Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

*20145357_0716*
Systèmes d'entraînement \ Systèmes d'automatisation \ Intégration de systèmes \ Services
Notice d'exploitation
®
Modules contrôleur de sécurité multiaxes MOVISAFE
UCS..B
Édition 07/2016
20145357/FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sew Eurodrive MOVISAFE UCS B Serie

  • Page 1 *20145357_0716* Systèmes d’entraînement \ Systèmes d’automatisation \ Intégration de systèmes \ Services Notice d'exploitation ® Modules contrôleur de sécurité multiaxes MOVISAFE UCS..B Édition 07/2016 20145357/FR...
  • Page 2 SEW-EURODRIVE—Driving the world...
  • Page 3 Sommaire Sommaire Remarques générales ......................  9 Utilisation de la documentation .................. 9 Structure des avertissements .................. 9 1.2.1 Signification des textes de signalisation............  9 1.2.2 Structure des avertissements relatifs à un chapitre ........  9 1.2.3 Structure des avertissements intégrés............  10 Recours en cas de défectuosité.................. 10 Contenu de la documentation .................. 11 Exclusion de la responsabilité.................. 11 Autres documentations .................... 11...
  • Page 4 Sommaire Installation mécanique ......................  37 Remarques générales pour l'installation ............... 37 4.1.1 Sens de montage ..................  38 Cotes du profilé support normalisé ................ 38 Distance de montage .................... 39 4.3.1 Distance de montage sans connecteur bus fond de panier ......  39 4.3.2 Distance de montage avec connecteur bus fond de panier ......  39 ®...
  • Page 5 Sommaire 5.8.1 Raccordement de l'option UCS..B/PS............  91 5.8.2 Interface de communication XCS..............  92 5.8.3 Configuration du profil d'entrée PROFIsafe (PAE)........  93 5.8.4 Configuration du profil de sortie PROFIsafe (PAA)........  95 ® Liaison SBus du MOVISAFE UCS..B/PS multiaxe ............. 97 5.9.1 Raccordement de l'option UCS..B/PS............  97 5.9.2 Interface de communication XCD ..............
  • Page 6 Sommaire 9.3.1 Actions préalables ..................  126 9.3.2 Remplacer le module de base ..............  127 9.3.3 Tâches finales ....................   128 Remplacement du module d'extension d'axe ............. 128 9.4.1 Actions préalables ..................  128 9.4.2 Remplacer le module d'extension d'axe.............   129 9.4.3 Tâches finales ....................   129 Remplacement d'un codeur absolu SSI.............. 130 9.5.1 Remplacer un codeur absolu SSI en cas de traitement de position désactivé...
  • Page 7 Sommaire 10.11.1 Affectation des broches du connecteur X6 ..........  155 10.11.2 Affectation des broches du connecteur X11 ..........  155 10.11.3 Affectation des broches du connecteur X12 ..........  156 10.11.4 Affectation des broches du connecteur X13 ..........  156 10.11.5 Affectation des broches du connecteur X14 ..........  157 10.11.6 Affectation des broches du connecteur X15 ..........
  • Page 8 Sommaire 12.1.4 Sorties du module de base ................   176 12.1.5 Sorties du module d'extension E/S ............  178 Index ............................  179 Répertoire d'adresses ......................  184 ® Notice d'exploitation – Modules contrôleur de sécurité multiaxes MOVISAFE UCS..B...
  • Page 9 Remarques générales Utilisation de la documentation Remarques générales Utilisation de la documentation Cette documentation est un élément à part entière du produit. La documentation s'adresse à toutes les personnes qui réalisent des travaux de montage, d'installation, de mise en service et de maintenance sur le produit. S'assurer que la documentation est accessible dans des conditions de parfaite lisibili- té.
  • Page 10 Remarques générales Recours en cas de défectuosité Signification des symboles de danger Les symboles de danger apparaissant dans les avertissements ont la signification sui- vante. Symbole de danger Signification Danger général Avertissement : tensions électriques dangereuses Avertissement : surfaces chaudes Avertissement : risque d'écrasement Avertissement : charge suspendue Avertissement : démarrage automatique...
  • Page 11 Remarques générales Contenu de la documentation Contenu de la documentation La présente version de cette documentation est la version originale. La présente documentation contient des conseils techniques complémentaires en ma- tière de sécurité pour l'utilisation dans des applications de sécurité. Exclusion de la responsabilité...
  • Page 12 Remarques générales Terminologie employée Terminologie employée • La désignation UCS..B est utilisée comme terme générique pour tous les produits ® dérivés de la gamme MOVISAFE UCS..B. En cas de référence à un produit déri- vé précis dans la présente notice d'exploitation, la désignation complète sera em- ployée.
  • Page 13 Remarques générales Abréviations utilisées Abrévia- Signification tion cat. Catégorie Light Emitting Diode Low-Side Commutation sortie au potentiel de référence Operational Limit Control OSSD Output Signal Switching Device (élément de commutation d'une sortie) P1, P2 Sortie pulsée 1, 2 Structure des sorties-process Structure des entrées-process PELV Protective Extra Low Voltage...
  • Page 14 Consignes de sécurité Généralités Consignes de sécurité Généralités Les consignes de sécurité générales suivantes visent à prévenir les dommages corpo- rels et matériels. L'exploitant est tenu de s'assurer que les consignes de sécurité gé- nérales sont respectées. S'assurer que les responsables et exploitants d'installations ainsi que les personnes travaillant sous leur propre responsabilité...
  • Page 15 Consignes de sécurité Utilisation conforme à la destination des appareils Toutes les interventions électrotechniques sur les appareils raccordés doivent être exécutées exclusivement par du personnel électricien spécialisé qualifié. Selon cette documentation, sont considérées comme personnel électricien qualifié les personnes familiarisées avec l'installation électrique, la mise en service, l'élimination des défauts ainsi que la maintenance du produit et ayant les qualifications suivantes : •...
  • Page 16 Consignes de sécurité Transport et stockage REMARQUE • Les réglementations et directives en vigueur au niveau national doivent être mises en œuvre avant le premier fonctionnement conformément à la destination des ap- pareils. ® • Il est néanmoins possible d'utiliser les modules de sécurité MOVISAFE UCS..B dans les pays soumis à...
  • Page 17 Consignes de sécurité Raccordement électrique Les renseignements concernant l'installation conforme à CEM tels que le blindage, la mise à la terre, la disposition des filtres et la pose des liaisons figurent dans la docu- mentation du module contrôleur de sécurité. Le respect des limitations prescrites par la norme CEM est sous la responsabilité...
  • Page 18 Consignes de sécurité Exploitation Exploitation ® • Les installations avec modules contrôleur de sécurité MOVISAFE  UCS..B doivent être équipées de dispositifs de sécurité et de surveillance supplémentaires en fonction des diverses dispositions applicables en termes de sécurité, par exemple décret sur les moyens de production techniques, prescriptions de protection, etc. •...
  • Page 19 Composition de l'appareil Codification Composition de l'appareil Codification ® La codification MOVISAFE UCSxxB/.. multiaxe contient les données suivantes : ® UCSxxB/.. Module contrôleur de sécurité MOVISAFE UCSxxB/.. ultiaxe Série Universal Control System Exécution module Module de base Module d'extension Module de base avec traitement logique Exécution standard Avec entrées et sorties binaires supplémentaires Module d'extension...
  • Page 20 Composition de l'appareil Fourniture 3.2.2 Connecteur bus fond de panier REMARQUE Respecter les instructions suivantes en cas de commande d'un module de base avec un module d'extension. • Les connecteurs bus fond de panier pour le module de base doivent être com- mandés en tant qu'accessoires.
  • Page 21 Composition de l'appareil Fourniture 3.2.3 Fournitures optionnelles Logiciels 4105016203 ® Grâce à ce dongle de licence, l'ensemble des fonctionnalités du logiciel MOVISAFE Config UCS CM est alors accessible. Il est néanmoins possible d'utiliser le logiciel sans dongle, mais toutes les fonctionnalités ne seront pas accessibles. ®...
  • Page 22 Composition de l'appareil Caractéristiques des appareils Caractéristiques des appareils 3.3.1 Général ® Caractéristique Module contrôleur de sécurité MOVISAFE 50B 50B/PS 50B/DP 50B/PN 51B 51B/PS 61B 62B 63B Nombre max. de modules d'exten- sion avec entrées et sorties binaires pouvant être raccordés. Nombre max.
  • Page 23 Composition de l'appareil Caractéristiques des appareils 3.3.2 Fonctions de sécurité ® Les fonctions de sécurité activables dans les modules MOVISAFE UCS..B sont ba- sées sur les définitions de la norme DIN EN 61800-5-2. Ces fonctions de sécurité sont parfois assorties de fonctionnalités avancées qui ne sont pas décrites dans les défini- tions normatives.
  • Page 24 Composition de l'appareil Plaque signalétique UCS..B Plaque signalétique UCS..B La plaque signalétique est fixée sur le côté de l'appareil et contient les informations suivantes : • la référence (P/N) • le numéro de série (S/N) • la version de construction (Baust) •...
  • Page 25 Composition de l'appareil Structure des modules de base Structure des modules de base 3.5.1 UCS50B [19] STATUS [18] DI 13 14 P1 P2 DI 01 02 03 04 ENTER [17] [16] [15] [14] DI 05 06 07 08 DO K1 K2 02 03 DI 09 10 11 12 UCS50B [13]...
