- ......... 28.8 lbs (13.06 kgs)
6661B4-, 1BG-, 1BK-, 1BN- ...... 37 lbs (16.78 kgs)
Presión máxima de entrada de aire .. 120 psig (8.3 bar)
Presión máxima de entrada de flujo . 10 psig (0.69 bar)
Presión máxima de salida ...................... 120 psig (8.3 bar)
Entrada inundada por velocidad
máxima de flujo ......................................... 47 gpm (177.9 lpm)
Tamaño máximo de
partículas (semi-sólidos) ........................ 1/8" dia. (3.2 mm)
Desplazamiento / Ciclo @ 100 psig
Membrana estándar ............................... 0.17 gal (.64 lit)
Diafragma compuesto de PTFE ........... 0.14 gal (.525 lit)
Límites máximos de temperatura
Polipropileno .................................. 32° to 175° F (0° to 79° C)
PVDF ................................................... 10° to 200° F (-12° to 93° C)
Datos dimensionales ................................ Vease la página 13
Nivel de ruido @ 70 psig - 60 cpm
Probado con silenciador 93110 instalado.
Los niveles de presión acústica de labombaaquí publicados se han actualizado
a un Nivel de sonido continuo equivalente (LAeq) para cumplir con la intención de
ANSI S1.13-1971, CAGI-PNEUROP S5.1 usando cuatro lugares para micrófonos.
AVISO: Todas las opciones posibles se muestran en el cuadro, sin embargo ciertas com-
binaciones puede que no se recomienden. Consulte con un representante de la fábrica si
tiene preguntas referentes a la disponibilidad.
DESCRIPCIÓN GENERAL
La bomba de diafragma de ARO tiene una capacidad de alto
volumen incluso con baja presión de aire y ofrece una gran
INGERSOLL RAND COMPANY INC
209 NORTH MAIN STREET – BRYAN, OHIO 43506
(800) 495-0276
FAX (800) 892-6276
arozone.com
1" BOMBA DE DIAFRAGMA
1:1 RAZÓN (NO-METALICA)
ESTE EQUIPO, OPERARLO O REALIZARLE SERVICIO.
.... 64.5 dB(A)
© 2023
CCN 99713067
6661XJ-XXX-C
6661XK-XXX-C
6661XL-XXX-C
6661XN-XXX-C
6661XS-XXX-C
6661XT-XXX-C
6661X3-XXX-C
6661X4-XXX-C
6661XP-XXX-C
CUADRO DE DESCRIPTIÓN DEL MODELO
CUERPO CENTRAL
A - Aluminio
B - Hierro Fundido
TAPA DEL FLUIDO / TIPO DE MÚLTIPLE /
ACCESORIOS DE FERRETERIA
3 - Reborde de Polipropileno incoloro (colector múltiple de 3 piezas)
4 - Reborde de PVDF (colector múltiple de 3 piezas)
F - Reborde de Polipropileno incoloro (colector múltiple de 1 piezas)
G - Reborde de PVDF (colector múltiple de 1 piezas)
J - Polipropileno incoloro, NPT (colector múltiple de 1 piezas)
K - NPT de PVDF (colector múltiple de 1 piezas)
L - Polipropileno incoloro, BSP (colector múltiple de 1 piezas)
N - BSP de PVDF (colector múltiple de 1 piezas)
P - Reborde de Polipropileno gris (colector múltiple de 3 piezas)
R - Reborde de Polipropileno gris (colector múltiple de 1 piezas)
S - Polipropileno gris, NPT (colector múltiple de 1 piezas)
T - Polipropileno gris, BSP (colector múltiple de 1 piezas)
MATERIAL DEL ASIENTO
2 - Acero Inoxidable (316)
4 - PVDF
3 - Polipropileno
8 - Acero Inoxidable (440)
MATERIAL DE LA BOLA
1 - Neoprene
4 - PTFE
2 - Nitrile
8 - Polyurethane
A - Acero Inoxidable (316)
3 - Viton
MATERIAL DEL DIAFRAGMA
1 - Neoprene
3 - Viton
2 - Nitrile
6 - Compuesto PTFE
4 - PTFE / Santoprene 9 - Hytrel
REPARACIÓN DE LA SECCIÓN DE FLUIDO
EJEMPLO: Modelo # 6661A3-321-C
Juegos de Fluido # 637161-21-C
gama de opciones de compatibilidad de material. Consulte
el cuadro de modelos y opciones. Las bombas de ARO ofre-
cen un diseño de resistencia contra los atascos, unmotor de
aire modular y secciones de fluido.
