Geemarc AMPLIPOWER60+ Mode D'emploi

Geemarc AMPLIPOWER60+ Mode D'emploi

Telephone multifonctions a grandes touches
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Geemarc AMPLIPOWER60+

  • Page 2 Caution: This telephone product is specifically designed for people with hearing difficulties and is provided with a handset earpiece volume control for individual requirements. Due care must be taken by all users that the handset earpiece volume control is set to the lowest level acceptable by each respective user. Care should therefore be exercised to ensure that any new users are familiar with this requirement.
  • Page 17 SOMMAIRE INTRODUTION DESCRIPTIF INSTALLATION Raccordements Options d’alarme et de sonnerie Réglage de la sonnerie Fréquence vocale/décimale (interrupteur T/P) Interrupteur 600ms/100ms Service messagerie d’hôtel Position murale UTILISATION Répondre à un appel Réglage du volume et de la tonalité de réception Appeler Rappel du dernier numéro (bis) Touches R, * &...
  • Page 18: Introdution

    INTRODUCTION IMPORTANTES CONDITIONS DE SECURITE Lors de l’utilisation de votre téléphone , des précautions de bases sont à prendre, cela afin de réduire les risques d’incendie, électrocution, blessures ... etc dont : - Ne pas placer le téléphone dans un endroit à forte humidité. ( salle de bains, évier, piscine ..
  • Page 19 DESCRIPTION Activation automatique de la correction d’écoute Service messagerie hôtel au décroché Connecteur de vibreur(*) Connecteur d’adaptateur secteur 12V DC Connecteur de casque(*) Connecteur de ligne 3 mémoires prioritaires Réglage de la tonalité de réception Activation de la correction de tonalité...
  • Page 20: Installation

    INSTALLATION 1 - RACCORDEMENTS - Branchez le cordon du combiné - Inserez 4 piles (AAA) dans le compartiment situé en dessous de l’appareil. En cas de coupure secteur, les piles sont necessaires au fonctionnement de la sonnerie. - Branchez le cordon de ligne . - Branchez le conjoncteur téléphonique dans votre prise téléphonique murale.
  • Page 21: Interrupteur 600Ms/100Ms

    INSTALLATION Faible Moyen Fort Melodie 1 Melodie 2 6 (par défaut) Melodie 3 Si la sonnerie ne vous convient pas,sélectionnez un nouveau réglage parmi les 9 proposés ci-dessous: Suivez la procédure décrite ci-dessous pour changer le réglage : - Décrochez le combiné. - Appuyez sur la touche PROG.
  • Page 22: Position Murale

    INSTALLATION 7 - POSITION MURALE Pour maintenir votre combiné en position verticale, retirez l’ergot situé sur la base, le tourner et le réinsérer. Percez 2 trous verticaux distants de 80 mm dans votre mur pour y insérer 2 chevilles avec leurs vis . Laissez dépasser les vis de 6-7mm.
  • Page 23: Utilisation

    UTILISATION 1 - REPONDRE A UN APPEL Sans casque: - Lorsque le téléphone sonne, décrochez le combiné pour parler à votre correspondant. - Raccrochez le combiné pour libérer la ligne. Avec casque (option): - Lorsque le téléphone sonne et si vous avez choisi de répondre aux ap- pels avec votre casque, appuyez sur la touche SPKR pour parler à...
  • Page 24: Appeler

    UTILISATION Le réglage de la tonalité et du volume de 30dB à 60dB n’est activé que lorsque la touche +60dB est sur ON. Lorsque cette touche est sur OFF seul le volume peut être réglé de 0dB à 20dB. Tonalité Aigüs Basses +10dB max...
  • Page 25: Rappel Du Dernier Numéro (Bis)

    UTILISATION - En mode mains libres - Appuyez sur la touche SPKR, vous entendez la tonalité à travers le haut parleur. - Composez le numéro de votre correspondant. - La conversation terminée, appuyez sur la touche SPKR pour libérer la ligne.
  • Page 26: Mémoriser Un Numéro De Téléphone

    UTILISATION 7 - MEMORISER UN NUMERO DE TELEPHONE Votre téléphone possède 12 mémoires directes dont 3 prioritaires (21 chiffres maximum par mémoire). Les 3 mémoires prioritaires permettent de mémoriser par exemple les 3 numéros suivants: - POMPIER Pensez à enregistrer - POLICE ces numéros - VOTRE MEDECIN...
  • Page 27: Declaration De Conformite

    DECLARATION DE CONFORMITE LES RENSEIGNEMENTS FOURNIS À L’UTILISATEUR CONCERNANT SES DROITS ET OBLIGATIONS ET CEUX DE LA COMPAGNIE DE TELE- PHONE SONT ENONCES CI-DESSOUS. Cet appareil est conforme à la section 68 de la réglementation FCC ainsi qu’aux normes adoptées par l’ACTA. En dessous de l’appareil se trouve une étiquette qui présente, entre autres renseignements, l’identificateur du produit sous la forme US:AAAEQ##TXXXX.
  • Page 28 DECLARATION DE CONFORMITE vous serez avisé de vos droits de porter plainte auprès de la FCC si vous le jugez nécessaire. La compagnie de téléphone peut modifier ses installations, son matériel, son fonctionnement ou ses procédés, ce qui peut avoir une incidence sur le fonctionnement de votre équipement.
  • Page 29 DECLARATION DE CONFORMITE REMARQUE : Cet appareil a été testé et jugé conforme aux restrictions imposées aux périphéri¬ques numériques de classe B, en vertu de la section 15 de la réglementation FCC. Ces restrictions sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
  • Page 30: Garantie

    GARANTIE Cet appareil est garanti 1 an pièces et main-d’oeuvre. La date d’achat figurant sur le ticket de caisse fera foi. Cette garantie s’exerce sous réserve d’une utilisation normale de l’appareil. Les dommages occasionnés par les surtensions électriques, la foudre ou par un choc sur l’appareil ne peuvent en aucun cas être couverts par la garantie.

Table des Matières