LELY HIBISCUS 425 Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour HIBISCUS 425:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

LELY HIBISCUS
Râteau à rotor simple 425/455/485 S
Manuel de l'utilisateur
4.1059.8511.0 A
FR – Traduction française de la version originale anglaise

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LELY HIBISCUS 425

  • Page 1 LELY HIBISCUS Râteau à rotor simple 425/455/485 S Manuel de l'utilisateur 4.1059.8511.0 A FR – Traduction française de la version originale anglaise...
  • Page 2 LAISSÉ VIERGE INTENTIONNELLEMENT...
  • Page 3 Aucun extrait de cette publication ne peut être copié ni publié, que ce soit par impression, photocopie, microfilm ou tout autre procédé, sans l'accord préalable écrit de Lely Holding S.à r.l. Bien que ce document ait été réalisé avec le plus grand soin, Lely décline toute responsabilité...
  • Page 4 LAISSÉ VIERGE INTENTIONNELLEMENT MARQUES COMMERCIALES, DROITS D'AUTEUR ET CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ...
  • Page 5: Garantie Limitée

    Lely pour exécuter certaines tâches. Modification effectuée par l'opérateur ou un tiers sans en avoir • averti Lely et/ou sans en avoir reçu l'approbation au préalable. Incidents suivants : vermine, gel, glace, incendie, foudre, • inondation ou toute autre forme d'accumulation d'eau excessive.
  • Page 6 LAISSÉ VIERGE INTENTIONNELLEMENT GARANTIE LIMITÉE...
  • Page 7: Liste Des Modifications Apportées

    LISTE DES MODIFICATIONS APPORTÉES N° : Remarques Date de Chapitre(s) publication (aa/mm) 16/01 Tous Révision complète du manuel LISTE DES MODIFICATIONS APPORTÉES...
  • Page 8 LAISSÉ VIERGE INTENTIONNELLEMENT LISTE DES MODIFICATIONS APPORTÉES...
  • Page 9: Contenu Du Manuel

    Bienvenue dans ce manuel Lely. Ce manuel contient les informations techniques, les consignes d'utilisation, les procédures de maintenance et les informations de dépannage des Lely Hibiscus 425 S, 455 S et 485 S. Les informations contenues dans ce manuel sont à l'attention des utilisateurs.
  • Page 10: Numéro De Contact Du Prestataire De Services Local

    Figure 1. Plaque signalétique du numéro de type et du numéro de série Numéro de contact du prestataire de services local Nous vous recommandons d'inscrire le numéro de téléphone et l'adresse e-mail de votre prestataire de services Lely local dans le tableau ci- dessous. Vous trouverez ainsi facilement ces informations. PRÉFACE...
  • Page 11: Gauche, Droite, Arrière, Avant

    Numéro de téléphone Adresse e-mail Gauche, droite, arrière, avant Les positions gauche, droite, arrière et avant de ce manuel se rapportent : soit au râteau, vu dans le sens de la marche ; • • soit au composant spécifique, tel que vu lorsque vous vous tenez devant lui.
  • Page 12 LAISSÉ VIERGE INTENTIONNELLEMENT PRÉFACE...
  • Page 13: Table Des Matières

    LE RÂTEAU LELY HIBISCUS ................1-1 Les Lely Hibiscus 425 S, 455 S et 485 S ............1-1 Usage prévu...
  • Page 14 Arrêt du ratissage ................6-12 Mise hors service du râteau .
  • Page 15: Le Râteau Lely Hibiscus

    Utilisez le râteau uniquement aux fins auxquelles il est prévu ! Les Lely Hibiscus 425 S, 455 S et 485 S sont des râteaux à rotor simple montés à alimentation latérale. Le râteau est équipé d'un rotor comprenant onze ou treize porte-dents, chacun comptant quatre doubles dents.
  • Page 16 LAISSÉ VIERGE INTENTIONNELLEMENT Le râteau Lely Hibiscus...
  • Page 17: Sécurité

