Télécharger Imprimer la page
Festo CMMT-ST-C8-1C S0 Serie Mode D'emploi
Festo CMMT-ST-C8-1C S0 Serie Mode D'emploi

Festo CMMT-ST-C8-1C S0 Serie Mode D'emploi

Régulateur de servo-entraînement
Masquer les pouces Voir aussi pour CMMT-ST-C8-1C S0 Serie:

Publicité

Liens rapides

CMMT-ST-C8-1C-...-S0
Régulateur de servo-entraînement
Instructions | Installation, Sous­fonction de sécurité
8113773
2019­10a
[8113777]
Traduction de la notice originale
© 2019 Tous droits réservés à la Festo SE & Co. KG
BISS
, EtherCAT
, EtherNet/IP
, PI PROFIBUS PROFINET
®
®
®
sont des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs dans cer­
tains pays.
1
À propos de ce document
1.1
Utilisateurs
Le présent document s'adresse aux personnes chargées du montage et de l'ex­
ploitation du produit. Il est également destiné aux personnes familiarisées avec la
planification et l'utilisation du produit dans un système de sécurité (manuel de
sécurité selon EN 61508).
1.2
Documents applicables
Tous les documents relatifs au produit è www.festo.com/pk.
La documentation utilisateur du produit comprend les documents suivants :
Désignation
Contenu
Instructions sur le produit
Installation, sous­fonction de sécurité
Descriptions du produit
Description complète du montage et de l'installation
Description complète des sous­fonctions de sécurité
Description/aide en ligne plugi­
Plugiciel :
ciel
Fonctions et utilisation du logiciel
Assistant de première mise en service
Fonctions du micrologiciel :
Configuration et paramétrage
Modes d'utilisation, fonctions de service
Diagnostic et optimisation
Protocole de bus/commande :
Profil d'appareil
Commande et paramétrage
Aide en ligne Festo Automation
Fonction de Festo Automation Suite
Suite
Gestion et intégration de plugiciels spécifiques à l'appareil
Tab. 1 Documentation utilisateur du produit
1.3
Variantes de produits
Le produit existe en 3 variantes de bus de terrain. Le code de commande suivant
donne les caractéristiques d'équipement des variantes de produit.
Caractéristique
Code de commande
Régulateur de servo­entraîne­
CMMT­
ment
Type de moteur
ST­
Courant nominal
C8­
Tension d'entrée nominale
1C­
Protocole de bus/commande
EC­
EP­
PN­
Fonction de sécurité
S0
Tab. 2 Variantes de produits CMMT­ST­... (par. ex. CMMT­ST­C8­1C­EC­S0)
La présente documentation se base sur la version suivante :
Régulateur de servo­entraînement CMMT­ST­...­S0 à partir de version 1, voir
l'étiquette produit.
Ceci est la première révision disponible.
Pour les versions plus récentes du produit, vérifier s'il existe une documenta­
tion actualisée è www.festo.com/pk.
1.4
Étiquette produit
Respecter les indications sur le produit.
Festo SE & Co. KG
Ruiter Straße 82
73734 Esslingen
Allemagne
+49 711 347­0
www.festo.com
8113773
, PHOENIX CONTACT
®
®
Type
Régulateur de servo­entraîne­
ment, série T
Moteur pas à pas ou moteur CE
8 A
24 ... 48 V  DC
EtherCAT
EtherNet/IP
PROFINET
Basic safety
L'étiquette produit se trouve sur le côté droit de l'appareil. L'étiquette produit
permet d'identifier le produit et comprend les informations suivantes :
Étiquette produit (exemple)
CMMT­ST­C8­1C­EC­S0
8084005  MM­YYYY:XX SNM Rev 01
Main Input: 1x 24 ... 48 V DC  8 A
Motor Out: 4x 0 ... Input V AC 0 ... 20 kHz 8 A
300 W
T
 : max. 50 °C
AMB
IP20 PD2
MAC­ID : XF1 IN XX­XX­XX­XX­XX­XX
R­R­FTO­KC­2018­1092
01/205/5696.00/19
Code matrice des données, 123456789AB
Festo SE & Co. KG
DE­73734 Esslingen
Made in Germany
Tab. 3 Étiquette produit (exemple)
Symbole de mise en garde sur la face avant du produit
Sur la face avant du produit se trouve le symbole de mise en garde suivant :
Fig. 1 Symbole de mise en garde sur la face avant du produit (exemple CMMT­
ST­...­EC)
Signification gén.
Signification pour CMMT-ST
Attention ! Surface chaude
Les parties métalliques du boîtier de l'appareil peuvent atteindre
des températures élevées pendant le fonctionnement.
Tab. 4 Signification du symbole de mise en garde
1.5
Normes indiquées
Version
EN ISO 13849­1:2015
EN ISO 14118:2018­02
EN 60204­1:2018­09
EN 60715:2017­11
EN 61508 Parts 1­7:2010
Tab. 5 Normes indiquées dans le document
2
Sécurité
2.1
Instructions de sécurité
Instructions générales de sécurité
Montage et installation uniquement par un personnel qualifié.
Utiliser le produit uniquement dans un état fonctionnel irréprochable.
Utiliser le produit uniquement dans son état d'origine sans y apporter de mo­
difications non autorisées.
Signification
Code de commande
Numéro de pièce, numéro de série (mois, année
de fabrication, identification usine), révision
Caractéristiques techniques de l'alimentation
électrique (bloc d'alimentation TBTS)
Caractéristiques techniques de la sortie moteur
RMS
(tension de sortie, fréquence de sortie, courant
nominal, puissance de sortie nominale)
Température ambiante (T
)
AMB
Degré de protection, niveau de pollution
première adresse MAC de l'appareil pour la com­
munication RTE XF1 IN, affichée aussi sous
forme de code­barres
Certificat KC (marque de certification pour la Co­
rée)
Numéro de certificat des réglementations natio­
nales (TÜV)
Product Key sous forme de code Datamatrix et
de code alphanumérique à 11 chiffres
Fabricant
Adresse du fabricant
fabriqué en Allemagne
1 Attention ! Surface chaude
EN 61800­2:2015
EN 61800­5­1:2007+A1:2017
EN 61800­5­2:2017
EN 62061:2005+AC:2010+A1:2013+A2:2015