  • Page 26 Composition de l'appareil Structure des modules de base 3.5.2 UCS50B/PS [23] STATUS [22] DI 13 14 P1 P2 DI 01 02 03 04 ENTER SYSFault [21] [20] [10] [11] [19] [12] [18] DI 05 06 07 08 DO K1 K2 02 03 [13] DI 09 10 11 12 UCS50B...
  • Page 27 Composition de l'appareil Structure des modules de base 3.5.3 UCS50B/DP (version matérielle 01) [26] STATUS [25] DI 13 14 P1 P2 DI 01 02 03 04 STATUS ENTER Fault [24] [10] [23] [11] [22] [21] DO K1 K2 02 03 DI 05 06 07 08 [12] DI 09 10 11 12...
  • Page 28 Composition de l'appareil Structure des modules de base 3.5.4 UCS50B/DP (version matérielle 02) [25] [6] [7] [8] [9] [10] STATUS [24] DI 13 14 P1 P2 DI 01 02 03 04 ENTER [23] [11] [22] [12] [21] [20] DO K1 K2 02 03 DI 05 06 07 08 DI 09 10 11 12 UCS50B...
  • Page 29 Composition de l'appareil Structure des modules de base 3.5.5 UCS50B/PN [23] [3] [4] STATUS [22] DI 13 14 P1 P2 DI 01 02 03 04 ENTER [21] [10] [20] [11] [19] [12] [18] DI 05 06 07 08 DO K1 K2 02 03 [13] DI 09 10 11 12 UCS50B...
  • Page 30 Composition de l'appareil Structure des modules de base 3.5.6 UCS51B [33] [10] STATUS [32] DI 13 14 P1 P2 DIO 01 02 DIO 11 12 DI 01 02 03 04 [11] 04 05 06 07 [12] ENTER [31] [13] [30] [14] [29] [15]...
  • Page 31 Composition de l'appareil Structure des modules de base [17] DI 09 – 12 Affichage diode : état des entrées binaires [18] DIO17 – 20 Affichage diode : état des entrées et sorties binaires configurables [19] DIO07 – 10 Affichage diode : état des entrées et sorties binaires configurables [20] X45 Raccordement des entrées binaires [21] X35...
  • Page 32 Composition de l'appareil Structure des modules de base 3.5.7 UCS51B/PS [38] [10] [11] [12] STATUS [37] [13] DI 13 14 P1 P2 DIO 01 02 DIO 11 12 DI 01 02 03 04 [14] 04 05 06 07 ENTER [15] SYSFault [36] [16]...
  • Page 33 Composition de l'appareil Structure des modules de base [16] DIO11, 12 Affichage diode : état des entrées et sorties binaires configurables DO 06, 07 Affichage diode : état des sorties auxiliaires [17] DIO01, 02 Affichage diode : état des entrées et sorties binaires configurables DO 04, 05 Affichage diode : état des sorties auxiliaires [18] DIO03 – 06 Affichage diode : état des entrées et sorties binaires configurables...
  • Page 34 Composition de l'appareil Composition des modules d'extension Composition des modules d'extension 3.6.1 Extension monoaxe UCS61B STATUS DI 01 02 03 04 DI 05 06 07 08 DI 09 10 11 12 UCS61B [10] 4122077579 Raccordement de l'alimentation pour codeur sur X7 Raccordement des entrées binaires STATUS Affichage au niveau de la diode de l'état du système...
  • Page 35 Composition de l'appareil Composition des modules d'extension 3.6.2 Extension bi-axe UCS62B [12] [11] STATUS [10] DI 01 02 03 04 DI 05 06 07 08 DI 09 10 11 12 UCS62B 4122084747 Raccordement de l'alimentation pour codeur sur X7 Raccordement de l'alimentation pour codeur sur X8 Raccordement d'un codeur TTL, SIN/COS ou SSI Sélecteur d'adresse pour l'adressage du module (au dos du mo- dule)
  • Page 36 Composition de l'appareil Composition des modules d'extension 3.6.3 Carte extension E/S UCS63B [16] STATUS DIO 01 02 P1 P2 DI 01 02 03 04 [15] [14] DIO 03 04 05 06 DI 05 06 07 08 [13] DIO 07 08 09 10 DI 09 10 11 12 UCS63B [12]...
  • Page 37 Installation mécanique Remarques générales pour l'installation Installation mécanique ATTENTION ® Le module contrôleur de sécurité MOVISAFE  UCS..B risque d'être endommagé si le point suivant n'est pas respecté : Couper l'alimentation avant monter démonter modules ® MOVISAFE  UCS..B ! Remarques générales pour l'installation REMARQUE •...
  • Page 38 Installation mécanique Cotes du profilé support normalisé 4.1.1 Sens de montage Pour garantir une circulation correcte de l'air par convection, monter les appareils uni- quement à la verticale. Le montage horizontal, transversal ou tête en bas n'est pas autorisé. S . . 15363692427 Cotes du profilé...
  • Page 39 Installation mécanique Distance de montage Distance de montage Pour faciliter le montage et le démontage ainsi que pour garantir la bonne circulation de l'air, il convient de respecter les distances de montage suivantes pour les modules contrôleur de sécurité. 4.3.1 Distance de montage sans connecteur bus fond de panier Pour le montage des modules contrôleur de sécurité, prévoir un espacement minimal à...
  • Page 40 Installation mécanique Étapes de montage du module MOVISAFE UCS..B Étapes de montage du module MOVISAFE UCS..B ® Étapes de montage du module contrôleur de sécurité MOVISAFE UCS..B Procéder dans l'ordre suivant. ATTENTION ® Le module MOVISAFE   UCS..B risque d'être endommagé si le point suivant n'est pas respecté...
  • Page 41 Installation mécanique Étapes de démontage du module contrôleur de sécurité MOVISAFE® UCS..B Étapes de démontage du module contrôleur de sécurité MOVISAFE ® UCS..B ® Étapes de démontage du module contrôleur de sécurité MOVISAFE UCS..B Procéder dans l'ordre suivant. ATTENTION ® Le module MOVISAFE  ...
  • Page 42 Installation mécanique Étapes de démontage du module contrôleur de sécurité MOVISAFE® UCS..B 3. Basculer d'abord le module contrôleur de sécurité vers l'avant, puis le faire pivoter vers le haut (voir illustration suivante, pos. II). 9007201341821067 ® Notice d'exploitation – Modules contrôleur de sécurité multiaxes MOVISAFE UCS..B...
  • Page 43 Installation mécanique Extension des modules de base Extension des modules de base 4.6.1 Extension maximale Il est possible d'ajouter, côte à côte, à un module de base (UCS50B, 50B/PS, 50B/DP, 50B/PN, 51B, 51B/PS)  [1] un maximum de six  modules d'extension  (UCS61B et/ou UCS62B) [2] et de deux modules d'extension avec entrées et sorties binaires (UCS63B) [3] (voir exemple sur l'illustration suivante).
  • Page 44 Installation mécanique Extension des modules de base Monter les connecteurs bus fond de panier sur le profilé support avant le montage des modules contrôleur de sécurité. Le montage des modules contrôleur de sécurité sur le profilé support permet d'établir le contact avec le bus fond de panier. Les différents lo- gements pour les modules contrôleur de sécurité...
  • Page 45 Installation mécanique Extension des modules de base REMARQUE • En cas de montage d'un module d'extension sur un module de base, tous les em- placements pour bus fond de panier des modules contrôleur de sécurité à raccor- der doivent toujours être affectés. •...
  • Page 46 Installation électrique Raccordement et fonction des bornes des modules de base Installation électrique Raccordement et fonction des bornes des modules de base 5.1.1 Références ® • MOVISAFE UCS50B : 18222382 ® • MOVISAFE UCS50B/PS : 18236324 ® • MOVISAFE UCS50B/DP : 28203666 ®...
  • Page 47 Installation électrique Raccordement et fonction des bornes des modules de base Description Diode / Borne Fonction Interrupteurs DIP S3 et S4 : sélecteur S3:High Byte Sélecteur d'adresse PROFIBUS : réglage d'adresse pour le réglage de l'adresse tet High PROFIBUS (uniquement pour UCS50B/ S4:Low Byte Sélecteur d'adresse PROFIBUS : réglage et Low...
  • Page 48 Installation électrique Raccordement et fonction des bornes des modules de base Description Diode / Borne Fonction X41 : Raccordement des sorties relais X41:1 K 0.11 Sortie relais 1 X41:2 K 0.12 X41:3 K 0.21 Sortie relais 2 X41:4 K 0.22 X43 : Raccordement des entrées X43:1 DI 0.09 Entrée binaire 9 (convient pour OSSD)
  • Page 49 Installation électrique Raccordement et fonction des bornes des modules de base Description Diode / Borne Fonction X11 : Raccordement de l'alimenta- X11:1 DC 24 V tion du module X11:2 DC 24 V X11:3 Potentiel de référence 0V24 X11:4 Potentiel de référence 0V24 X12 : Raccordement de l'alimenta- X12:1 DC 24 V tion du module...