    SÉCURITÉ Ce chapitre contient des consignes de sécurité que vous devez respecter lorsque vous utilisez ou que vous effectuez l'entretien de votre râteau. Il explique également le sens des autocollants de sécurité du râteau. Icônes de signalisation Notez l'utilisation des termes de signalisation DANGER, AVERTISSEMENT et ATTENTION avec les messages de sécurité.
  • Page 18: Sécurité Lors De L'utilisation

    prenez pas le risque de provoquer des lésions corporelles graves, voire mortelles, en ignorant les bonnes pratiques en matière de sécurité. • Les propriétaires doivent former les opérateurs avant que ceux-ci puissent utiliser la machine. Cette formation doit être renouvelée au moins une fois par an.
  • Page 19: Sécurité Lors De La Maintenance

    • Portez des vêtements de protection, des gants et des lunettes de sécurité ainsi qu'une protection auditive, si nécessaire. Utilisez uniquement des pièces Lely d'origine. • • Nettoyez ou remplacez régulièrement les autocollants de sécurité...
  • Page 20: Emplacement Des Autocollants De Sécurité

    2.2.4 Emplacement des autocollants de sécurité Figure 2. Emplacement des autocollants de sécurité LÉGENDE : 1. Autocollant « Danger : projection d'objets » - 2. Autocollant « Danger : pièces rotatives » - 3. Autocollant « Avertissement : vitesse de service maximale » - 4. Autocollant «...
  • Page 21: Explication Des Autres Autocollants

    N° Autocollant Explications Danger : Pièces mobiles ou rotatives Lisez les consignes d'utilisation de l'arbre de PTO. Lorsque vous utilisez l'arbre de PTO, appliquez toujours les consignes de sécurité et utilisez toujours les protections correctes. Attention : Lecture du manuel Lisez attentivement le manuel de l'utilisateur avant d'utiliser le râteau.
  • Page 22: Entretien Des Étiquettes De Sécurité

    N'utilisez pas d'essence minérale, de poudre abrasive ni d'autre nettoyant similaire qui pourrait endommager les étiquettes de sécurité. • Remplacez les étiquettes de sécurité manquantes ou devenues illisibles. • Vous pouvez acheter des étiquettes de sécurité auprès de votre prestataire de services Lely local. Sécurité...
  • Page 23: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS 425 S 455 S 485 S Hibiscus Largeur de travail 3.20 – 4,25 m (10.5 – 3.50 – 4,55 m (11.5 – 3.85 – 4,75 m (12.6 – 13,9 ft) 14,9 ft) 15,6 ft) Largeur de transport 1.95 / 3,55 m (6.4 / 11,6 2.20 / 3,90 m (7.2 / 12,8 2.45 / 4,10 m (8.0 / 13,5 Hauteur de transport...
  • Page 24 LAISSÉ VIERGE INTENTIONNELLEMENT Spécifications...
  • Page 25: Description

    DESCRIPTION Lely Hibiscus S Les Lely Hibiscus 425 S, 455 S et 485 S sont des râteaux à rotor simple montés qui servent à ratisser l'herbe, le foin et la paille. Le râteau est équipé des pièces suivantes : Un rotor •...
  • Page 26 Figure 3. Composants principaux LÉGENDE : 1. Glissière de sécurité - 2. Rotor - 3. Dent - 4. Roue de rotor - 5. Réglage de la hauteur de travail (manivelle) - 6. Cric de stationnement - 7. Arbre de PTO Description...
  • Page 27: Dispositif De Retenue Des Dents (En Option)

    Dispositif de retenue des dents (en option) Figure 4. Porte-dents avec dispositif de retenue des dents LÉGENDE : 1. Dispositif de retenue des dents Les porte-dents du râteau sont équipés de dispositifs de retenue des dents. Cet accessoire garantit que, en cas de collision avec un obstacle, les dents ne tombent pas des porte-dents à...
  • Page 28: Lubrification De La Piste De Came (En Option)

