Télécharger Imprimer la page

Guía De Solución De Problemas - DeWalt D51822 Guide D'utilisation

Cloueurs pour charpentes

Publicité

All manuals and user guides at all-guides.com
MUCHOS PROBLEMAS HABITUALES SE PUEDEN SOLUCIONAR FÁCILMENTE MEDIANTE EL CUADRO SIGUIENTE. SI DESEA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE
PROBLEMAS GRAVES O PERSISTENTES, PÓNGASE EN CONTACTO CON UN CENTRO DE SERVICIOS D
DESCONECTE EL AIRE DE LA HERRAMIENTA ANTES DE LAS REPARACIONES
La carcasa de la válvula del gatillo gotea
La tapa superior pierde aire
Fugas en la aspiración
Pérdidas de aire por la tobera cuando la herramienta Juntas tóricas dañadas o gastadas
está en reposo.
(Hoja de la guía en posición superior.)
Pérdidas de aire por la tobera cuando la herramienta Tope dañado o gastado
está en posición de funcionamiento.
(Hoja de la guía en posición inferior.)
La herramienta no efectúa el ciclo
en climas fríos
Falta de potencia; lentitud
Faltan clavos; alimentación intermitente
Clavos atascados en la herramienta
TYPICAL NAILS ACCEPTED BY THE D51822 AND D51844 FRAMING NAILERS
CLOUS TYPIQUES ACCEPTÉS PAR LES CLOUEUSES POUR CHARPENTE D51822 ET D51844
CLAVOS NORMALES ACEPTADOS POR LAS CLAVADORAS D51822 Y D51844
ROOF DECKING, SHEATHING AND SUBFLOORING
PANNEAUX DE TOIT, PANNEAUX DE REVÊTEMENT
ET SUPPORTS DE REVÊTEMENT DE SOL
PROTECCIÓN DE TEJADOS, REVESTIMIENTOS Y BAJO PISOS
Ring
Smooth
Screw
Shank
Shank
Shank
NAIL HEAD TYPES
TYPES DE TÊTE DE CLOUS
TIPOS DE CABEZAS DE CLAVOS
Full Round - D51844, 20˚ - 22˚ Collation
Tête ronde pleine - D51844, 20˚ - 22˚ regroupement
Cabeza redonda completa: D51844, unión de 20˚ - 22˚
Clipped Head - D51822, 31˚ - 34˚ Collation
Tête entaillée - D51822, 31˚ - 34˚ regroupement
Media cabeza: D51822, unión de 31˚ - 34˚
Guía de solución de problemas
Avería en la junta tórica o en la varilla
Sustituya la válvula mediante el kit de válvula del gatillo: Cat. # D510005
de la válvula
Tornillos sueltos en la tapa
Ajuste los tornillos de la tapa mediante la llave Allen adecuada
Guarnición o junta tórica gastada o dañada
Sustituya las guarniciones o las juntas tóricas mediante el kit de
reparación de junta tórica de la clavadora, Cat. # D518005
Sello principal o junta tórica dañados,
Sustituya las guarniciones o las juntas tóricas mediante el kit de reparación
residuos en la herramienta.
de junta tórica de la clavadora, Cat. # D518005
Sustituya las guarniciones o las juntas tóricas mediante el kit de reparación
de junta tórica de la clavadora, Cat. # D518005
Sustituya el tope mediante: Kit de tope de la clavadora, Cat. # D518003
La herramienta no recibe aire
Compruebe el suministro de aire
Quizá se haya congelado la válvula
Caliente la herramienta. Lubríquela con aceite para herramientas neumáticas
D
WALT o aceite neumático viscoso de invierno que contenga etilenglicol
E
Juntas tóricas dañadas o gastadas
Sustituya las guarniciones o las juntas tóricas mediante el kit de reparación
de junta tórica de la clavadora, número de Cat. # D518005
Hoja de la guía dañada o rota
Sustituya la hoja de la guía con uno de estos kits:
Kit de hoja de guía para clavadora de cabeza redonda completa D51844;
Cat. # D518452
o Kit de hoja de guía para la clavadora de media cabeza D51822;
de Cat. # D518232
Presión del aire baja
Compruebe el suministro de aire
Falta de lubricación
Lubrique la herramienta con aceite para herramientas neumáticas de D
Juntas tóricas dañadas o gastadas
Sustituya las guarniciones o las juntas tóricas mediante el kit de reparación
de junta tórica de la clavadora, Cat. # D518005
Puerto de aspiración bloqueado o tapado
Desconecte el aire, extraiga la placa de aspiración de la parte superior
de la herramienta, limpie el puerto
Ajuste de profundidad demasiado superficial
Vuelva a ajustar la profundidad
Guía dañada o gastada
Sustituya la hoja de la guía
Restricciones de aire
Compruebe el suministro de aire y las juntas
Falta de lubricación
Lubrique la herramienta con aceite para herramientas neumáticas de D
Los tornillos de la tobera están sueltos
Ajuste los tornillos de la tobera mediante la llave Allen adecuada
Clavos con un ángulo o tamaño inadecuado
Utilice solamente clavos recomendados
Depósito sucio
Limpie el arrastre del depósito y la tobera
Depósito dañado o gastado
Sustituya el depósito
Hoja de la guía dañada o rota
Sustituya la hoja de la guía con uno de estos kits:
Kit de hoja de guía para clavadora de cabeza redonda completa D51844;
Cat. # D518452
o Kit de hoja de guía para la clavadora de media cabeza D51822;
Cat. # D518232
Junta tórica de la válvula del gatillo gastada
Sustituya la válvula mediante el kit de válvula del gatillo; Cat. # D510005
o dañada
Junta tórica del pistón gastada
Sustituya la junta tórica mediante el kit de reparación de junta tórica
de la clavadora, Cat. # D518005
Resorte del liberador del propulsor gastado
Sustituya el resorte con el kit de resorte del liberador del propulsor del depósito;
o dañado
Cat. # D518004
Canal de guía de la tobera gastado
Sustituya la tobera
Clavos con un ángulo o tamaño inadecuado
Utilice solamente clavos recomendados
Hoja de la guía gastada
Sustituya la hoja de la guía con uno de estos kits:
Kit de hoja de guía para clavadora de cabeza redonda completa D51844;
Cat. # D518452
o Kit de hoja de guía para la clavadora de media cabeza D51822;
Cat. # D518232
Los tornillos de la tobera están sueltos
Ajuste los tornillos de la tobera mediante la llave Allen adecuada
Los clavos no se alimentan adecuadamente
Compruebe que los clavos se alimenten adecuadamente a través del depósito
por la tobera.
FRAMING, DECK BUILDING AND STRUCTURAL
CHARPENTE, CONSTRUCTION DE TERRASSE ET STRUCTURE
MARCOS, CONSTRUCCIÓN DE TECHOS Y ESTRUCTURAS
Smooth
Smooth
Ring
Shank
Shank
Shank
WALT O LLAME AL NÚMERO 1-(800)-4-D
WALT.
E
E
WALT
E
WALT
E
Smooth
Smooth
Shank
Shank

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

D51844