  • Page 50 Installation électrique Raccordement et fonction des bornes des modules de base Description Diode / Borne Fonction X25 : Raccordement des entrées X25:1 DI 0.01 Entrée binaire 1 (convient pour OSSD) binaires X25:2 DI 0.02 Entrée binaire 2 (convient pour OSSD) X25:3 DI 0.03 Entrée binaire 3 (convient pour OSSD) X25:4 DI 0.04...
  • Page 51 Installation électrique Raccordement et fonction des bornes des modules d'extension Description Diode / Borne Fonction X43 : Raccordement des entrées et X43:1 DIO 0.17 Entrée / sortie binaire configurable 17 sorties binaires configurables (convient pour OSSD) X43:2 DIO 0.18 Entrée / sortie binaire configurable 18 (convient pour OSSD) X43:3 DIO 0.19 Entrée / sortie binaire configurable 19...
  • Page 52 Installation électrique Raccordement et fonction des bornes des modules d'extension Description Diode / Borne Fonction X7, X8 : Raccordement d'un X7 / X8 : 1 – 9 L'affectation varie en fonction du type de codeur codeur TTL, d'un codeur SIN/ (voir chapitre "Caractéristiques techniques") COS, d'un codeur SSI X16 : Raccordement alimenta- X16:1 U_ENC_X.1...
  • Page 53 Installation électrique Raccordement et fonction des bornes des modules d'extension Description Diode / Borne Fonction Diodes P1 – P2 P1 – P2 État de la sortie pulsée correspondante X18 : Raccordement de l'alimen- X18:1 DC 24 V tation X18:2 DC 24 V X18:3 Potentiel de référence 0V24 X18:4 Potentiel de référence 0V24 X19 : Raccordement des sorties X19:1 n.
  • Page 54 Installation électrique Installation Description Diode / Borne Fonction X49 : Raccordement des X49:1 DI X.09 Entrée binaire 9 (convient pour OSSD) entrées binaires X49:2 DI X.10 Entrée binaire 10 (convient pour OSSD) X49:3 DI X.11 Entrée binaire 11 (convient pour OSSD) X49:4 DI X.12 Entrée binaire 12 (convient pour OSSD) REMARQUE...
  • Page 55 Installation électrique Installation – Utiliser exclusivement des câbles blindés. Le câble de transmission des si- gnaux doit être conforme à la norme EIA485 (anciennement RS485). – Veiller à la mise en place correcte du blindage des capteurs de position et de vitesse côté...
  • Page 56 Installation électrique Alimentation des modules contrôleur de sécurité multiaxes UCS..B Alimentation des modules contrôleur de sécurité multiaxes UCS..B ® Les modules contrôleur de sécurité MOVISAFE  UCS..B pour applications multiaxes nécessitent en partie plusieurs raccordements pour l'alimentation de DC 24  V (pour cela, voir SELV ou PELV, EN 50178).
  • Page 57 Installation électrique Raccordement des entrées binaires Raccorde- Caractéris- Commentaire ment tiques tech- niques DC 24 V, 2 A Alimentation du module UCS..B max. • La protection contre les tensions externes des modules contrôleur de sécurité ® MOVISAFE UCS..B est de DC 32 V (protégée par des diodes de roue libre à l'en- trée).
  • Page 58 Installation électrique Raccordement des entrées binaires REMARQUE Les fonctions de sécurité déclenchées ou les messages d'alarme apparus peuvent être acquittés de la manière suivante : ® • Via la touche de fonction "ENTER" du MOVISAFE • Via un reset configurable (longueur d'impulsion > 150 ms et < 3 s) sur l'entrée bi- naire DI 0.01 – DI 0.12.
  • Page 59 Installation électrique Raccordement des entrées binaires Entrée binaire Niveau de Remarque perfor- mance (PL) possible DI X.05 à DI X.08 PL e 1 canal avec impulsions : • Principalement niveau High nécessaire  > 100 × T High • Au moins une sollicitation/jour selon les besoins de l'application •...
  • Page 60 Installation électrique Raccordement des entrées binaires Entrées binaires du module de base et d'extension (DIO configuré comme entrée) Entrée binaire Niveau de Remarque perfor- mance (PL) possible DIO X.01 à DIO Monocanale sans impulsion (entrée auxiliaire) X.20 PL e Bicanale sans impulsion : (uniq.
  • Page 61 Installation électrique Raccordement des sorties REMARQUE Sans utilisation des signaux pulsés, les entrées binaires peuvent être branchées de la manière suivante : • L'utilisation de capteurs à un canal à autosurveillance permet de configurer des structures jusqu'à la catégorie 2 et d'atteindre ainsi le niveau de performance en conséquence selon la norme EN ISO 13849-1.
  • Page 62 Installation électrique Raccordement des sorties En cas d'utilisation des entrées et sorties binaires configurables en tant que sortie bi- naire, la fonction de diagnostic interne peut être activée ou désactivée via le logiciel ® MOVISAFE Config UCS MA. Dans la fenêtre de dialogue de l'interface "Device Configuration"...
  • Page 63 Installation électrique Raccordement des sorties REMARQUE • Les courts-circuits et courts-circuits entre canaux dans le câblage externe des sorties binaires ne sont pas détectés. C'est pourquoi il convient d'exclure les dé- fauts court-circuits entre canaux et court-circuits selon la norme EN ISO 13849-2, tableau D.4 afin de garantir l'utilisation sûre d'une sortie binaire.
  • Page 64 Installation électrique Raccordement des sorties 5.6.2 Raccordement des sorties sur le module de base Si une entrée  /  sortie binaire configurable est configurée en tant que sortie, celle-ci agit comme sortie binaire sûre. En fonction du niveau de performance requis, les sor- ties binaires ou les sorties relais peuvent être utilisées séparément ou de manière groupée.
  • Page 65 Installation électrique Raccordement des sorties Sortie Type de sortie Niveau de per- Spécifications formance (PL) possible K 0.1 avec K Sortie relais PL e K 0.1 Sortie auxiliaire K 0.2 Sortie auxiliaire 1) statique : pas de test d'impulsion à la sortie 2) dynamique : test d'impulsion à...
  • Page 66 Installation électrique Raccordement des sorties Charges capacitives et inductives admissibles sur les sorties sûres Les sorties sûres présentent des caractéristiques OSSD, c'est-à-dire que les sorties sûres sont balayées cycliquement et leur statut consulté afin de tester leur capacité de coupure. La vérification de la capacité...
  • Page 67 Installation électrique Raccordement des sorties Utilisation des sorties sûres pour l'activation de la fonction de sécurité STO Les sorties binaires sûres ou les sorties relais sûres peuvent être utilisées pour la commande de la fonction de sécurité STO (Suppression sûre du couple) sur ®...
  • Page 68 Installation électrique Raccordement des sorties ® ® MOVISAFE UCS5.B MOVIAXIS MXA81 DO 0.02_P DO 0.02_M DO 0.03_P DO 0.03_M +24V RGND DI 0.13 DI 0.14 DI 0.01 DI 0.02 DI 0.03 DI 0.04 18014400603899915 ® [1] X23 pour MOVISAFE UCS50B, 50B/PS, 50B/DP et 50B/PN ®...
  • Page 69 Installation électrique Raccordement des sorties Utilisation des sorties relais sûres SVI24 K 0.11 K 0.12 SOV24 K 0.21 VO24 K 0.22 DGND 18014401290315019 Utilisation des entrées et sorties binaires configurables ® ® MOVISAFE UCS51B MOVIAXIS MXA81 DIO 0.03 +24V DIO 0.04 RGND DIO 0.05 DIO 0.06...
  • Page 70 Installation électrique Raccordement des sorties ® ® MOVISAFE UCS51B MOVIAXIS MXA82 DIO 0.03 +24V DIO 0.04 RGND DIO 0.05 DIO 0.06 +24V RGND DIO 0.13 DIO 0.14 18014403653980683 5.6.3 Raccordement des sorties sur le module d'extension Si une entrée  /  sortie binaire configurable est configurée en tant que sortie, celle-ci agit comme sortie binaire sûre.
  • Page 71 Installation électrique Raccordement des sorties Sortie Type de sortie Niveau de Spécifications performance (PL) possible DO X.00 à Sortie auxiliaire DO X.01 DIO X.01 à Sortie binaire, 1 canal, PL c Détection des défauts ou DIO X.10 statique réaction au défaut selon cat.
  • Page 72 Installation électrique Raccordement des capteurs de position et des capteurs de vitesse Raccordement des capteurs de position et des capteurs de vitesse 5.7.1 Avant de commencer ATTENTION Les raccordements codeur ne doivent pas être embrochés ou retirés en cours de fonctionnement.
  • Page 73 Installation électrique Raccordement des capteurs de position et des capteurs de vitesse • La liaison mécanique du codeur doit être réalisée par transmission positive et ne doit pas comprendre de pièces sujettes au glissement (chaînes, courroies cran- tées, etc.). • En cas d'utilisation de deux codeurs, configurer le codeur avec la résolution la plus élevée comme "Codeur 1"...
  • Page 74 Installation électrique Raccordement des capteurs de position et des capteurs de vitesse ® 5.7.4 Combinaison de différents types de codeurs pour les modules multiaxes MOVISAFE UCS..B ® Les modules contrôleur de sécurité MOVISAFE UCS..B nécessitent toujours un si- gnal codeur redondant. En fonction du niveau de performance requis et de la fonction de sécurité...