    Lubrification de la piste de came (en option) Figure 5. Porte-dents avec raccord de graissage pour la lubrification de la piste de came LÉGENDE : 1. Raccord de graissage La piste de came à l'intérieur du rotor du râteau est lubrifiée à la graisse. L'arbre du porte-bras équipé...
  • Page 29: Support De Roue De Secours (En Option)

    Support de roue de secours (en option) Figure 6. Support de roue de secours Pour pouvoir réparer rapidement un pneu crevé dans la parcelle, le râteau peut être équipé d'un support de roue de secours. Description...
  • Page 30: Roulette De Terrage (En Option)

    Roulette de terrage (en option) Figure 7. Roulette de terrage La roulette de terrage améliore la capacité du râteau à suivre les contours du sol. Cela peut être nécessaire lors du ratissage de champs ondulés. Lorsque la roulette de terrage est utilisée, l'attelage supérieur doit être remplacé...
  • Page 31: Kit D'éclairage (En Option)

    Kit d'éclairage (en option) Figure 8. Kit d'éclairage (455 S/485 S) Pour pouvoir être vu correctement lors de la conduite sur la voie publique, il est possible de placer un jeu de signaux d'avertissement sur les Hibiscus 455 S et 485 S. Description...
  • Page 32: Kit De Stabilisation (En Option)

    Kit de stabilisation (en option) Figure 9. Kit de stabilisation LÉGENDE : 1. Vérin de stabilisation - 2. Support de rangement de porte-dents Le vérin du kit de stabilisation limite le mouvement de l'appareil de commande. Cela s'avère utile lors du ratissage de champs ondulés. Le kit de stabilisation est équipé...
  • Page 33: Première Mise En Service

    PREMIÈRE MISE EN SERVICE Il est recommandé d'effectuer les procédures du présent chapitre avec votre revendeur Lely agréé. Réglage de la longueur de l'arbre de PTO Pour éviter tout endommagement ou toute réduction de la durée de vie de l'arbre de PTO, celui-ci ne doit pas être étendu au-delà de la longueur maximale permissible.
  • Page 34: Réglage Du Râteau Lors De La Première Mise En Service

    Découpez le tube de glissière de sécurité extérieur au niveau du deuxième repère (voir figure 11 page 5-2). Découpez la même longueur à partir du tube de glissière de sécurité intérieur. Découpez la même longueur à partir des moitiés intérieure et extérieure de l'arbre de PTO.
  • Page 35: Mode D'emploi

    MODE D'EMPLOI Assurez-vous que personne ne se trouve à proximité du râteau lorsque le PTO est accouplé. Si une personne s'approche du râteau, arrêtez immédiatement le tracteur et découplez le PTO. Avant de quitter la cabine du tracteur, coupez le moteur du tracteur et retirez la clé.
  • Page 36 Assurez-vous que le poids de l'essieu avant du tracteur est suffisant et que le poids maximal autorisé de l'essieu arrière n'est pas dépassé. Reportez-vous au manuel du tracteur. Raccordez le râteau au tracteur comme suit : Serrez le frein de stationnement du tracteur. Réglez les bras de l'attelage à...
  • Page 37: Réglage Du Râteau En Position De Transport

    Figure 12. Raccordement du râteau au tracteur LÉGENDE : 1. Tête d'attelage - 2. Broche d'attelage supérieur - 3. Cric de stationnement - 4. Broche d'attelage (2x) - 5. Arbre de PTO Réglage du râteau en position de transport Assurez-vous que personne ne se trouve à proximité lorsque vous déplacez le râteau en position de transport.
  • Page 38 Le râteau peut être transporté par le tracteur une fois qu'il a été réglé en position de transport. Placez le râteau en position de transport comme suit : Mettez le râteau hors service (voir page6-12). Glissez le rideau à andains vers l'intérieur et fixez-le à l'aide de la goupille d'arrêt.
  • Page 39 Figure 14. Porte-dents et supports de porte-dents Mode d'emploi...
  • Page 40: Réglage Du Râteau En Position De Travail

