Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36

Liens rapides

WASSERKOCHER/KETTLE/BOUILLOIRE SWKL 2200 A1
WASSERKOCHER
Bedienungsanleitung
BOUILLOIRE
Mode d'emploi
RYCHLOVARNÁ KONVICE
Návod k obsluze
JARRO ELÉTRICO
Manual de instruções
IAN 291104
KETTLE
Operating instructions
WATERKOKER
Gebruiksaanwijzing
HERVIDOR DE AGUA
Instrucciones de uso

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SWKL 2200 A1

  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Page 19 ■ 16  │   DE │ AT │ CH SWKL 2200 A1...
  • Page 35 ■ SWKL 2200 A1  │ GB│IE...
  • Page 36 Importateur .............46 SWKL 2200 A1  ...
  • Page 37 à la destination, de réparations effectuées incorrectement, de modifications non autorisées, ou encore de l'utilisation de pièces de rechange non agréées. L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus. ■ 34    SWKL 2200 A1 FR│BE │...
  • Page 38 N'immergez jamais l'appareil dans de l'eau ni dans ► d'autres liquides ! Il y a danger de mort par électrocu- tion si des restes de liquide entrent en contact avec des pièces sous tension pendant le fonctionnement. SWKL 2200 A1    35 ■ FR│BE...
  • Page 39 âgés de moins de 8 ans. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. ► Remplissez l'appareil au maximum jusqu'au repère MAX ! ► Sinon l'eau en ébullition risque de déborder ! ■ 36    SWKL 2200 A1 FR│BE │...
  • Page 40 Voyant de contrôle Touche (Fonction de maintien au chaud) Touches de sélection de température 70°C / 80°C / 90°C / 100°C Touche (Mise en marche/arrêt de l’appareil) Enroulement du cordon Filtre antitartre SWKL 2200 A1    37 ■ FR│BE │...
  • Page 41 REMARQUE ► Si possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période de garantie de l'appareil afin de pouvoir emballer ce dernier en bonne et due forme en cas de recours à la garantie. ■ 38    SWKL 2200 A1 FR│BE │...
  • Page 42 100°C s'allument ensuite en bleu. L'appareil se trouve maintenant en mode veille pour 3 minutes environ. Si la bouilloire n'est pas posée sur le socle le voyant de contrôle clignote en bleu. SWKL 2200 A1    39 ■ FR│BE │...
  • Page 43 REMARQUE ► Cet appareil est équipé d'une protection anti-surchauffe. Si l'appareil est mis en marche de manière inopinée sans qu'il y ait de l'eau dans la bouil- loire , il s'éteint automatiquement. ■ 40    SWKL 2200 A1 FR│BE │...
  • Page 44 fin et le voyant de contrôle clignote en bleu. ► Si vous remettez la bouilloire sur le socle , l'opération de chauffe ne se poursuit pas et vous devez appuyer à nouveau sur la touche SWKL 2200 A1    41 ■ FR│BE │...
  • Page 45 , ou insuffisamment, et que l'appareil est malgré tout mis en service. Lorsque la protection anti-surchauffe a éteint l'élément chauffant, laissez l'appareil refroidir complètement avant de le réutiliser. ■ 42    SWKL 2200 A1 FR│BE │...
  • Page 46 Utilisez un détartrant approprié pour les conteneurs de produits alimentaires et disponible en magasins d'équipements ménagers (par ex. détartrant pour machines à café). Respectez les consignes d'utilisation du détartrant. ■ Après le détartrage, rincez abondamment l'appareil à l'eau claire. SWKL 2200 A1    43 ■ FR│BE...
  • Page 47 Cette mise au rebut est gratuite. Respectez l'environnement et mettez au rebut en bonne et due forme. Vous obtiendrez de plus amples informations auprès de votre collecteur local ou de l'administration de votre ville ou commune. ■ 44    SWKL 2200 A1 FR│BE │...
  • Page 48 Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d’utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. SWKL 2200 A1    45 ■...
  • Page 49 Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com ■ 46    SWKL 2200 A1 FR│BE │...