  • Page 75 Installation électrique Raccordement des capteurs de position et des capteurs de vitesse UCS62B Fonction de sécurité (surveillance d'un seul axe) Codeur 1 Codeur 2 SLP SCA UCS62B Fonction de sécurité (surveillance de deux axes) Codeur 1 Codeur 2 SLP SCA HTL 1Z HTL 2Z HTL 1Z...
  • Page 76 Installation électrique Raccordement des capteurs de position et des capteurs de vitesse Segment de prise Unité utilisateur Ajustement de mesure linéaire mm/s 2500 mm 12.5 m Rotatif degrés/s 125 degrés tr/s 125 tr tr/min 125 tr • SEW recommande de ne pas dépasser un rapport de résolution de 1:10000 entre le "codeur 1"...
  • Page 77 Installation électrique Raccordement des capteurs de position et des capteurs de vitesse Ci-dessous deux exemples de combinaisons de raccordement typiques 1. Raccordement d'un détecteur de proximité HTL avec 1Z/1Z ® MOVISAFE UCS..B A (Ā) DI X.05 B (B) DI X.06 DI X.07 DI X.08 13808990731...
  • Page 78 Installation électrique Raccordement des capteurs de position et des capteurs de vitesse 3. Raccordement d'un codeur (SSI, TTL ou SIN/COS) en combinaison avec un dé- tecteur de proximité HTL 2Z. Le codeur (SSI, TTL ou SIN/COS) est raccordé à la borne X7 ou X8.
  • Page 79 Installation électrique Raccordement des capteurs de position et des capteurs de vitesse 5.7.7 Défaut de mesure lors de la mesure de la vitesse ® Le module contrôleur de sécurité MOVISAFE UCS..B mesure la vitesse jusqu'à une fréquence de 500  impulsions/s selon un procédé de mesure de période. Les fré- quences supérieures à...
  • Page 80 Installation électrique Raccordement des capteurs de position et des capteurs de vitesse 5.7.8 Alimentation des systèmes codeur ATTENTION Le système codeur est raccordé sur plusieurs alimentations. Les alimentations multiples peuvent provoquer la détérioration du codeur. En cas de chutes de tension non détectées, il existe un risque de dysfonctionnement des fonc- tions de sécurité.
  • Page 81 Installation électrique Raccordement des capteurs de position et des capteurs de vitesse Au moment de la séparation des signaux entre le module d'extension (UCS61B, ® UCS62B) [1] et le variateur (p.  ex. MOVIAXIS ) l'alimentation codeur se fait via la carte codeur du variateur.
  • Page 82 Installation électrique Raccordement des capteurs de position et des capteurs de vitesse L'alimentation codeur est surveillée en interne selon une plage de tolérance. Le logi- ® ciel MOVISAFE Config UCS MA permet d'adapter la surveillance interne à l'alimenta- tion codeur. Le dépassement de la limite de tolérance inférieure ou supérieure est dé- tecté...
  • Page 83 Installation électrique Raccordement des capteurs de position et des capteurs de vitesse 5.7.9 Possibilités de raccordement des codeurs Les codeurs peuvent être raccordés de la manière suivante : • à l'aide de câbles préconfectionnés • à l'aide des boîtiers de séparation pour signal codeur DAE70B / 71B Le tableau suivant présente les possibilités de raccordement des codeurs.
  • Page 84 Installation électrique Raccordement des capteurs de position et des capteurs de vitesse Désignation Description Raccordement Référence Symbole DAE72B Boîtier de séparation • Interrupteurs DIP 1 – 8 : 22322232 pour signal codeur ® Commutation MOVIDRIVE   B/ résolveur (RES) ® MOVIAXIS •...
  • Page 85 Installation électrique Raccordement des capteurs de position et des capteurs de vitesse Câbles de raccordement pour boîtiers de séparation pour signal codeur Les câbles de liaison peuvent être configurés avec des longueurs de 0,8 m à 6 m. Désigna- Description Raccordement Référence Symbole tion ®...
  • Page 86 Installation électrique Raccordement des capteurs de position et des capteurs de vitesse Désigna- Description Raccordement Référence Symbole tion ® DAE89B Liaison entre boîtier de MOVIAXIS 18177743 séparation pour signal • MXA:X13 codeur DAE72B et ® MOVIAXIS (utilisation [II] uniquement avec UCS14B/PS).
  • Page 87 Installation électrique Raccordement des capteurs de position et des capteurs de vitesse Kits de câbles pour boîtiers de séparation pour signal codeur Les câbles de liaison faisant partie des kits de câbles respectifs sont livrés avec une longueur fixe de 1,5 m. Désigna- Description Raccordement...
  • Page 88 Installation électrique Raccordement des capteurs de position et des capteurs de vitesse Désigna- Description Raccordement Référence Symbole tion Kit de Séparation signaux SSI pour Contient les câbles : 28203046 câbles 5 la combinaison • DAE84B d'appareils suivante : • DAE82B ®...
  • Page 89 Installation électrique Raccordement des capteurs de position et des capteurs de vitesse Câbles en Y et câbles adaptateur La longueur des câbles adaptateur et l'extrémité B des câbles en Y peut être configu- rée de 0,5 m à 6 m. [II] [III] 1982596747 Côté...
  • Page 90 Installation électrique Raccordement des capteurs de position et des capteurs de vitesse Désigna- Description Raccordement Réfé- Symbole tion rence ® DAE55B Séparation des MOVIDRIVE  B 18114520 signaux codeur SSI • DEU21B:X15 ® DAE56B Adaptateurs MOVIAXIS 18114644 simulation codeur • XGH11A:X62 •...
  • Page 91 Installation électrique Liaison PROFIsafe du MOVISAFE UCS..B/PS multiaxe Liaison PROFIsafe MOVISAFE UCS..B/PS multiaxe ® Liaison PROFIsafe du MOVISAFE UCS..B/PS multiaxe 5.8.1 Raccordement de l'option UCS..B/PS L'option UCS..B/PS permet une liaison bus de terrain avec l'automate amont. Deux in- terfaces de communication CAN CAN-S sont disponibles pour le raccordement au ré- seau PROFIsafe et SBus pour l'échange des données de diagnostic.
  • Page 92 Installation électrique Liaison PROFIsafe du MOVISAFE UCS..B/PS multiaxe Tenir compte des remarques suivantes relatives à l'exemple de raccordement CAN-S. • La liaison bus de terrain doit commencer et finir par une résistance de 120 Ω sur le premier et le dernier participant. L'option UCS..B/PS dispose déjà d'une résistance intégrée 120 Ω.
  • Page 93 Installation électrique Liaison PROFIsafe du MOVISAFE UCS..B/PS multiaxe PROFIBUS PROFIsafe Passerelle Format de données PROFIsafe ® DHF41B (MOVI-PLC /CCU) 12 octets ® DHF21B (MOVI-PLC /CCU) 12 octets Bidirectionnelle DFS12B 8 octets PROFINET PROFIsafe Passerelle Format de données PROFIsafe ® DHR41B (MOVI-PLC /CCU) 12 octets ®...
  • Page 94 Installation électrique Liaison PROFIsafe du MOVISAFE UCS..B/PS multiaxe ® Les informations suivantes peuvent être sélectionnées dans MOVISAFE Config UCS MA en tant que données-process. Données-process Source Format de données Position actuelle 16, 24 bits Axe 1 et/ou axe Actual speed (vitesse actuelle) 8, 16 bits Longueur de don- nées configurable...
  • Page 95 Installation électrique Liaison PROFIsafe du MOVISAFE UCS..B/PS multiaxe Utilisation SLI 2 Return SSx 2 Return SEL 1 Return (important uniquement lorsque le traitement de la posi- tion est activé) SCA 1 Return SCA 2 Return SCA 3 Return SCA 4 Return 40 – 63 Données-process 24 bits 64 – 95...
  • Page 96 Installation électrique Liaison PROFIsafe du MOVISAFE UCS..B/PS multiaxe Utilisation Reset Enable CCW SLI 1 Enable CCW SLI 2 Enable CW SLP (important uniquement lorsque le traitement de la po- sition est activé) Enable CCW SLP (important uniquement lorsque le traitement de la position est activé) Enable SSx 1 Enable CW SLI 1...
  • Page 97 Installation électrique Liaison SBus du MOVISAFE UCS..B/PS multiaxe Liaison SBus du MOVISAFE UCS..B/PS multiaxe ® Liaison SBus du MOVISAFE UCS..B/PS multiaxe 5.9.1 Raccordement de l'option UCS..B/PS Exemple de liaison bus de terrain avec CAN (SBus) : ® • Exemple de raccordement SBus avec deux MOVISAFE UCS..B/PS et un contrô- leur DHF..B ou DHR..B : CANopen (SBus)
  • Page 98 Installation électrique Liaison SBus du MOVISAFE UCS..B/PS multiaxe • Empêcher toute différence de potentiel entre les appareils reliés entre eux par le bus de terrain. Empêcher toute différence de potentiel via des mesures appro- priées, comme p. ex. la mise à la masse des appareils par une liaison séparée. •...