    Figure 15. Fixation de l'appareil de commande à l'aide de la broche de blocage LÉGENDE : 1. Broche de blocage Réglage du râteau en position de travail Assurez-vous que personne ne se trouve près du râteau quand il est déplacé de la position de transport en position de travail. Réglez le râteau en position de travail comme suit : Extrayez la broche de blocage, déplacez-la en position supérieure et relâchez-la pour débloquer l'appareil de commande.
  • Page 41: Relevage Du Râteau Pour Tourner En Bordure De Champ

    Glissez le rideau à andains vers l'extérieur et fixez-le à l'aide de la goupille d'arrêt (voir figure 24 page 7-2). Relevage du râteau pour tourner en bordure de champ Ne conduisez jamais le râteau à travers le fourrage lorsque le rotor se trouve au sol et ne tourne pas.
  • Page 42 Création ou déplacement d'un andain Figure 17. Déplacement d'un andain Création d'un andain plus petit Créez des andains plus petits (de nuit) en utilisant une partie de la largeur de travail complète du râteau. Figure 18. Création d'un andain plus petit (demi- andain) Mode d'emploi...
  • Page 43 Création d'un andain plus plein Si un andain plus plein est nécessaire, il est possible de créer des andains doubles ou plusieurs andains. Figure 19. Création d'un andain plus plein (double andain) Figure 20. Création d'un andain plus plein (plusieurs andains) Mode d'emploi...
  • Page 44 Si du fourrage reste au centre derrière le râteau Si du fourrage reste au centre derrière le râteau, raccourcissez l'attelage supérieur jusqu'à ce que le fourrage soit correctement ramassé. Figure 21. Fourrage restant derrière le râteau Si du fourrage reste sur les côtés du râteau Si du fourrage reste sur les côtés du râteau, allongez l'attelage supérieur et réglez la hauteur de travail ou la piste de came (voir page7-2).
  • Page 45: Démarrage Du Ratissage

    Démarrage du ratissage Assurez-vous que personne ne se trouve à proximité du râteau lorsque le PTO est accouplé. Restez à une distance de sécurité des personnes. Si une personne s'approche du râteau, arrêtez le tracteur et découplez le PTO. Avant de quitter la cabine du tracteur, coupez le moteur du tracteur et retirez la clé.
  • Page 46: Arrêt Du Ratissage

    Arrêt du ratissage Arrêtez le tracteur. Déplacez l'attelage à trois points du tracteur vers le haut pour soulever le râteau du sol. Découplez le PTO. Attendez l'arrêt de l'ensemble des pièces mobiles. Lorsque vous quittez la parcelle : Réglez le râteau en position de transport (voir page6-3). Mise hors service du râteau Pour travailler en toute sécurité, il est important de mettre le râteau hors service avant d'effectuer toute opération de maintenance, de...
  • Page 47 Débranchez les bras inférieurs de l'attelage à trois points du râteau. Figure 23. Débranchement du râteau du tracteur LÉGENDE : 1. Cric de stationnement - 2. Broche de blocage - 3. Crochet Mode d'emploi 6-13...
  • Page 48 LAISSÉ VIERGE INTENTIONNELLEMENT 6-14 Mode d'emploi...
  • Page 49: Réglage

    RÉGLAGE Avant de régler le râteau, procédez toujours suit : Arrêtez le tracteur. Serrez le frein de stationnement du tracteur. Découplez le PTO. Attendez que toutes les pièces mobiles se soient arrêtées. Coupez le moteur du tracteur et retirez la clé. Réglage de la largeur d'andain Le réglage dépend de la quantité...
  • Page 50: Réglage De La Hauteur De Travail

    Figure 24. Réglage de la largeur d'andain LÉGENDE : 1. Rideau à andains - 2. Broche de blocage Réglage de la hauteur de travail Pour ratisser de la paille, il convient de régler les roues plus haut. Lorsque les dents ramassent du fourrage au cours du mouvement de ratissage, elles plient davantage vers l'arrière, car elles ont plus de fourrage devant elles.
  • Page 51 Utilisez l'attelage supérieur pour pivoter le rotor légèrement vers l'avant dans le sens de la marche. Plus l'attelage supérieur est court, plus le rotor pivote vers l'avant dans le sens de la marche. Réglez la hauteur du rotor du côté de l'andain légèrement plus bas à...
  • Page 52 Figure 26. Exemple : réglage des roues de rotor du côté du rideau à andains légèrement plus bas LÉGENDE : 1. Position de hauteur des roues de rotor droites - 2. Roues de rotor gauches (côté rideau à andains) placées plus haut que les roues de rotor droites Réglage...
  • Page 53: Réglage De La Piste De Came