Las bombas neumáticas de doble diafragma utilizan una
presión diferencial en las cámaras de aire para crear alter-
nativamente succión y presión positiva de fluidos en las
cámaras de fluidos. Las válvulas de retención de bola asegu-
ran un flujo positivo del fluido.
El ciclo de la bomba empezará cuando se aplique presión de
aire y continuará bombeando y haciendo frente a las necesi-
dades. Creará y mantendrá presión en la línea y detendrá su
ciclo una vez que se alcance la máxma presión en la línea
(dispositivo surtidor cerrado) y volverá a bombear según se
necesite.
6661AX-X-C
LIBERADO/DECHARGE: 9-11-89
REVISADO/REVISE:
1-27-23
(REV: AC)
6661XF-XXX-C
6661XG-XXX-C
6661XR-XXX-C
6661 X
X X X X -C
C - Hytrel
E - Santoprene
M - Medical Grade Santoprene
B - Santoprene
M - Medical Grade Santoprene
6661XX - X X X - C
637161-
X X
- C
Bola
Diafragma

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ingersoll Rand ARO 637161-C Serie

  • Page 1 La bomba de diafragma de ARO tiene una capacidad de alto (dispositivo surtidor cerrado) y volverá a bombear según se volumen incluso con baja presión de aire y ofrece una gran necesite. INGERSOLL RAND COMPANY INC 209 NORTH MAIN STREET – BRYAN, OHIO 43506  ...
  • Page 2 PRECAUCIONES DE OPERACION Y DE SEGURIDAD LEA, ENTIENDA Y CUMPLA ESTA INFORMACION PARA EVITAR LESIONES Y DANÕS MATERIALES. Utilizar un manguito sellado a tierra de 3/8” min. i.d. entre la bomba y el silenciador. PRESION DE AIRE EXCESIVA MATERIALES PELIGROSOS CHISPA ESTATICA PRESION PELIGROSA PRESION PELIGROSA.
  • Page 3 Evite el daño innecesario a la bomba. PRECAUCION No deje que la bomba funcione durante períodos de = Riesgos o prácticas inseguras que ADVERTENCIA tiempo prolongados si no tiene material. podrían ocasionar lesiones person- Desconecte la línea de aire de la bomba cuando el sistema ales graves, la muerte o daños mate- riales importantes esté...
  • Page 4 Enrosque el otro lado del diafragma (7) con la arandela (5) DESMONTAJE DE LA VÁLVULA PRINCIPAL (1) barra de diafragma, pero no lo apriete. Grabar el ángulo para el desalineamiento entre orificio de diafragma (7) y (101) orificios de cuerpo, luego desen- 1.
  • Page 5 MANUEL DE L’UTILISATEUR 6661AX-X-C COMPREND: KITS D’ENTRETIEN, DESCRIPTION GENERALE ET DEPANNAGE. 1” POMPE A DIAPHRAGME 1:1 RAPPORT (NON-METALLIQUE) LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT D’INSTALLER, D’UTILISER OU DE REPARER CET APPAREIL. Il incombe à l’employeur de s’assurer que ces informations seront lues par l’opérateur. Conserver pour toute référence ultérieure. KITS D’ENTRETIEN modèles et des options.
