Evenflo Big Kid Sport Mode D'emploi
Evenflo Big Kid Sport Mode D'emploi

Evenflo Big Kid Sport Mode D'emploi

Siège d'appoint
Masquer les pouces Voir aussi pour Big Kid Sport:

Publicité

Liens rapides

Big Kid® Sport
Amp
Siège d'appoint
Mode d'emploi
Garder pour utilisation ultérieure
Conditions requises
pour l'enfant*
18 à 49.8 kg
(40 à 110 lb)
102 à 145 cm
(40 à 57 po)
4 ans révolus
* Voir la page
Para instrucciones en Español,
llamar al: 1-800-233-5921
AVERTISSEMENT:
Pour réduire le risque de blessures graves voire
mortelles, lire ce mode d'emploi avant d'installer et
d'utiliser ce siège d'appoint.
© 2018 Evenflo Company, Inc.
MC
pour les exigences complètes.
4
MC
25701370
/
4/18

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Evenflo Big Kid Sport

  • Page 1 * Voir la page pour les exigences complètes. Para instrucciones en Español, llamar al: 1-800-233-5921 AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque de blessures graves voire mortelles, lire ce mode d’emploi avant d’installer et d’utiliser ce siège d’appoint. © 2018 Evenflo Company, Inc. 25701370 4/18...
  • Page 2: Table Des Matières

    Le nombre d’enfants tués chaque année dans une voiture suite à un accident est plus élevé que celui INTERACTIF PDF découlant d’autres types de blessures. Pour réduire les risques de BLESSURES GRAVES voire MORTELLES, lire ce manuel d’instructions et le manuel du véhicule Table des matières (TDM) avant d’installer et d’utiliser ce dispositif de retenue pour enfant.
  • Page 3: Conditions D'utilisation Requises Du Siège D'appoint

    AVERTISSEMENT! Risque de BLESSURES Conditions d’utilisation requises GRAVES, voire MORTELLES. du siège d’appoint Avertissement concernant les sacs Avertissement: Risque de blessures graves, voire gonflables mortelles, si les Conditions requises pour l’enfant ne sont pas suivies. • NE PAS utiliser cet ensemble de retenue sur le siège Ce siège d’appoint pour enfant est conçu pour être utilisé...
  • Page 4 NE PAS ajouter de rembourrage, jouets ou autres dispositifs Avertissements concernant le qui ne proviennent pas d’Evenflo sur le siège d’appoint. Les positionnement du siège d’appoint éléments non testés avec le siège risquent de blesser l’enfant. • Par temps chaud et ensoleillé, placer une couverture claire sur le siège lorsqu’il est inoccupé.
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    The information you provide must be complete. le numéro de modèle et la date de Or register online at www.evenflo.com/registercarseatcanada. • NE JAMAIS essayer de calmer un enfant qui pleure ATTENTION : Cette carte pourait être importante à...
  • Page 6: Caractéristiques Du Siège D'appoint

    Caractéristiques du siège d’appoint Caractéristiques du siège d’appoint (suite) Avant Description Guide de ceinture épaulière Housse du coussin Accoudoir Porte-gobelets Emplacement de rangement des instructions Poignée de réglage Barrette d’ajustement de ceinture de sécurité *Pas disponible sur tous les modèles. Arrière...
  • Page 7 Cette page est intentionnellement laissée en blanc. Caractéristiques du siège d’appoint (suite) Utilisation des porte-gobelets Porte-gobelet AVERTISSEMENT • NE PAS utiliser les porte-gobelets pour ranger des canettes ou des gobelets durs. À n’utiliser qu’avec des gobelets souples (en mousse de polystyrène ou en papier, par exemple).
  • Page 8: Attacher Le Revêtement Du Siège

    Attacher le revêtement du siège Assemblage du dossier Assembler le dossier. Insérer les trois montants de 1. Mettre le siège face vers le haut. Rabattre le l’appuie-tête dans le dossier, comme illustré. S’assurer revêtement du siège sur le devant du siège. S’assurer que l’appuie-tête s’enclenche bien dans le que le revêtement du siège est bien droit et positionné...
  • Page 9: Attacher Le Revêtement Du Dossier Du Siège

    Attacher le revêtement du dossier du Attacher le revêtement du dossier du siège siège (suite) 3. Attacher les boucles élastiques aux crochets situés de chaque côté du dossier. Rabattre le revêtement du siège sur le dossier du siège. S’assurer que le revêtement du siège est bien droit et positionné...
  • Page 10: Quand Mettre L'enfant Dans Un Siège D'appoint

    Utilisation du siège Quand mettre l’enfant d’appoint avec le dossier dans un siège d’appoint Les sièges d’appoint surélèvent l’enfant et permettent de Pour un enfant remplissant les conditions suivantes: positionner correctement la ceinture de sécurité abdominale • Poids: 18 à 49,8 kg (40 à 110 lb) et baudrier du véhicule.
  • Page 11: Liste De Contrôle Pour L'installation

    Comment peut-on savoir si un enfant est prêt à Liste de contrôle pour l’installation passer à un siège d’appoint? Il faut considérer l’usage d’un siège d’appoint si les 1. Placer le siège d’appoint sur le siège du conditions suivantes existent: véhicule.
  • Page 12: Liste De Contrôle Pour L'installation

    Utilisation du siège Liste de contrôle pour l’installation d’appoint sans le dossier 1. Retirer le dossier du siège d’appoint. (voir Retirer du dossier, p. 24.) 2. Placer le siège d’appoint sur le siège du Pour un enfant remplissant les conditions suivantes: véhicule.
  • Page 13: Retirer Du Dossier

    Retirer du dossier Réglage du dossier Poser le siège d’appoint sur le côté. Pour régler le dossier, tirer sur la poignée de réglage Appuyer sur le levier situé sous la base et retirer le et, sans la relâcher, faire glisser le dossier vers le haut dossier de la base.
  • Page 14: Utilisation De La Barrette D'ajustement De Ceinture De Sécurité

    Entretien et nettoyage Utilisation de la barrette d’ajustement de ceinture de sécurité • Les pièces en plastique peuvent être nettoyées à Insérer la boucle située à l’extrémité de la courroie de l’aide d’une solution à base d’eau et de savon doux et la barrette d’ajustement de ceinture de sécurité...
  • Page 15: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange Pas disponible sur tous les modèles. Les pièces de rechange peuvent être commandées en contactant Evenflo au 1-937-773-3971 ou en ligne à l’adresse www.evenflo.com. Se tenir prêt à fournir les information se trouvant sous le dispositif de retenue pour enfant, notamment: Après voir lu et suivi...
  • Page 16: Garantie Limitée

    Garantie limitée À une période de 90 jours à compter de la date d’achat d’origine de ce Produit. Evenflo garantit ce Produit (y compris les accessoires) à l’utilisateur final d’origine (« Acheteur ») contre tout vice de matériau et de fabrication.

Ce manuel est également adapté pour:

Big kid amp

Table des Matières