    Figure 27. Réglage de la hauteur de travail à l'aide de la manivelle LÉGENDE : 1. Manivelle pour le réglage précis de la hauteur de travail Réglage de la piste de came La position de la piste de came détermine le moment où les porte-dents relâchent le fourrage.
  • Page 54 Figure 28. Réglage de la piste de came LÉGENDE : 1. Bande de réglage de la piste de came - 2. Goupille d'arrêt Réglage...
  • Page 55 Figure 29. Relâche du fourrage plus tôt/plus tard LÉGENDE : A: Sens de rotation du rotor Réglage...
  • Page 56 LAISSÉ VIERGE INTENTIONNELLEMENT Réglage...
  • Page 57: Entretien

    ENTRETIEN Calendrier d'entretien préventif Avant d'effectuer toute maintenance sur le râteau, procédez toujours comme suit : Arrêtez le tracteur. Serrez le frein de stationnement du tracteur. Découplez le PTO. Attendez que toutes les pièces mobiles se soient arrêtées. Coupez le moteur du tracteur et retirez la clé. Il est essentiel d'entretenir correctement le râteau pour garantir son fonctionnement fiable et en toute sécurité.
  • Page 58: Procédures De Maintenance Préventive

    Lubrifiez le corps de palier de l'extension de PTO (voir page8-3). Lubrifiez la piste de came (voir page8-8). Lubrifiez l'ensemble de roues de rotor inférieur (voir page8-5). Lubrifiez la boîte de transmission du rotor (voir page8-4). Assurez-vous que l'arbre de PTO s'emboîte correctement.
  • Page 59: Lubrification Du Corps De Palier De L'extension De Pto

    Figure 30. Points de graissage de l'arbre de PTO principal LÉGENDE : A: Raccord de graissage du raccord universel B: Raccord de graissage du roulement de protection C: Tube profilé D: Raccord de graissage de l'embrayage 8.2.2 Lubrification du corps de palier de l'extension de PTO Matériel nécessaire •...
  • Page 60: Lubrification De La Boîte De Transmission Du Rotor

    Figure 31. Lubrification du corps de palier de l'extension de PTO LÉGENDE : 1. Raccord de graissage de l'extension de PTO 8.2.3 Lubrification de la boîte de transmission du rotor Matériel nécessaire Pompe à lubrifiant • • Graisse biodégradable (SEP2) Procédure Mettez le râteau hors service (voir page6-12).
  • Page 61: Lubrification De L'ensemble De Roues De Rotor Inférieur

    LÉGENDE : 1. Raccord de graissage des engrenages - 2. Raccord de graissage du roulement de l'axe 8.2.4 Lubrification de l'ensemble de roues de rotor inférieur Matériel nécessaire • Pompe à lubrifiant Graisse biodégradable (SEP2) • Procédure Mettez le râteau hors service (voir page6-12). Lubrifiez les deux raccords de graissage de l'ensemble de roues de rotor inférieur.
  • Page 62: Lubrification De La Manivelle De Réglage De La Hauteur

    Figure 32. Lubrification de l'ensemble de roues de rotor inférieur LÉGENDE : 1. Raccord de graissage des cannelures - 2. Raccord de graissage du point de pivot de l'ensemble de roues de rotor inférieur (2x) 8.2.5 Lubrification de la manivelle de réglage de la hauteur Matériel nécessaire Pompe à...
  • Page 63: Lubrification De L'appareil De Commande De La Tête D'attelage