  • Page 99 Installation électrique Liaison SBus du MOVISAFE UCS..B/PS multiaxe 5.9.3 Régler la fréquence de transmission et l'adresse pour la communication standard La fréquence de transmission et l'adresse SBus se règlent sur les modules contrôleur ® de sécurité MOVISAFE UCS..B/PS, via les interrupteurs DIP. Les interrupteurs DIP sont situés derrière le cache frontal de l'option UCS..B/PS.
  • Page 100 Installation électrique Liaison SBus du MOVISAFE UCS..B/PS multiaxe 5. Après le réglage des interrupteurs DIP, le cache frontal doit être refermé. Pour ce- la, rabattre le cache (illustration I). Appuyer sur le cache avec un doigt jusqu'à en- tendre le bruit d'encliquetage. CLACK 4116227595 ®...
  • Page 101 Installation électrique Liaison SBus du MOVISAFE UCS..B/PS multiaxe 5.9.4 Trame de données SBus L'option PS permet de transférer les données-process et les données logiques en ® même temps et de les compresser en outre dans un télégramme MOVILINK Ainsi, les données logiques sont directement transférées à un automate amont via SBus avec trois DP au moyen d'une passerelle ou lues via 10 DP dans un contrôleur ®...
  • Page 102 Installation électrique Liaison PROFIBUS du MOVISAFE UCS50B/DP Il est impossible d'adapter la structure des données-process des données logiques pour un accès via 3 DP. Les 10 données-process (DP) données logiques sont tou- jours transférées dans la structure décrite ci-dessus. La passerelle ne peut cependant lire que les trois premières données-process.
  • Page 103 Installation électrique Liaison PROFIBUS du MOVISAFE UCS50B/DP Interface de communication XDP • Description Interface pour communication standard via PROFIBUS • Régler l’adresse PROFIBUS. Les sélecteurs d'adresse S3 et S4 permettent de configurer librement l'adresse PROFIBUS du module de diagnostic. Régler l'adresse au format hexadécimal. Exemple 1 : adresse PROFIBUS 5 Sélecteur d'adresse Fonction...
  • Page 104 Installation électrique Liaison PROFIBUS du MOVISAFE UCS50B/DP Trame de données Le transfert des données logiques et des données-process est configuré et activé ® dans les MOVISAFE Config UCS MA multiaxes via la bloc canal de signalisation. Un maximum de 56  bits de données logiques et de 12  octets de donnés-process peut être transféré...
  • Page 105 Installation électrique Liaison PROFIBUS du MOVISAFE UCS50B/DP Bloc Octet Position de bit 0 – 7 Canal de signali- Adresse Données du canal de signalisation ID bit sation ID bit ID bits 337 – 392 121 – 385 – 377 – 369 – 345 – 337 – 361 – 353 –  127  392  384  376  352...
  • Page 106 Installation électrique Liaison PROFINET du MOVISAFE UCS50B/PN REMARQUE Si le module est en état d'alarme ou de défaut, le message d'avertissement ou de dé- faut correspondant apparaît dans les octets 6 et 7 (bits de données 16 à 30). Le bit d'état (octet 6, bit 7) passe à "1". Toutes les informations concernant les données lo- giques configurées sont alors écrasées.
  • Page 107 Installation électrique Liaison PROFINET du MOVISAFE UCS50B/PN Trame de données Le transfert des données logiques et des données-process est configuré et activé ® dans les MOVISAFE Config UCS MA multiaxes via la bloc canal de signalisation. Un maximum de 56  bits de données logiques et de 12  octets de donnés-process peut être transféré...
  • Page 108 Installation électrique Liaison PROFINET du MOVISAFE UCS50B/PN Bloc Octet Position de bit 0 – 7 Canal de signali- Adresse Données du canal de signalisation ID bit sation ID bit ID bits 337 – 392 121 – 385 – 377 – 369 – 345 – 337 – 361 – 353 –  127  392  384  376  352...
  • Page 109 Installation électrique Liaison PROFINET du MOVISAFE UCS50B/PN REMARQUE Si le module est en état d'alarme ou de défaut, le message d'avertissement ou de dé- faut correspondant apparaît dans les octets 6 et 7 (bits de données 16 à 30). Le bit d'état (octet 6, bit 7) passe à "1". Toutes les informations concernant les données lo- giques configurées sont alors écrasées.
  • Page 110 Mise en service Remarques générales sur la mise en service Mise en service Remarques générales sur la mise en service 6.1.1 Conditions préalables • La condition préalable à une mise en service correcte est – la configuration correcte du système ®...
  • Page 111 Mise en service Remarques générales sur la mise en service – Mémoire principale : 512 Mo ou davantage sont recommandés – Version : à partir de 01-04-xx-xx-00 • Prérequis supplémentaires en cas d'utilisation de l'option UCS..B/PS avec liaison bus de terrain PROFIsafe via PROFIBUS ou PROFINET : ®...
  • Page 112 Mise en service Communication et établissement de la communication 6.1.2 Étapes de mise en service • S'assurer que les opérations suivantes sont effectuées correctement et conformé- ment aux besoins de l'application : ® – l'installation de MOVISAFE UCS..B – le raccordement –...
  • Page 113 Mise en service Communication et établissement de la communication 6.2.2 Interfaces de communication XCD ou XCS En cas de liaison PROFIsafe existante via les interfaces de communication XCD ou ® XCS, une communication peut se faire via le logiciel MOVITOOLS MotionStudio.
  • Page 114 Mise en service MOVISAFE® Assist UCS MOVISAFE ® Assist ® MOVISAFE Assist UCS ® Le logiciel MOVISAFE Assist UCS permet de modifier des paramètres validés (p. ex. valeur limite SLS) de modules logiciels préalablement validés et ce, sans utiliser de dongles de licence. La validation finale ne contient ensuite plus que les paramètres adaptés.
  • Page 115 Validation Procédure Validation DANGER Sans validation, le fonctionnement correct des fonctions de sécurité et de la logique du programme utilisateur n'est pas assuré. Blessures graves ou mortelles • Valider individuellement chaque fonction de sécurité ainsi que la logique du pro- ®...
  • Page 116 Validation Rapport de validation 7.2.2 Création du rapport de validation ® ® Le logiciel MOVISAFE Config UCS MA ou MOVISAFE Assist UCS permet de géné- rer un rapport de validation individuel et de le sauvegarder au format PDF. Le fichier PDF peut ensuite être traité...
  • Page 117 Validation Rapport de validation REMARQUE • Pour générer le rapport de validation, les données de programmation et les don- nées-paramètres adéquates doivent être chargées. • Tous les paramètres et instructions du programme présents dans la liste doivent être validés sur l'installation / la machine et être confirmés par écrit dans le rap- port de validation.
  • Page 118 Validation Détermination et vérification des temps de réaction pour la validation Détermination et vérification des temps de réaction pour la validation Pour analyser la distance parcourue par la machine lorsqu'une fonction de sécurité déclenche, il est nécessaire de connaître l'ensemble des temps de réaction du sys- tème d'entraînement.
  • Page 119 Validation Détermination et vérification des temps de réaction pour la validation 7.3.1 Exemple 1 L'entraînement doit faire l'objet d'une surveillance pour une vitesse sûre (fonction de sécurité SLS). En cas de dépassement de la vitesse réglée, l'entraînement est immé- diatement mis hors tension par le module contrôleur de sécurité UCS50B. Les deux ®...
  • Page 120 Validation Vérification du niveau de performance selon EN ISO 13849-1 On obtient alors un temps de réaction total pour la fonction de sécurité SLS de : ® 1. Circuit de coupure STO dans le MOVIAXIS UCS50B + STO = 696 ms + 5 ms = 701 ms 2.
  • Page 121 Fonctionnement Signification de l'afficheur 7 segments Fonctionnement Signification de l'afficheur 7 segments ® L'afficheur 7 segments indique les états respectifs du MOVISAFE Afficheur 7 Mode Description segments / état Synchronisation du bus fond de panier. Contrôler la présence de modules d'extension. STARTUP STARTUP Synchronisation entre les deux systèmes de proces-...
  • Page 122 Fonctionnement Signification de la diode d'état "Status" REMARQUE • Dans les états b, 1, 2, 3 et 5, les sorties sont désactivées automatiquement par le firmware. ® • À l'état 4, le programme MOVISAFE implémenté est exécuté et commute les sor- ties configurées.
  • Page 123 Fonctionnement Signification de la touche de fonction ENTER Signification de la touche de fonction ENTER • La touche de fonction ENTER permet d'acquitter une alarme existante au niveau du module contrôleur de sécurité. • À l'état 4 (RUN), les trois codes CRC de la configuration actuelle de l'appareil s'af- fichent sur l'afficheur 7 segments après pression de la touche de fonction ENTER pendant env.
  • Page 124 Fonctionnement États de fonctionnement 8.5.2 Affichage des diodes sur le module de base Diodes DI 01 – 14 Affichage de la Description diode allumée en vert Un signal est appliqué à l'entrée binaire. Diodes P1, P2 Affichage de la Description diode allumée en vert La sortie pulsée est disponible.
  • Page 125 Fonctionnement États de fonctionnement Diodes P1, P2 Affichage de la Description diode allumée en vert La sortie pulsée est disponible. Diodes DIO 01 – 10 Affichage de la Description diode allumée en vert • Configurée en tant qu'entrée : Un signal est appliqué sur l'entrée binaire. •...