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Festo CMMT-ST-C8-1C S0 Serie

  • Page 1 Product Key sous forme de code Datamatrix et de code alphanumérique à 11 chiffres Traduction de la notice originale Festo SE & Co. KG Fabricant © 2019 Tous droits réservés à la Festo SE & Co. KG DE­73734 Esslingen Adresse du fabricant Made in Germany fabriqué en Allemagne...
  • Page 2 Installer le produit dans une armoire de commande adaptée. Le degré de pro­ – Codeur incrémentiel tection de l'armoire de commande doit être au moins IP54. Plus d'informations à ce sujet è www.festo.com/catalogue. – Avant la mise en service, veiller à ce que les mouvements générés par les ac­ Mauvais usage prévisible tionneurs raccordés ne présentent aucun danger pour les personnes.
  • Page 3 2 Connexion de la terre du système 8 [X6] Raccordement moteur système mécanique raccordé, par  ex. un axe Festo. La commande de l'appareil est assurée par une commande de niveau supérieur, selon le modèle du produit 3 [XF2 OUT] Interface RTE port 2...
  • Page 4 Montage Après la demande de la sous­fonction de sécurité STO et la fin consécutive de la demande, la validation fonctionnelle du régulateur doit de nouveau être activée. Dimensions Signal de retour par contact de diagnostic STA L'état de la sous­fonction de sécurité STO peut être signalé au relais de sécurité par le contact de diagnostic STA.
  • Page 5 Lors de l'installation d'entrées et de sorties de sécurité, respecter également les 1) Respecter la longueur de câble maximale autorisée du codeur utilisé. consignes suivantes : 2) Les câbles blindés de Festo peuvent être utilisés. Le blindage peut uniquement être raccordé côté moteur. – Respecter toutes les exigences spécifiées, p. ex. : Tab.
  • Page 6 Exemple de raccordement 1 Dispositif d'entrée (p. ex. rideau 2 Relais de sécurité lumineux) répondant à une exi­ 3 Régulateur de servo­entraînement gence de sécurité 4 Axe d'entraînement Fig. 6 Exemple de circuit STO Remarques concernant l'exemple de circuit La demande de sécurité est transmise au régulateur de servo­entraînement par les entrées #STO­A et #STO­B au raccordement [X1A] sur 2 voies.
  • Page 7 +24 V, Out Sortie + 24 V DC (sécuri­ 1) Les câbles blindés de Festo peuvent être utilisés. Le blindage peut uniquement être raccordé côté moteur. sée) 2) La section du câble doit convenir aux courants transportés. Des sections min. de 0,14 mm² sont possible REF/IN Signal de référence/de...
  • Page 8 Longueur max. 25 m Réglage en usine : 192.168.0.1 1) Les câbles blindés de Festo peuvent être utilisés. Le blindage peut uniquement être raccordé côté moteur. Tab. 22 Possibilités de configuration IP 2) La section du câble doit convenir aux courants transportés.
  • Page 9 X1A.5 STA­C2 Lors de la première mise en service de Festo Automation Suite avec le plugiciel CMMT­ST installé, procéder par ex. comme suit : Tab. 32 Connexion des entrées et sorties sans sous­fonction de sécurité 1. Procéder à la configuration et au paramétrage avec le plugiciel CMMT­ST (configuration matérielle, valeurs limites et paramètres).
  • Page 10 Tab. 33 LED d'état d'appareil (LED d'état, d'alimentation, de sécurité et d'applica­ (è Description du profil d'appareil utilisé). tion) 10. Terminer la mise en service (par  ex. enregistrer le projet avec Festo Automa­  LED d'état, affichage de l'état de l'appareil tion Suite et l'archiver).
  • Page 11 La technique de sécurité fonctionnelle du produit a été calculées individuellement selon l'application. Pour le calcul, utiliser les indices certifiée par un organisme indépendant, voir certificat d'examen de type CE è www.festo.com/sp. de sécurité spécifiés STO. Certificat de l'organisme d'émission TÜV Rheinland, Certification Body of Machinery, NB 15.2...
  • Page 12 Durée de vie Entrées de commande #STO-A et #STO-B en [X1A] Durée de vie de l'appareil à 25 000 Tension d'entrée max. niveau charge nominale en fonction du courant nécessaire et de la température Low (U L max ambiante dans le respect des distances de montage re­ Tension d'entrée min.
  • Page 13 15.5 Caractéristiques techniques Certification UL/CSA Les informations de cette section, associées à la marque de certification UL figu­ rant sur le produit, s'appliquent en vue du respect des conditions de certification d’Underwriters Laboratories Inc. (UL) pour les États­Unis et le Canada. Informations de certification UL/CSA Code de catégorie de produit NMMS / NMMS7 (Power Conversion Equipment)