    Figure 33. Lubrification de la manivelle de réglage de la hauteur LÉGENDE : 1. Raccord de graissage de la manivelle de réglage de la hauteur 8.2.6 Lubrification de l'appareil de commande de la tête d'attelage Matériel nécessaire Pompe à lubrifiant Graisse biodégradable (SEP2) Procédure Mettez le râteau hors service (voir page6-12).
  • Page 64: Lubrification De La Piste De Came (Porte-Dents Standard)

    Figure 34. Lubrification de l'appareil de commande LÉGENDE : 1. Raccord de graissage de l'appareil de commande : haut/bas (derrière la plaque) - 2. Raccord de graissage de l'appareil de commande : gauche/ droit 8.2.7 Lubrification de la piste de came (porte-dents standard) Lors de la lubrification de la piste de came, tournez le rotor à...
  • Page 65: Lubrification De La Piste De Came (Raccord De Graissage Du Porte-Dents)

    Lors de la lubrification de la piste de came, tournez le rotor à la main de 90° dans le même sens que lors du service normal. Marchez avec le rotor tournant pour garder la pompe à lubrifiant près de la piste de came.
  • Page 66: Lubrification Des Porte-Dents

    LÉGENDE : 1. Piste de came - 2. Raccord de graissage pour la lubrification de la piste de came 8.2.9 Lubrification des porte-dents Matériel nécessaire • Pompe à lubrifiant • Graisse biodégradable (SEP2) Procédure Mettez le râteau hors service (voir page6-12). Déposez la vis de la plaque de capot (1) (voir figure 36 page 8-11).
  • Page 67: Couple De Serrage Des Écrous Des Boulons De Carrosserie De Porte-Dents (425 S/455 S)

    Figure 36. Lubrification du porte-dents LÉGENDE : 1. Vis - 2. Raccord de graissage - 3. Plaque de capot 8.2.10 Couple de serrage des écrous des boulons de carrosserie de porte-dents (425 S/455 S) Matériel nécessaire Clé dynamométrique • Procédure Mettez le râteau hors service (voir page6-12).
  • Page 68 Ignorez les trois paires d'écrous suivantes (dans cet exemple, les paires portant les numéros 2, 3 et 4). Serrez la paire d'écrous suivante (dans cet exemple, la paire d'écrous portant le numéro 5). Répétez cette procédure jusqu'à ce que l'ensemble des vingt-deux écrous soient serrés (l'ordre de serrage est donc 1, 5, 9, 2, 6, 10, 3, 7, 11, 4, 8).
  • Page 69 Figure 38. Couple de serrage des écrous des boulons de carrosserie de porte-dents (425 S/455 S) LÉGENDE : A: Bague intérieure des écrous. Ordre de serrage 1, 5, 9, 2, 6, 10, 3, 7, 11, 4, 8 B: Bague extérieure des écrous. Ordre de serrage 1, 5, 9, 2, 6, 10, 3, 7, 11, 4, 8 Entretien 8-13...
  • Page 70: Couple De Serrage Des Écrous Des Boulons De Carrosserie De Porte-Dents (485 S)

    8.2.11 Couple de serrage des écrous des boulons de carrosserie de porte-dents (485 S) Matériel nécessaire Clé dynamométrique • Procédure Mettez le râteau hors service (voir page6-12). Serrez la bague intérieure des écrous (A) (voir figure 39 page 8-15) à un couple de 110 Nm dans l'ordre indiqué sur l'illustration. Serrez le premier écrou (numéro 1).
  • Page 71 Figure 39. Couple de serrage des écrous des boulons de carrosserie de porte-dents (485 S) LÉGENDE : A: Bague intérieure des écrous. Ordre de serrage 1, 6, 11, 3, 8, 13, 5, 10, 2, 7, 12, 4, 9 B: Bague extérieure des écrous. Ordre de serrage 1, 6, 11, 3, 8, 13, 5, 10, 2, 7, 12, 4, 9 Entretien 8-15...
  • Page 72: Vérification De La Pression Correcte Des Pneus