  • Page 126 Service après-vente Test de fonctionnement Service après-vente Test de fonctionnement Afin d'assurer la sécurité du module, un test de fonctionnement des fonctions de sécu- rité est à effectuer une fois par an. À cette fin, il convient de tester le fonctionnement / la capacité...
  • Page 127 Service après-vente Remplacement du module de base • Les versions matérielle et logicielle du nouveau module de base doivent être ulté- rieures ou identiques à celles de l'ancien module de base. Les versions matérielle et logicielle sont indiquées sur la plaque signalétique du module de base. Si les si- gnaux codeur SSI sont séparés, vérifier si l'appareil à...
  • Page 128 Service après-vente Remplacement du module d'extension d'axe 13. Transférer la configuration sauvegardée au point 3 dans le nouveau module de base (menu [Connection] > [Validation] > [Send binary to UCS]). 14. Lorsque le transfert est achevé, démarrer le nouveau module de base (menu [Connection] >...
  • Page 129 Service après-vente Remplacement du module d'extension d'axe 9.4.2 Remplacer le module d'extension d'axe 1. Couper l'alimentation du module de base, du module d'extension et des codeurs raccordés au module d'extension. 2. Débrancher toutes les liaisons codeur et liaisons de raccordement du module d'ex- tension d'axe.
  • Page 130 Service après-vente Remplacement d'un codeur absolu SSI Remplacement d'un codeur absolu SSI On distingue deux cas de figure en cas de remplacement d'un codeur absolu SSI. Traitement de position dans Application l'UCS..B non activé Uniquement surveillance de la vitesse : •...
  • Page 131 Service après-vente Remplacement d'un codeur absolu SSI REMARQUE Un programme vide est suffisant pour vérifier la plausibilité à l'aide de la fonction SCOPE. Sélectionner le module de base (UCS50B / 51B) ainsi qu'un module d'ex- tension d'axe (UCS61B / 62B), car les fonctionnalités SCOPE ne sont disponibles dans leur intégralité...
  • Page 132 Service après-vente Remplacement d'un codeur absolu SSI 8. À l'aide de la fonction SCOPE, vérifier la plausibilité de la position et de la vitesse déterminées pour le codeur. Si la position affichée est identique à la position dans l'application, aucune adaptation n'est nécessaire ; vous pouvez passer à l'étape 9.
  • Page 133 Service après-vente Remplacement d'un codeur absolu SSI 9.5.3 Remplacer le codeur absolu SSI avec traitement de position activé et fonction de sécurité Actions préalables Seul le remplacement d'un codeur absolu SSI par un codeur de même type est autori- sé. Remplacer un codeur absolu SSI Pour remplacer un codeur absolu SSI avec traitement de position activé...
  • Page 134 Service après-vente Types de messages de défaut et d'alarmes Types de messages de défaut et d'alarmes ® En règle générale, le module contrôleur de sécurité MOVISAFE UCS..B distingue quatre types de messages avec la classification suivante. Mes- Description Répercussion Condition de reset sage sur le système UCS..B...
  • Page 135 Service après-vente Recyclage REMARQUE ® L'interface du logiciel MOVISAFE Config UCS MA et le manuel système ® MOVISAFE UCS..B contiennent une liste des messages de défaut et des alarmes. Recyclage Tenir compte des prescriptions nationales en vigueur ! Le cas échéant, les divers éléments doivent être traités selon les prescriptions natio- nales en vigueur en matière de traitement des déchets et transformés selon leur na- ture en : •...
  • Page 136 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques générales Caractéristiques techniques 10.1 Caractéristiques techniques générales ® MOVISAFE UCS..B, toutes les tailles Classe de protection IP20 (EN 60529) Immunité Satisfait à EN 55011 et EN 61000-6-2 Émissivité Conforme à EN 61000-6-4 (EN 55011) Température ambiante 0 °C à 50 °C Température de stockage -10 °C à...
  • Page 137 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques des entrées 10.3 Caractéristiques techniques des entrées Type 1 selon EN 61131-2 Entrée binaire DI 0.01 à DI 0.04 Tension nominale DC 24 V Courant nominal d'entrée 0.02 A Niveau High DC 15 V – DC 30 V Niveau Low DC −3 V à DC +5 V Compatible OSSD DI 0.05 à DI 0.08 Tension nominale DC 24 V Courant nominal d'entrée...
  • Page 138 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques des sorties 10.4 Caractéristiques techniques des sorties Sorties binaires DO X.00 à DO X.01 Tension de sortie DC 24 V DO X.04 à DO X.07 Courant nominal de 0.1 A sortie DO X.02_P Tension de sortie DC 24 V Courant nominal de 0.5 A sortie DO X.02_M...
  • Page 139 Caractéristiques techniques Valeurs caractéristiques de sécurité des modules de base 10.5 Valeurs caractéristiques de sécurité des modules de base ® 10.5.1 MOVISAFE UCS50B, UCS50B/DP, UCS50B/PN Valeurs caractéristiques selon EN 62061 / CEI 61508 EN ISO 13849-1 Classification / Normes prises en SIL 3 selon CEI 61508 PL e compte...
  • Page 140 Caractéristiques techniques Valeurs caractéristiques de sécurité des modules de base ® 10.5.2 MOVISAFE UCS50B/PS Valeurs caractéristiques selon EN 62061 / CEI 61508 EN ISO 13849-1 Classification / Normes prises en SIL 3 selon CEI 61508 PL e compte Structure système 1oo2D Bicanale (correspond à...
  • Page 141 Caractéristiques techniques Valeurs caractéristiques de sécurité des modules de base ® 10.5.3 MOVISAFE UCS51B Valeurs caractéristiques selon EN 62061 / CEI 61508 EN ISO 13849-1 Classification / Normes prises en SIL 3 selon CEI 61508 PL e compte Structure système 1oo2D Bicanale (correspond à...
  • Page 142 Caractéristiques techniques Valeurs caractéristiques de sécurité des modules d'extension ® 10.5.4 MOVISAFE UCS51B/PS Valeurs caractéristiques selon EN 62061 / CEI 61508 EN ISO 13849-1 Classification / Normes prises en SIL 3 selon CEI 61508 PL e compte Structure système 1oo2D Bicanale (correspond à la catégorie 4) Définition mode fonctionnement "High demand"...
  • Page 143 Caractéristiques techniques Valeurs caractéristiques de sécurité du module d'extension Valeurs caractéristiques selon EN 62061 / CEI 61508 EN ISO 13849-1 Fonction de sécurité • Entrées binaires sûres • Lecture codeur sûre ® 10.6.2 MOVISAFE UCS62B Valeurs caractéristiques selon EN 62061 / CEI 61508 EN ISO 13849-1 Classification / Normes prises en SIL 3 selon CEI 61508...
  • Page 144 Caractéristiques techniques Temps de réaction des modules MOVISAFE Temps de réaction modules MOVISAFE ® 10.8 Temps de réaction des modules contrôleur de sécurité MOVISAFE Le temps de réaction est une caractéristique de sécurité importante et doit être pris en compte pour chaque application. Les temps de réaction de chaque fonction figurent ci- dessous.
  • Page 145 Caractéristiques techniques Temps de réaction des modules MOVISAFE 10.8.1 Temps de réaction des modules de base La durée de cycle du système sert de base au calcul des temps de réaction des mo- ® dules multiaxes MOVISAFE UCS..B. La durée de cycle (t ) peut être configurée se- cycle ®...
  • Page 146 Caractéristiques techniques Temps de réaction des modules MOVISAFE 10.8.2 Temps de réaction des modules d'extension La durée de cycle du système sert de base au calcul des temps de réaction des mo- ® dules MOVISAFE UCS..B. La durée de cycle (t ) est de 16, 24 ou 32 ms, en fonc- cycle ®...
  • Page 147 Caractéristiques techniques Temps de réaction des modules MOVISAFE réaction IN-EXT OUT-EXT + 6 ms + t + t + 8 ms = (3 × t ) + 14 ms réaction cycle cycle cycle cycle 10.8.3 Temps de réaction pour Fast_Channel ® Fast_Channel désigne la capacité des modules de sécurité MOVISAFE à...
  • Page 148 Caractéristiques techniques Valeurs de diagnostic 10.9 Valeurs de diagnostic Les valeurs de diagnostic indiquent quel taux de couverture des tests de diagnostic (valeur DC) peut être utilisé pour le calcul du niveau de performance PL atteint. 10.9.1 Entrée binaire REMARQUE •...
  • Page 149 Caractéristiques techniques Valeurs de diagnostic Caractéristique Tests paramétrés / Valeur DC Définition de la Remarque d'élément de fonctionnement mesure d'entrée 2 canaux 90 % Comparaison croisée En cas d'exclusion de des signaux d'entrée défaut, court-circuit jusqu'à par test dynamique DC = 99 possible. dans le cas où...
  • Page 150 Caractéristiques techniques Valeurs de diagnostic 10.9.2 Sorties binaires REMARQUE • Utiliser les valeurs indiquées par le fabricant (MTTF , valeurs FIT, valeur B , etc.) pour l'analyse technique de la sécurité du sous-système "Actionneurs" en cas d'utilisation d'éléments externes dans le circuit de coupure, p. ex. pour renforcer le pouvoir de coupure.
