Table des Matières
  • Sicherheitshinweise
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Technische Daten
  • Austausch der Netzanschlussleitung
  • Bedienung
  • Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
  • Entsorgung und Wiederverwertung
  • Safety Regulations
  • Proper Use
  • Technical Data
  • Before Starting up
  • Replacing the Power Cable
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Ordering Replacement Parts
  • Disposal and Recycling
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Utilizzo Proprio
  • Caratteristiche Tecniche
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Sostituzione del Cavo DI Alimentazione
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Ordinazione DI Pezzi DI Ricambio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Reglementair Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Vóór Ingebruikneming
  • Reiniging, Onderhoud en Bestellen Van Wisselstukken
  • Bestellen Van Wisselstukken
  • Afvalbeheer en Recyclage
  • Ändamålsenlig Användning
  • Tekniska Data
  • Innan du Använder Maskinen
  • Använda Maskinen
  • Byta Ut Nätkabeln
  • Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning
  • Rengöra Maskinen
  • Skrotning Och Återvinning
  • Sigurnosne Upute
  • Namjenska Uporaba
  • Tehnički Podaci
  • Prije Puštanja U Rad
  • Zamjena Mrežnog Priključka
  • ČIšćenje, Održavanje I Narudžba Rezervnih Dijelova
  • Zbrinjavanje I Recikliranje
  • Määräysten Mukainen Käyttö
  • Tekniset Tiedot
  • Ennen Käyttöönottoa
  • Verkkojohdon Vaihtaminen
  • Puhdistus, Huolto Ja Varaosatilaus
  • Käytöstäpoisto Ja Uusiokäyttö
  • Sigurnosna Uputstva
  • Namenska Upotreba
  • Pre Puštanja U Rad
  • Zamena Mrežnog Priključnog Voda
  • Naručivanje Rezervnih Dijelova
  • Zbrinjavanje I Reciklovanje
  • Utilizarea Conform Scopului
  • IndicaţII de Siguranţă
  • Date Tehnice
  • Înainte de Punerea În Funcţiune
  • Schimbarea Cablului de Racord la Reţea
  • Curăţarea, Întreţinerea ŞI Comanda Pieselor de Schimb
  • Comanda Pieselor de Schimb:
  • Eliminare ŞI Reciclare
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Ενδεδειγμένη Χρήση
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Πριν Τη Θέση Σε Λειτουργία
  • Αντικατάσταση Καλωδίου Σύνδεσης Με Το Δίκτυο
  • Καθαρισμός, Συντήρηση Και Παραγγελία Ανταλλακτικών
  • Παραγγελία Ανταλλακτικών
  • Διάθεση Στα Απορρίμματα Και Επαναχρησιμοποίηση
  • Güvenlik Uyarıları
  • KullanıM Amacına Uygun KullanıM
  • Teknik Özellikler
  • Çalıştırmadan Önce
  • Elektrik Kablosunun DeğIştirilmesi
  • Yedek Parça SiparişI
  • Bertaraf Etme Ve Geri KazanıM
  • Guarantee Certificate
  • Garancijski List
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Anleitung_BG_EH_5747_SPK7:_
k
Originalbetriebsanleitung
Heckenschere
t
Original operating instructions
Hedge Trimmer
p
Mode d'emploi d'origine
taille-haies
C
Istruzioni per l'uso originali
tagliasiepi
N
Originele handleiding
Heggenschaar
U
Original-bruksanvisning
Häcksax
Bf Originalne upute za uporabu
škara za rezanje živice
q
Alkuperäiskäyttöohje
Pensassakset
4
Originalna uputstva za upotrebu
Makaza za rezanje živice
Q
Instrucţiuni de utilizare originale
Foarfece pentru gard viu
z
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Θαμνοκόπτης
Z
Orijinal Kullanma Talimatı
Çit Makası
Art.-Nr.: 34.037.40
21.09.2010
13:32 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 01019
5747
BG-EH
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL BG-EH 5747

  • Page 1 Anleitung_BG_EH_5747_SPK7:_ 21.09.2010 13:32 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Heckenschere Original operating instructions Hedge Trimmer Mode d’emploi d’origine taille-haies Istruzioni per l’uso originali tagliasiepi Originele handleiding Heggenschaar Original-bruksanvisning Häcksax Bf Originalne upute za uporabu škara za rezanje živice Alkuperäiskäyttöohje Pensassakset Originalna uputstva za upotrebu Makaza za rezanje živice Instrucţiuni de utilizare originale Foarfece pentru gard viu...
  • Page 2 Anleitung_BG_EH_5747_SPK7:_ 21.09.2010 13:32 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode d’emploi et les consignes de sécurité...
  • Page 3 Anleitung_BG_EH_5747_SPK7:_ 21.09.2010 13:32 Uhr Seite 3...
  • Page 4 Anleitung_BG_EH_5747_SPK7:_ 21.09.2010 13:32 Uhr Seite 4...
  • Page 5 Anleitung_BG_EH_5747_SPK7:_ 21.09.2010 13:32 Uhr Seite 5...
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    Anleitung_BG_EH_5747_SPK7:_ 21.09.2010 13:32 Uhr Seite 12 3. Utilisation conforme à l’affectation Attention ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter Ce taille-haies convient à tailler des haies, des certaines mesures de sécurité afin d’éviter des buissons et des broussailles. blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode d’emploi/ces consignes de La machine doit exclusivement être employée sécurité.
  • Page 13: Avant La Mise En Service

    Anleitung_BG_EH_5747_SPK7:_ 21.09.2010 13:32 Uhr Seite 13 Ne surchargez pas l’appareil. Pour obtenir une hauteur de haie régulière, il est Faites contrôler l’appareil le cas échéant. recommandé de tendre un fil comme repère le Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne long de l’arête de la haie.
  • Page 14: Commande De Pièces De Rechange

    Anleitung_BG_EH_5747_SPK7:_ 21.09.2010 13:32 Uhr Seite 14 8.3 Commande de pièces de rechange : Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes: Type de l’appareil No. d’article de l’appareil No. d’identification de l’appareil No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à...
  • Page 42: Konformitätserklärung

    L erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Elektro-Heckenschere BG-EH 5747 2006/95/EC 2006/42/EC 2006/28/EC Annex IV 2005/32/EC Notified Body: Notified Body No.:...
  • Page 43 Anleitung_BG_EH_5747_SPK7:_ 21.09.2010 13:32 Uhr Seite 43 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Page 47 Anleitung_BG_EH_5747_SPK7:_ 21.09.2010 13:32 Uhr Seite 47 Naknadno tiskanje ili slična umnožavanja dokumentacije i pratećih Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und papira ovih proizvoda, čak i djelomično kopiranje, moguće je samo uz Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- izričito dopuštenje tvrtke ISC GmbH.
  • Page 49: Bulletin De Garantie

    Anleitung_BG_EH_5747_SPK7:_ 21.09.2010 13:32 Uhr Seite 49 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...

Ce manuel est également adapté pour:

34.037.40

Table des Matières