  • Page 6 CONSIGNES DE FONCTIONNEMENT ET MESURES DE SECURITE LIRE, COMPRENDRE ET SUIVRE CES INFORMATIONS POUR EVITER TOUTE LESION CORPORELLE ET TOUT DOMMAGE MATERIEL. Utiliser un tuyau (3/8” mini) antistatique entre la pompe et le silencieux. PRESSION D'AIR EXCESSIVE MATERIAUX DANGEREUX ETINCELLE STATIQUE PRESSION DANGEREUSE P R E S S I O N D A N G E R E U S E .
  • Page 7 Eviter tout dommage inutile à la pompe. ATTENTION Ne pas laisser la pompe fonctionner à vide pendant = Dangers ou pratiques dangereuses MISE EN GARDE des périodes prolongées. pouvant provoquer des lésions Débrancher le tuyau d’arrivée d’air de la pompe corporelles graves, voire mortelles lorsque le système reste inactif pendant de longues ou des dommages matériels impor-...
  • Page 8 Installer PAC fluide (15). 2. Installer l’une des bagues du manchon (121), les joints Enfiler l’autre côté du diaphragme (7) avec la rondelle (5) toriques (119), les entretoises (120) et la bague restante dans (1) la barre de diaphragme, mais sans le serrer. (121).
  • Page 9 LISTA DE PIEZAS 6661AX-X-C SECCIÓN DE FLUIDO / LISTE DES PIÈCES 6661AX-X-C SECTION FLUIDE LOS KITS DE SERVICIO SECCIÓN FLUIDO (637161-XXX-C O 637161-XX-C) Para los Kits de fluido con asientos: 637161-XXX-C fluido sección Kits de reparación incluyen: asientos (ver la opción de asiento, consulte - XXX en tabla a continuación), ...
  • Page 10 Utilisez “-1” pour les modèles de polypropylène (6661XJ-) incolore à filets N.P.T.F. Utilisez “-3” pour les modèles de polypropylène incolore à filets à pas de gaz (6661XL-). Utilisez “-5” pour les modèles de polypropylène gris à filets NPTF (6661XS-). Utilisez “-6” pour les modèles de polypropylène gris à filets à pas de gaz (6661XT-). ...
  • Page 11 SECCIÓN DEL MOTOR DE AIRE / SECTION DU MOTEUR PNEUMATIQUE „ œ114 œ VALVULA PRINCIPAL SOUPAPE PRINCIPALE IMPORTANTE ASEGÚRESE DE ORIENTAR LAS PATAS DEL ESPACIADOR (115) PARA QUE NO BLOQUEEN LOS ACCESOS INTERNOS AL VOLVER A MONTAR LA SECCIÓN DE AIRE. IMPORTANT S’ASSURER D’ORIENTER LES PATTES D’ESPACEMENT (115) EN DIRECTION OPPOSEE AUX ORIFICES INTERNES DE BLOCAGE...
  • Page 12 SECCIÓN DE FLUIDO / SECTION DU FLUIDE œ 6661XJ -X 6661XK-X 6661XL 6661XN-X 6661XS-X 6661XT-X 6661XF-X 6661XG-X PARA LA SECCION DE AIRE 6661XR-X POUR LA SECTION PNEUMATIQUE Page 10 , 11 œ œ œ œ œ CODIGO DE COLOR/ CODE COULEUR MATERIAL DIAFRAGMA BOLA...
  • Page 13 DATOS DIMENSIONALES / DONNEES DIMENSIONNELLES (Las dimensiones mostradas son solamente como referencia y aparecen en pulgadas y milímetros (mm). (Les dimensions ne sont indiquées qu’à titre de référence. Elles sont exprimées en pouces et en millimètres (mm). (6661XJ-X, 6661XK-X, 6661XS-X) 1- 11-1/2 NPTF - 1 (6661XL-X, 6661XN-X, 6661XT-X) 1 - 11 BS Rp Salida del Material Sortie Materiau...
  • Page 14 Page 14 of 16 6661AX-X-C (Es / Fr)
  • Page 15 6661AX-X-C (Es / Fr) Page 15 of 16...
  • Page 16 PN 97999-711 6661AX-X-C (Es / Fr) Page 16 of 16...

Ce manuel est également adapté pour:

Aro 637118-c