    8.2.12 Vérification de la pression correcte des pneus Avant de gonfler les pneus, assurez-vous que le râteau est hors service. Ne gonflez pas les pneus outre mesure. Assurez-vous que la pression des pneus des roues de rotor est de 2,75 bar (40 Psi). 8.2.13 Nettoyage du râteau Pour éviter tout dommage, ne pulvérisez pas d'eau directement sur le...
  • Page 73: Remplacement D'un Ou De Plusieurs Porte-Dents

    Figure 40. Remplacement d'une ou de plusieurs dents LÉGENDE : 1. Boulon - 2. Bloc de serrage - 3. Capuchon - 4. Dent - 5. Écrou 8.3.2 Remplacement d'un ou de plusieurs porte-dents Matériel nécessaire Clé dynamométrique • • Loctite 243 Pompe à...
  • Page 74 Desserrez les écrous des boulons de carrosserie des porte-dents adjacents. Déposez l'arbre de porte-dents du rotor. Posez l'arbre de porte-dents dans la piste de came. Assurez-vous que le galet de roulement à l'extrémité extérieure du porte-dents est correctement placé dans la piste de came (voir figure 42 page 8- 20).
  • Page 75 Figure 41. Remplacement d'un ou de plusieurs porte-dents LÉGENDE : 1. Boulon - 2. Plaque de capot - 3. Boulon - 4. Bloc de serrage de porte-dents - 5. Rondelle. - 6. Broche de blocage avec goupille d'arrêt - 7. Dent - 8. Porte-dents - 9. Vis - 10.
  • Page 76: Remplacement D'une Roue De Rotor

    Figure 42. Position du galet de roulement de porte-dents dans la piste de came LÉGENDE : 1. Piste de came - 2. Porte-dents - 3. Galet de roulement de porte-dents 8.3.3 Remplacement d'une roue de rotor Pour réaliser cette procédure, soulevez le râteau du sol. Matériel nécessaire Clé...
  • Page 77 Placez un support sous le rotor pour l'empêcher de tomber. • • Si nécessaire, prenez d'autres mesures pour empêcher le râteau de bouger de manière inopinée. Déposez le capuchon (6) (voir figure 43 page 8-21) de la roue de rotor. Déposez l'écrou (5) de fixation de la roue de rotor.
  • Page 78 Figure 44. Position de la bague d'étanchéité et de la rondelle 8-22 Entretien...
  • Page 79: Dépannage

    DÉPANNAGE Action Problème Le fourrage est éparpillé derrière le râteau. • Réduisez le régime de PTO. Le limiteur de couple de friction de l'arbre de PTO • Réduisez la vitesse de conduite. se déclenche. • Lors du ratissage d'un volume de fourrage excessif : n'utilisez pas la largeur totale du râteau.
  • Page 80 LAISSÉ VIERGE INTENTIONNELLEMENT Dépannage...
  • Page 81: 10 Mise Au Rebut

    Tous les lubrifiants et fluides doivent être mis au rebut conformément aux règles et réglementations locales. Pour plus de détails, contactez les autorités locales ou votre prestataire de services Lely local. Mise au rebut 10-1...
  • Page 82 LAISSÉ VIERGE INTENTIONNELLEMENT 10-2 Mise au rebut...
  • Page 83 Index Andain..........6-7,7-5,9-1 Largeur d'andain ..........7-1 Appareil de commande.. 1-1,2-5,4-1,6-3,6-12,8-1,8- Largeur de transport.........3-1 Largeur de travail ........3-1,9-1 Autocollants .............2-4 Limiteur de couple de friction ......9-1 Autocollants de sécurité......2-4,8-1 Longueur de PTO ..........5-1 Longueur de transport........3-1 Lubrification .............8-1 Boîte de transmission........8-1,8-4 Bordure de champ ..........6-7 Boulons de carrosserie ......
  • Page 84 Virage...............6-7 Vitesse de service ........3-1,6-11 Vitesse de transport ..........3-1 Index...

Ce manuel est également adapté pour:

Hibiscus 455Hibiscus 485 s

Table des Matières