Publicité

Liens rapides

Anleitung_RT_SC_920_L_SPK1:_
Originalbetriebsanleitung
k
Steintrennmaschine
Original operating instructions
t
Stone Cutting Machine
Mode d'emploi d'origine
p
du coupe-carrelage
Istruzioni per l'uso originali
C
Taglierina professionale
lL Original betjeningsvejledning
Stenskæremaskine
Original-bruksanvisning
U
Stensåg
Bf Originalne upute za uporabu
Stroja za rezanje kamenih ploča
Originalna uputstva za upotrebu
4
Mašina za rezanje kamena
Originální návod k obsluze
j
Řezačka na kámen
Originálny návod na obsluhu
W
Rozbrusovací stroj na kameň
Art.-Nr.: 43.014.32
28.04.2009
15:08 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 01017
920 L
RT-SC

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL RT-SC920 L

  • Page 1 Anleitung_RT_SC_920_L_SPK1:_ 28.04.2009 15:08 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Steintrennmaschine Original operating instructions Stone Cutting Machine Mode d’emploi d’origine du coupe-carrelage Istruzioni per l’uso originali Taglierina professionale lL Original betjeningsvejledning Stenskæremaskine Original-bruksanvisning Stensåg Bf Originalne upute za uporabu Stroja za rezanje kamenih ploča Originalna uputstva za upotrebu Mašina za rezanje kamena Originální...
  • Page 2 Anleitung_RT_SC_920_L_SPK1:_ 28.04.2009 15:08 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode d’emploi et les consignes de sécurité...
  • Page 3 Anleitung_RT_SC_920_L_SPK1:_ 28.04.2009 15:08 Uhr Seite 3...
  • Page 4 Anleitung_RT_SC_920_L_SPK1:_ 28.04.2009 15:08 Uhr Seite 4...
  • Page 5 Anleitung_RT_SC_920_L_SPK1:_ 28.04.2009 15:08 Uhr Seite 5...
  • Page 6 Anleitung_RT_SC_920_L_SPK1:_ 28.04.2009 15:08 Uhr Seite 6...
  • Page 7 Anleitung_RT_SC_920_L_SPK1:_ 28.04.2009 15:08 Uhr Seite 7...
  • Page 8: Description De L'appareil

    Anleitung_RT_SC_920_L_SPK1:_ 28.04.2009 15:08 Uhr Seite 18 1. Description de l’appareil Attention ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter 1. Pieds certaines mesures de sécurité afin d’éviter des 2. Meule tronçonneuse diamantée blessures et dommages. Veuillez donc lire 3. Cuve attentivement ce mode d’emploi/ces consignes de 4.
  • Page 9: Généralités

    Anleitung_RT_SC_920_L_SPK1:_ 28.04.2009 15:08 Uhr Seite 19 s’informer sur les risques éventuels. tronçonnage segmentées. En outre, les règlements de prévoyance contre les Attention: La meule de tronçonnage continue à accidents doivent être strictement respectés. D’autre marcher après l’arrêt de la machine! part, il faut suivre les autres règles générales à...
  • Page 10: Avant La Mise En Service

    Anleitung_RT_SC_920_L_SPK1:_ 28.04.2009 15:08 Uhr Seite 20 Duré de mise en circuit: 8. Structure et commande La durée de mise en circuit S2 20 min. (service bref) indique que le moteur de cette puissance nominale 8.1 Montage du cheminement de tuyau et de (2200 W) ne doit être chargé...
  • Page 11: Fonctionnement Laser (Figure 18-22)

    Anleitung_RT_SC_920_L_SPK1:_ 28.04.2009 15:08 Uhr Seite 21 Mettez la machine à découper les carreaux en Attention: respectez le sens de rotation de la circuit. meule de tronçonnage! ATTENTION! Attendez que l’eau de Montez de nouveau le capot de protection de la refroidissement ait atteint la meule de lame de scie (8).
  • Page 12: Entretien

    Anleitung_RT_SC_920_L_SPK1:_ 28.04.2009 15:08 Uhr Seite 22 10. Entretien Débarrassez à intervalles réguliers la machine de toute poussière et salissures. Le nettoyage se fait de préférence à l’aide d’un chiffon ou d’un pinceau. N’employez pas d’agents caustiques pour nettoyer la matière plastique. Graissez tous les éléments mobiles à...
  • Page 13: Konformitätserklärung

    Anleitung_RT_SC_920_L_SPK1:_ 28.04.2009 15:09 Uhr Seite 58 ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar Konformitätserklärung k erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und P deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z Normen für Artikel następującymi normami na podstawie dyrektywy WE. t explains the following conformity according to EU e декларира...
  • Page 14 Anleitung_RT_SC_920_L_SPK1:_ 28.04.2009 15:09 Uhr Seite 59 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Page 15 Anleitung_RT_SC_920_L_SPK1:_ 28.04.2009 15:09 Uhr Seite 62 Das Produkt erfüllt die Anforderungen der EN 61000-3-11 und unterliegt Sonderanschlußbedingungen. Das heisst, dass eine Verwendung anbeliebigen frei wählbaren Anschlusspunkten nicht zulässig ist. Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden Spannungsschwankungen führen. Das Produkt ist ausschließlich zur Verwendung an Anschlußpunkten vorgesehen, die a) eine maximale zulässige Netzimpedanz “Z”...
  • Page 16 Anleitung_RT_SC_920_L_SPK1:_ 28.04.2009 15:09 Uhr Seite 64 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
  • Page 17 Anleitung_RT_SC_920_L_SPK1:_ 28.04.2009 15:09 Uhr Seite 65 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Der tages forbehold för tekniske ændringer Förbehåll för tekniska förändringar Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene. Zadržavamo pravo na tehničke promen Technické...
  • Page 18: Bulletin De Garantie

    Anleitung_RT_SC_920_L_SPK1:_ 28.04.2009 15:09 Uhr Seite 67 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...

Table des Matières