SilverCrest SWK 3000 EDS A1 Mode D'emploi
SilverCrest SWK 3000 EDS A1 Mode D'emploi

SilverCrest SWK 3000 EDS A1 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour SWK 3000 EDS A1:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BOUILLOIRE SWK 3000 EDS A1
BOUILLOIRE
Mode d'emploi
WASSERKOCHER
Bedienungsanleitung
IAN 86114
WATERKOKER
Gebruiksaanwijzing
KETTLE
Operating instructions
2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SWK 3000 EDS A1

  • Page 1 BOUILLOIRE SWK 3000 EDS A1 BOUILLOIRE WATERKOKER Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing WASSERKOCHER KETTLE Bedienungsanleitung Operating instructions IAN 86114...
  • Page 2 Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Page Introduction Destination de l'appareil Accessoires finis Eléments de réglage Caractéristiques techniques Instructions relatives à la sécurité Mise en service Faire bouillir de l'eau Nettoyage et entretien En cas de restes de calcaire ...........4 Retirer/poser le filtre du bec verseur .
  • Page 5: Bouilloire

    Bouilloire Caractéristiques techniques Tension : 220 - 240 V ~ / 50 Hz Introduction Puissance consommée : 2500 - 3000 W Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel Contenance : max. 1,7 l appareil. min. 0,5 l Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le fusible domestique (12A) peut se déclencher Le mode d'emploi fait partie de ce produit.
  • Page 6: Mise En Service

    Faire bouillir de l'eau • Assurez-vous que l'appareil repose sur un support stable et en position verticale avant de le mettre en marche. Lorsque de l'eau commence à bouillir, Danger elle peut entraîner la chute d'un appareil qui Ne jamais approcher le socle électrique 3 de l'eau – n'est pas installé...
  • Page 7: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien En cas de restes de calcaire • Avant le détartrage, retirez le filtre du bec verseur 5 (voir le chapitre "Retirer/poser le filtre du bec Danger verseur"). N'ouvrez jamais des pièces du boîtier. • Utilisez un détartrant approprié pour les conteneurs 0dans ces pièces.
  • Page 8: Mise Au Rebut

    Mise au rebut La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'utilisation brutale et en L'appareil ne doit jamais être jeté dans cas d'intervention qui n'aurait pas été réalisée par la poubelle domestique normale. Cet notre centre de service après-vente agréé. Cette ga- appareil est soumis aux impératifs de rantie ne constitue pas une restriction de vos droits la directive européenne 2002/96/EC.
  • Page 9 - 6 -...
  • Page 10 Inhoudsopgave Bladzijde Inleiding Gebruiksdoel Inhoud van de verpakking Bedieningselementen Technische gegevens Veiligheidsvoorschriften Ingebruikname Water aan de kook brengen Reiniging en onderhoud Bij kalkresten ............. .10 Schenkzeef afnemen / inzetten .
  • Page 11: Inleiding

    Waterkoker Technische gegevens Spanning: 220 - 240 V ~ / 50 Hz Inleiding Vermogen: 2500 - 3000 W Tankinhoud: max. 1,7 l Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe ap- min. 0,5 l paraat. U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig Bij oudere huisinstallaties kan door het hoge product.
  • Page 12: Ingebruikname

    Water aan de kook brengen • Vergewis u ervan, dat het apparaat stabiel en rechtop staat alvorens het in te schakelen. Kokend water kan een instabiel opgesteld appa- Gevaar raat doen omvallen. Houd de elektrische sokkel 3 altijd uit de buurt van •...
  • Page 13: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud Bij kalkresten • Vóór het ontkalken de schenkzeef eruit halen 5 (zie hoofdstuk “Schenkzeef afnemen/inzetten). Gevaar • Koop bij een zaak in huishoudelijke artikelen een Open nooit onderdelen van de behuizing. kalkoplosmiddel dat geschikt is voor huishoudelijke Hierin bevinden zich geen bedieningselementen.
  • Page 14: Milieurichtlijnen

    Milieurichtlijnen Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet Deponeer het toestel in geen geval bij door ons geautoriseerd servicefiliaal zijn uitge- het normale huisvuil. Dit product is voerd, vervalt de garantie. Uw wettelijke rechten onderworpen aan de Europese richtlijn worden door deze garantie niet beperkt.
  • Page 15 - 12 -...
  • Page 16 Inhaltsverzeichnis Seite Einleitung Verwendungszweck Lieferumfang Bedienelemente Technische Daten Sicherheitshinweise Inbetriebnahme Wasser aufkochen Reinigung und Pflege Bei Kalk-Rückständen ............16 Kalkfilter abnehmen / einsetzen .
  • Page 17: Einleitung

    Wasserkocher Technische Daten Spannung: 220 - 240 V ~ / 50 Hz Einleitung Leistungsaufnahme: 2500 - 3000 W Füllmenge: max. 1,7 l Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen min. 0,5 l Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt Bei älteren Hausinstallationen kann aufgrund der entschieden.
  • Page 18: Inbetriebnahme

    • Befüllen Sie das Gerät noch einmal mit Wasser • Es können heiße Dampfschwaden entweichen. bis zur MAX-Markierung auf der Skala 4 und Die Kanne ist zudem im Betrieb sehr heiß. Tra- lassen Sie es aufkochen. Gießen Sie auch dieses gen Sie daher Topf-Handschuhe.
  • Page 19: Reinigung Und Pflege

    Verletzungsgefahr Bei Kalk-Rückständen • Nehmen Sie vor dem Entkalken den Kalkfilter 5 Aus Sicherheitsgründen sollten Sie den Deckel nicht öffnen, wenn das Wasser kocht oder sehr heiß ist. heraus (siehe Kapitel “Kalkfilter abnehmen/ein- Es besteht die Gefahr von Verbrühungen. setzen”). •...
  • Page 20: Entsorgen

    Entsorgen Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand- lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den nicht von unserer autorisierten Service-Niederlas- normalen Hausmüll. Dieses Produkt sung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. unterliegt der europäischen Richtlinie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese 2002/96/EC.
  • Page 21 - 18 -...
  • Page 22 Content Page Introduction Intended use Items supplied Operating Elements Technical Data Safety information Commissioning Boiling water Cleaning and Care In the event of scale deposits: ..........22 Removing/replacing the pouring sieve .
  • Page 23: Introduction

    Kettle Technical Data Voltage: 220 - 240 V ~ / 50 Hz Introduction Power consumption: 2500 - 3000 W Volume: max. 1.7 l Congratulations on the purchase of your new appli- min. 0.5 l ance. You have clearly decided in favour of a quality In older electrical installations, the building fuse product.
  • Page 24: Commissioning

    Boiling water • This appliance is not intended for use by individuals (including children) with restricted physical, physio- logical or intellectual abilities or deficiences in Danger experience and/or knowledge unless they are Never place the electrical base 3 in close proximity supervised by a person responsible for their safety to water –...
  • Page 25: Cleaning And Care

    Cleaning and Care In the event of scale deposits: • Before descaling, remove the pourer sieve 5 (see chapter "Removing/replacing the pourer Danger sieve"). Do not open any part of the housing. • Obtain any decalcifying agent suitable for kitchen There are no user-servicable elements inside.
  • Page 26: Disposal

    Disposal The warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force and internal tampe- Do not dispose of the appliance in your ring not carried out by our authorized service normal domestic waste. This product is branch.
  • Page 27 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen · Last Information Update: 11 / 2012 · Ident.-No.: SWK3000EDSA1092012-1 IAN 86114...

Table des Matières