Toro Recycler 22195 Manuel De L'utilisateur

Grand rendement/bac arrière de 53 cm (21 pouces)
Masquer les pouces Voir aussi pour Recycler 22195:

Publicité

Liens rapides

Pour enregistrer votre produit ou pour télécharger gratuitement un Manuel de l'utilisateur ou un Catalogue de pièces,
visitez www.Toro.com.
Tondeuse grand rendement
Recycler
®
(21 pouces)
N° de modèle 22195—N° de série 311000001 et suivants
Form No. 3367-239 Rev B
/bac arrière de 53 cm
Traduction du texte d'origine (FR)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro Recycler 22195

  • Page 1 /bac arrière de 53 cm (21 pouces) N° de modèle 22195—N° de série 311000001 et suivants Pour enregistrer votre produit ou pour télécharger gratuitement un Manuel de l'utilisateur ou un Catalogue de pièces, Traduction du texte d'origine (FR) visitez www.Toro.com.
  • Page 2: Introduction

    Lorsque vous contactez un distributeur ou un réparateur Toro agréé pour l'entretien de votre machine, pour vous procurer des pièces Toro d'origine ou pour obtenir des renseignements complémentaires, soyez prêt(e) à lui fournir les numéros de modèle et de série du produit.
  • Page 3: Table Des Matières

    4 Mise en place de l'obturateur de suivantes. l'éjecteur............10 5 Plein d'huile du carter moteur......10 Toro a conçu et testé votre tondeuse pour qu'elle Vue d'ensemble du produit ......... 11 fonctionne correctement et sans danger à condition de Utilisation..............12 respecter rigoureusement les instructions de sécurité...
  • Page 4 qui ne maîtrisent pas suffisamment la langue dans • Veillez à ne pas perdre l'équilibre, surtout lors des laquelle il est rédigé. manœuvres en marche arrière. Marchez, ne courez pas! Ne travaillez jamais sur de l'herbe humide, vous • Familiarisez-vous avec le maniement correct du pourriez glisser.
  • Page 5 • Fermez le robinet d'arrivée de carburant avant de remiser ou de transporter la machine. Ne stockez pas le carburant près d'une flamme et ne le vidangez pas à l'intérieur d'un local. • Ne confiez jamais l'entretien de la machine à des personnes non qualifiées.
  • Page 6: Autocollants De Sécurité Et D'instruction

    Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. 74-1970 1. Vitesses de transmission 2. Point mort Marque du fabricant 1.
  • Page 7: Mise En Service

    Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Procédure Description Qté Utilisation Guidon Boulon (5/16 x 1-1/4 pouces) Rondelle Contre-écrou en nylon mince (5/16 pouce) Boulon (5/16 x 1-1/2 pouces) Montez le guidon.
  • Page 8: Montage Du Guidon

    Montage du guidon Pièces nécessaires pour cette opération: Guidon Boulon (5/16 x 1-1/4 pouces) Rondelle Figure 3 Contre-écrou en nylon mince (5/16 pouce) Boulon (5/16 x 1-1/2 pouces) 1. Tige de support de bac à 8. Contre-écrous fins en herbe nylon (2) Boulon de carrosserie 2.
  • Page 9: Installation Du Lanceur

    Installation du lanceur Montage du réservoir de carburant Aucune pièce requise Pièces nécessaires pour cette Procédure opération: Faites passer le câble du lanceur dans le guide-câble sur Vis autotaraudeuse le guidon (Figure 4). Réservoir de carburant Collier Procédure 1. Glissez les clips en plastique situés à l'avant du réservoir de carburant sur le support du réservoir (Figure 5).
  • Page 10: Mise En Place De L'obturateur De L'éjecteur

    Figure 7 1. Poignée du volet d'éjection 2. Rotation de l'obturateur g01804 dans le sens horaire Figure 6 2. L'obturateur étant légèrement plus large que 1. Filtre à carburant 3. Collier l'ouverture de l'éjecteur, tournez-le légèrement dans 2. Conduite d'alimentation 4.
  • Page 11: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d'ensemble du qualité SAE 10W-30, de classe de service API (American Petroleum Institute) SH, SJ ou d'une classe équivalente. produit Avant chaque utilisation, vérifiez que le niveau d'huile arrive entre les repères inférieur et supérieur sur la jauge (Figure 9). Figure 10 Figure 9 1.
  • Page 12: Utilisation

    Utilisation Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position de conduite. Chaque fois que vous utilisez la machine, vérifiez le bon fonctionnement du système d'autotraction et de la barre de commande de la lame. La machine et la lame doivent s'arrêter quand vous relâchez la barre de commande de la lame.
  • Page 13 DANGER DANGER Dans certaines circonstances, l'essence est Dans certaines circonstances, de l'électricité extrêmement inflammable et hautement explosive. statique peut se former lors du remplissage Un incendie ou une explosion causé(e) par et enflammer l'essence. Un incendie ou une l'essence peut vous brûler, ainsi que d'autres explosion causé(e) par l'essence peut vous brûler, personnes, et causer des dommages matériels.
  • Page 14: Démarrage Du Moteur

    4. Serrez la barre de commande contre le guidon. 5. Tirez légèrement sur la poignée du lanceur jusqu'à ce que vous sentiez une résistance, puis tirez vigoureusement. Laissez le lanceur se rétracter lentement jusqu'à la poignée. 6. Lorsque le moteur démarre, placez la commande d'accélérateur en position Haut régime et choisissez la vitesse de déplacement voulue.
  • Page 15: Utilisation De L'obturateur De L'éjecteur