  • Page 151 Caractéristiques techniques Valeurs de diagnostic Action Valeur DC Remarque Utilisation Comparaison croisée, dans le mo- 99 % En cas d'utilisation de dis- Surveillance des sorties dule logique de traitement (L), des positifs de renforcement du fonctionnant directement signaux de sortie avec les résultats pouvoir de coupure (relais comme circuit de coupure intermédiaires ;...
  • Page 152 Caractéristiques techniques Valeurs de diagnostic 10.9.3 Diagnostic général pour interface codeur Estimation globale des taux de couverture des tests de diagnostic (DC) pour capteurs de position et capteurs de vitesse selon EN ISO 13849-1. Action Valeur Remarque Utilisation Comparaison croisée, dans le 99 % À...
  • Page 153 Caractéristiques techniques Spécifications des interfaces codeur REMARQUE • Utiliser les indications du fabricant (MTTF , valeurs FIT, etc.) pour l'évaluation technique de la sécurité du sous-système "Capteurs". • Si le fabricant préconise des mesures de diagnostic spécifiques pour la garantie des valeurs caractéristiques de sécurité...
  • Page 154 Caractéristiques techniques Spécifications des interfaces codeur Diagnostic Paramètre Seuil de défaut Surveillance de l'alimentation Configurable sur ±20 % ± 2 % 5 V, 8 V, 10 V, (tolérance de mesure) 12 V, 20 V ou 24 V Surveillance des seuils d'écart à Niveau RS485 ±20 % ± 2 % l'entrée (tolérance de mesure) Surveillance de la fréquence 100 kHz <...
  • Page 155 Caractéristiques techniques Connectique du module de base Diagnostic Paramètre Seuil de défaut Surveillance de l'alimentation Configurable sur ±20 %, ±2 % 5 V, 8 V, 10 V, (tolérance de mesure) 12 V, 20 V ou 24 V Surveillance de l'amplitude 1 V 65 % de 1 V ± 2.5 % (tolérance de mesure) ( SIN + COS = constant)
  • Page 156 Caractéristiques techniques Connectique du module de base UCS51B Type : Borne Phœnix à 4 pôles, section max. de conducteur 1,5 mm Détrompage Borne Affecta- Description du Spécifications tion signal DC 24 V Alimentation DC 24 V DC 20.4 V – 27.6 V DC 24 V 0V24 Potentiel de réf. 0 V 0V24 10.11.3 Affectation des broches du connecteur X12 UCS50B Type : Borne Phœnix à...
  • Page 157 Caractéristiques techniques Connectique du module de base UCS51B Type : Borne Phœnix à 4 pôles, section max. de conducteur 1,5 mm Détrompage Borne Affecta- Description du Spécifications tion signal DC 24 V Alimentation DC 24 V DC 20.4 V – 27.6 V DC 24 V 0V24 Potentiel de réf. 0 V 0V24 10.11.5 Affectation des broches du connecteur X14 UCS51B Type : Borne Phœnix à...
  • Page 158 Caractéristiques techniques Connectique du module de base 10.11.7 Affectation des broches du connecteur X21 UCS50B Borne Phœnix à 4 pôles, section max. de conducteur 1,5 mm Détrompage Borne Affecta- Description du signal Spécifications tion DI 0.13 Entrée binaire 13 DC 24 V, compa- tible OSSD DI 0.14 Entrée binaire 14...
  • Page 159 Caractéristiques techniques Connectique du module de base 10.11.9 Affectation des broches du connecteur X23 UCS50B Type : Borne Phœnix à 4 pôles, section max. de conducteur 1,5 mm Détrompage Borne Affecta- Description du Spécifications tion signal DI 0.01 Entrée binaire 01 DC 24 V, compatible OSSD DI 0.02 Entrée binaire 02...
  • Page 160 Caractéristiques techniques Connectique du module de base 10.11.11 Affectation des broches du connecteur X31 UCS50B, UCS51B Type : Borne Phœnix à 4 pôles, section max. de conducteur 1,5 mm Détrompage Borne Affectation Description du Spécifications signal DO 0.02_P Sortie High-Side 2 DC 24 V, 0.5 A DO 0.02_M Sortie Low-Side 2 DGND, 0.5 A DO 0.03_P Sortie High-Side 3...
  • Page 161 Caractéristiques techniques Connectique du module de base UCS51B Type : Borne Phœnix à 4 pôles, section max. de conducteur 1,5 mm Détrompage Borne Affecta- Description du signal Spécifications tion DIO 0.13 Entrée / sortie binaire 13 DC 24 V, 0.25 A, configurable compatible OSSD DIO 0.14 Entrée / sortie binaire 14 DC 24 V, 0.25 A, configurable...
  • Page 162 Caractéristiques techniques Connectique du module de base 10.11.16 Affectation des broches du connecteur X42 Type : Borne Phœnix à 4 pôles, section max. de conducteur 1,5 mm Détrompage Borne Affecta- Description du signal Spécifications tion DIO 0.07 Entrée / sortie binaire 07 DC 24 V, 0.25 A, configurable compatible...
  • Page 163 Caractéristiques techniques Connectique du module de base UCS51B Type : Borne Phœnix à 4 pôles, section max. de conducteur 1,5 mm Détrompage Borne Affecta- Description du signal Spécifications tion DIO 0.17 Entrée / sortie binaire 17 DC 24 V, 0.25 A, configurable compatible OSSD DIO 0.18 Entrée / sortie binaire 18 DC 24 V, 0.25 A, configurable...
  • Page 164 Caractéristiques techniques Connectique du module de base 10.11.19 Affectation des broches du connecteur XDP UCS50B/DP Type : Connecteur femelle Sub-D Signal n. c. n. c. Data B n. c. GND Bus +5 V Bus n. c. Data A n. c. 10.11.20 Affectation des broches du connecteur XPN UCS50B/PN Type : Connecteur RJ45 Signal Description...
  • Page 165 Caractéristiques techniques Connectique du module d'extension REMARQUE Un câble de jonction entre la borne 1 et la borne 4 permet de commencer et de finir le bus CAN-S avec une résistance de 120 Ω. 10.11.22 Affectation des broches du connecteur XCD UCS50B/PS et UCS51B/PS Type : Borne Phœnix à...
  • Page 166 Caractéristiques techniques Connectique du module d'extension REMARQUE La résistance interne de l'interface codeur X7 / X8 est configurée pour une séparation des signaux entre le variateur SEW et le module contrôleur de sécurité UCS..B. En cas de raccordement direct d'un codeur, utiliser une résistance ohmique (valeur ty- pique = 120 Ω).
  • Page 167 Caractéristiques techniques Connectique du module d'extension 10.12.3 Affectation des broches du connecteur X17 UCS62B Type : Borne Phœnix à 4 pôles, section max. de conducteur 1,5 mm Détrompage Borne Affectation Description du Spécifications signal U_ENC_2 Tension d'alimentation DC 5 V – DC 24 V codeur X8 GND_ENC_2 Potentiel de réf. tension d'alimentation codeur X8 n.
  • Page 168 Caractéristiques techniques Connectique du module d'extension 10.12.5 Affectation des broches du connecteur X36 Type : Borne Phœnix à 4 pôles, section max. de conducteur 1,5 mm Entrée compteur HTL Niveau de signal DC 24 V / 0 V Fréquence d'impulsion 6 kHz max. (logique de commutation anti-rebond) Détrom- Borne Affecta-...
  • Page 169 Caractéristiques techniques Connectique du module d'extension 10.13.2 Affectation des broches du connecteur X19 Type : Borne Phœnix à 4 pôles, section max. de conducteur 1,5 mm Détrompage Borne Affecta- Description du Spécifications tion signal n. c. n. c. DO X.00 Sortie auxiliaire 1 DC 24 V, 0.1 A DO X.01 Sortie auxiliaire 2...
  • Page 170 Caractéristiques techniques Connectique du module d'extension 10.13.5 Affectation des broches du connecteur X38 Type : Borne Phœnix à 4 pôles, section max. de conducteur 1,5 mm Détrompage Borne Affecta- Description du signal Spécifications tion DIO X.03 Entrée / sortie binaire 03 DC 24 V, 0.25 A configurable DIO X.04 Entrée / sortie binaire 04...
  • Page 171 Caractéristiques techniques Cotes 10.13.8 Affectation des broches du connecteur X49 Borne Phœnix à 4 pôles, section max. de conducteur 1,5 mm Détrompage Borne Affecta- Description du Spécifications tion signal DI 0.09 Entrée binaire 09 DC 24 V, compatible OSSD DI 0.10 Entrée binaire 10 DC 24 V, compatible OSSD DI 0.11...
  • Page 172 Caractéristiques techniques Cotes ® MOVISAFE Taille (H x P x L) Masse Fixation UCS50B 100 × 115 × 67.5 0.45 UCS50B/PS 100 × 115 × 90 0.54 UCS50B/DP 100 × 115 × 90 0.55 UCS50B/PN 100 × 115 × 90 0.55 UCS51B 100 × 115 × 112.5 0.69 Montage sur profilé support normalisé UCS51B/PS 100 × 115 × 135 0.78 UCS61B 100 × 115 × 22.5 0.21 UCS62B 100 × 115 × 45 0.31 UCS63B...
  • Page 173 ® Déclaration de conformité MOVISAFE UCS..B ® Déclaration de conformité MOVISAFE UCS..B Déclaration UE de conformité Traduction du texte original 901260211/FR SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG Ernst-Blickle-Straße 42, D-76646 Bruchsal déclare, sous sa seule responsabilité, que les produits désignés ci-dessous ®...
  • Page 174 Annexes Tableaux de référence des entrées et sorties Annexes 12.1 Tableaux de référence des entrées et sorties Les tableaux de référence suivants mentionnent les désignations des entrées et des sorties dans cette documentation et dans le logiciel MOVISAFE Config UCS. 12.1.1 Entrées du module de base UCS50B / 51B...
  • Page 175 Annexes Tableaux de référence des entrées et sorties Désignation dans ® Documenta- MOVISAFE Config Fonction tion DIO 0.10 EAE 0.10 Entrée / sortie binaire 10 configurable DIO 0.11 EAE 0.11 Entrée / sortie binaire 11 configurable DIO 0.12 EAE 0.12 Entrée / sortie binaire 12 configurable DIO 0.13 EAE 0.13...
  • Page 176 Annexes Tableaux de référence des entrées et sorties 12.1.3 Entrées du module d'extension E/S UCS63B Désignation dans ® Documenta- MOVISAFE Config Fonction tion DI X.01 E X.1 Entrée binaire 1 DI X.02 E X.2 Entrée binaire 2 DI X.03 E X.3 Entrée binaire 3 DI X.04 E X.4...
  • Page 177 Annexes Tableaux de référence des entrées et sorties Désignation dans ® Documenta- MOVISAFE Config Fonction tion DO 0.01 A 0.2 Sortie auxiliaire DO 0.02_P AD 0.0_P Sortie auxiliaire Avec DO 0.02_M AD 0.0_M Sortie auxiliaire sortie sûre DO 0.03_P AD 0.1_P Sortie auxiliaire Avec sortie sûre...
  • Page 178 Annexes Tableaux de référence des entrées et sorties Désignation dans ® Documenta- MOVISAFE Config Fonction tion DIO 0.19 EAE 0.19 Entrée / sortie binaire 19 configurable DIO 0.20 EAE 0.20 Entrée / sortie binaire 20 configurable 12.1.5 Sorties du module d'extension E/S UCS63B Désignation dans ®...
  • Page 179 Index Index Caractéristiques techniques ......  136, 171 Calcul du temps de réaction avec surveillance Abréviations utilisées...........  12 de l'erreur de distance ........ 147 Adressage d'un module d'extension.... 45 Caractéristiques techniques générales .. 136 Affichage des diodes sur le module de base.. 124 Cotes ............
  • Page 180 Index Module d'extension monoaxe UCS61B.. 34 X29, affectation des broches du connecteur 169, Plaque signalétique ........ 24 X36, affectation des broches du connecteur  168 Concept à deux codeurs ........ 74 X38, affectation des broches du connecteur  170 Concept à un codeur ...........  74 X46, affectation des broches du connecteur  168 Configuration du profil de sortie PROFIsafe (PAA) ..
  • Page 181 Index Étapes de montage du module contrôleur de sécu- Exemple d'installation conforme à CEM.. 55 ® rité MOVISAFE UCS..B ........  40 Mesures de compatibilité électromagnétique .  54 États de fonctionnement........ 123 Raccordement des capteurs de position et des Affichage des diodes sur le module de base  124 capteurs de vitesse ........
  • Page 182 Index ® Liaison PROFIsafe du MOVISAFE UCS..B/PS multiaxe ............ 91 Raccordement ® Liaison SBus du MOVISAFE UCS..B/PS Modules de base UCS50B, 50B/PS, 50B/DP, Exemple de raccordement ...... 97 50B/PN, 51B, 51B/PS ........ 46 Modules d'extension UCS61B, 62B, 63B .. 51 Raccordement des capteurs de position et des cap- Marques ..............
  • Page 183 Index Modules d'extension........ 146 Terminologie employée ........ 12 Séquences de démarrage .........  123 Textes de signalisation dans les avertissements ..  9 Service après-vente ..........  126 Touche de fonction ENTER, signification .. 123 Messages de défaut et alarmes .... 134 Modifications / procédure en cas de modifica- tions sur l'appareil.........
  • Page 184 Répertoire d'adresses Répertoire d'adresses Belgique Montage Bruxelles SEW-EURODRIVE n.v./s.a. Tél. +32 16 386-311 Vente Researchpark Haasrode 1060 Fax +32 16 386-336 Après-vente Evenementenlaan 7 http://www.sew-eurodrive.be 3001 Leuven info@sew-eurodrive.be Service Competence Réducteurs in- SEW-EURODRIVE n.v./s.a. Tél. +32 84 219-878 Center dustriels Rue de Parc Industriel, 31 Fax +32 84 219-879 6900 Marche-en-Famenne...
  • Page 185 Répertoire d'adresses Afrique du Sud Le Cap SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Tél. +27 21 552-9820 Rainbow Park Fax +27 21 552-9830 Cnr. Racecourse & Omuramba Road Télex 576 062 Montague Gardens bgriffiths@sew.co.za Cape Town P.O.Box 36556 Chempet 7442 Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Tél.
  • Page 186 Drive Service Hotline / Service 24 h sur 24 0 800 SEWHELP 0 800 7394357 Argentine Montage Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Tél. +54 3327 4572-84 Vente Ruta Panamericana Km 37.5, Lote 35 Fax +54 3327 4572-21 (B1619IEA) Centro Industrial Garín http://www.sew-eurodrive.com.ar...
  • Page 187 Répertoire d'adresses Cameroun Vente Douala SEW-EURODRIVE S.A.R.L. Tél. +237 233 39 02 10 Ancienne Route Bonabéri Fax +237 233 39 02 10 Adresse postale info@sew-eurodrive-cm B.P 8674 Douala-Cameroun Chili Montage Santiago du SEW-EURODRIVE CHILE LTDA Tél. +56 2 2757 7000 Vente Chili Las Encinas 1295...
  • Page 188 Répertoire d'adresses Côte d'Ivoire Vente Abidjan SEW-EURODRIVE SARL Tél. +225 21 21 81 05 Ivory Coast Fax +225 21 25 30 47 Rue des Pêcheurs, Zone 3 info@sew-eurodrive.ci 26 BP 916 Abidjan 26 http://www.sew-eurodrive.ci Croatie Vente Zagreb KOMPEKS d. o. o. Tél.
  • Page 189 Répertoire d'adresses Finlande Après-vente Hollola SEW-EURODRIVE OY Tél. +358 201 589-300 Keskikankaantie 21 Fax +358 3 780-6211 15860 Hollola http://www.sew-eurodrive.fi sew@sew.fi Fabrication Karkkila SEW Industrial Gears Oy Tél. +358 201 589-300 Montage Santasalonkatu 6, PL 8 Fax +358 201 589-310 03620 Karkkila, 03601 Karkkila http://www.sew-eurodrive.fi sew@sew.fi...
  • Page 190 Répertoire d'adresses Indonésie Surabaya PT. TRIAGRI JAYA ABADI Tél. +62 31 5990128 Jl. Sukosemolo No. 63, Galaxi Bumi Permai Fax +62 31 5962666 G6 No. 11 sales@triagri.co.id Surabaya 60111 http://www.triagri.co.id Surabaya CV. Multi Mas Tél. +62 31 5458589 Jl. Raden Saleh 43A Kav. 18 Fax +62 31 5317220 Surabaya 60174 sianhwa@sby.centrin.net.id...
  • Page 191 Répertoire d'adresses Liban Vente (Liban) Beyrouth Gabriel Acar & Fils sarl Tél. +961 1 510 532 B. P. 80484 Fax +961 1 494 971 Bourj Hammoud, Beirut ssacar@inco.com.lb Vente (Jordanie, Ko- Beyrouth Middle East Drives S.A.L. (offshore) Tél. +961 1 494 786 weït, Arabie Saoudite, Sin El Fil.
  • Page 192 3044 AS Rotterdam Après-vente: 0800-SEWHELP Postbus 10085 http://www.sew-eurodrive.nl 3004 AB Rotterdam info@sew-eurodrive.nl Pérou Montage Lima SEW EURODRIVE DEL PERU S.A.C. Tél. +51 1 3495280 Vente Los Calderos, 120-124 Fax +51 1 3493002 Après-vente Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima http://www.sew-eurodrive.com.pe sewperu@sew-eurodrive.com.pe...
  • Page 193 Répertoire d'adresses République Tchèque Drive Service +420 800 739 739 (800 SEW SEW) Après-vente Hotline / Ser- Tél. +420 255 709 632 vice 24 h sur Fax +420 235 358 218 servis@sew-eurodrive.cz Roumanie Vente Bucarest Sialco Trading SRL Tél. +40 21 230-1328 Après-vente str.
  • Page 194 Répertoire d'adresses Swaziland Vente Manzini C G Trading Co. (Pty) Ltd Tél. +268 2 518 6343 PO Box 2960 Fax +268 2 518 5033 Manzini M200 engineering@cgtrading.co.sz Taïwan (R.O.C.) Vente Taipei Ting Shou Trading Co., Ltd. Tél. +886 2 27383535 6F-3, No.
  • Page 196 SEW-EURODRIVE—Driving the world www.sew-eurodrive.com...