    Réglage de la hauteur de coupe Un levier de réglage de hauteur permet de régler chaque roue individuellement aux hauteurs suivantes : 19 mm (3/4"), 32 mm (1-1/4"), 44 mm (1-3/4"), 57 mm (2-1/4"), 70 mm (2-3/4") et 83 mm (3-1/4"). Figure 17 DANGER 1.
  • Page 16: Conseils D'utilisation

    Ne passez jamais intentionnellement sur un objet quel qu'il soit. Examinez fréquemment le bac. S'il est endommagé, remplacez-le par un bac Toro neuf • Si la tondeuse a heurté un obstacle ou commence d'origine. à vibrer, coupez immédiatement le moteur,...
  • Page 17 • Remplacez la lame dès que nécessaire par une lame • Si l'herbe est haute de plus de 15 cm (6"), effectuez Toro d'origine. un premier passage à vitesse réduite à la hauteur de • Ne tondez que si l'herbe ou les feuilles sont sèches.
  • Page 18: Entretien

    • Vérifiez le temps d'arrêt de la lame après freinage. La lame doit s'arrêter dans les 3 secondes quand la barre de commande est relâchée. Si ce n'est pas le cas, faites réparer la tondeuse chez un réparateur Toro agréé. • Graissez les bras de pivot.
  • Page 19: Lubrification

    Lubrification 3. Injectez un ou deux jets de graisse universelle au lithium Nº 2. 4. Installez le bac à herbe. Graissage des bras de pivot Périodicité des entretiens: Toutes les 25 heures—Graissez les bras de pivot. 1. Placez les leviers de réglage de hauteur de coupe des roues arrière à...
  • Page 20: Entretien Du Moteur

    Entretien du moteur Entretien du filtre à air Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par jour Toutes les 25 heures—Nettoyez les éléments du filtre à air. Nettoyez-les plus souvent s'il y a beaucoup de poussière. Toutes les 250 heures—Remplacez les éléments du filtre à...
  • Page 21: Vidange Et Remplacement De L'huile Moteur

    Vidange et remplacement de Toutes les 250 heures—Remplacez la bougie. l'huile moteur Utilisez une bougie NGK BPR5ES ou Nippondenso Périodicité des entretiens: Après les W16EPR-U ou équivalente. 5 premières heures de 1. Arrêtez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les fonctionnement—Vidangez et pièces mobiles.
  • Page 22: Entretien Du Système D'entraînement

    Entretien des Entretien du système d'entraînement commandes Réglage de l'autotraction Réglage du câble du frein de lame Périodicité des entretiens: Toutes les 100 heures Périodicité des entretiens: Toutes les 100 Si la tondeuse ne se propulse pas automatiquement ou a heures—Réglez le câble de frein tendance à...
  • Page 23: Entretien De La Lame

    Entretien de la lame Entretien de la lame Utilisez toujours une lame bien affûtée pour la tonte. Une lame bien aiguisée assure une coupe nette, sans arracher ni déchiqueter l'herbe. 1. Arrêtez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
  • Page 24: Nettoyage

    • Portez des lunettes de protection. Pose de la lame • Restez à la position de conduite (derrière le 1. Installez une lame Toro équilibrée et bien affûtée, guidon) quand le moteur est en marche. l'accélérateur, la rondelle de blocage et le boulon. La •...
  • Page 25: Nettoyage De L'éjecteur Et De L'obturateur D'éjection

    Remarque: La lame en rotation aspire l'eau et débris empêchent le volet de se fermer complètement et nettoie les débris d'herbe accumulés. Laissez l'eau de se verrouiller, nettoyez soigneusement l'intérieur de couler jusqu'à ce qu'il ne reste plus d'herbe sous le l'éjecteur et le volet.
  • Page 26: Remisage

    Remisage 2. Enlevez les saletés et les débris d'herbe sèche déposés sur le cylindre, les ailettes de refroidissement de la culasse et le carter du ventilateur. Pour préparer la tondeuse au remisage saisonnier, suivez les procédures d'entretien préconisées. Reportez-vous à 3.
  • Page 27: Dépistage Des Défauts

    Dépistage des défauts Mesure corrective Problème Cause possible Le moteur ne démarre pas. 1. Le réservoir de carburant est vide ou 1. Vidangez le réservoir d'essence et/ou le circuit d'alimentation contient du remplissez-le d'essence fraîche. Si carburant qui n'est pas frais. le problème persiste, consultez un dépositaire réparateur agréé.
  • Page 28 Problème Cause possible Mesure corrective Obstruction de l'éjecteur. 1. La commande d'accélérateur ne se 1. Placez la commande d'accélérateur à trouve pas en position haut régime. la position haut régime. 2. La hauteur de coupe est trop basse. 2. Augmentez la hauteur de coupe. 3.
  • Page 29 Remarques:...
  • Page 30 Remarques:...
  • Page 31 Remarques:...
  • Page 32 Autres pays que les États-Unis et le Canada Pour les produits Toro achetés hors des États-Unis ou du Canada, demandez à votre distributeur (dépositaire) Toro la police de garantie applicable dans votre pays, région ou état. Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à vous procurer les informations de garantie, adressez-vous à...

Ce manuel est également adapté pour:

31100000122195

Table des Matières