Page 44
Pour plus d'informations, veuillez vous re- porter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité........ 45 7.6 Faire descendre des ali- 1.1 Indications générales .... 45 ments........ 53 1.2 Conformité d’utilisation..... 45 7.7 Rajouter des ingrédients .. 53 1.3 Restrictions du périmètre uti- 7.8 Vider le bol blender.... 53 lisateurs ........ 46 7.9 Transformer les aliments...
Page 45
Sécurité fr 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- rant le transport.
Page 46
fr Sécurité 1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes inexpérimentées, à condition qu'elles soient surveillées ou qu'elles aient été informées de l'utilisation de l'appareil et qu'elles com- prennent les risques inhérents à...
Page 47
Sécurité fr ▶ Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation sec- teur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer. L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique. ▶...
Page 48
fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! L’utilisation de l’appareil avec des pièces endommagées peut en- traîner des blessures. ▶ Les pièces présentant des fissures ou autres défauts évidents ou qui sont mal positionnées doivent être remplacées par des pièces de rechange d’origine. Une utilisation non conforme peut entraîner des blessures.
Page 49
Prévenir les dégâts matériels fr 4.1 Déballer l’appareil et ses 2 Prévenir les dégâts ma- composants tériels Retirer l’appareil de son embal- lage. ATTENTION ! Sortir de l’emballage et préparer Une utilisation non conforme peut en- tous les autres composants ainsi traîner des dommages matériels. que la documentation fournie.
Page 50
fr Description de l'appareil 5.2 Symboles 5 Description de l'appa- Vous trouverez ici une vue d’en- reil semble des symboles sur votre appa- reil. 5.1 Appareil Symbole Explication Cette section contient une vue d'en- Repères de positionne- semble des composants de votre ap- ment pareil.
Page 51
utilisation fr alimentaires. Touche de Fonction → "Nettoyage et entretien", programme Page 55 Programme de net- Tenir les composants préalable- toyage pour le pré- ment nettoyés et séchés à disposi- nettoyage de restes tion pour l’utilisation. alimentaires séchés Programme pour la préparation de Utilisation 7 Utilisation smoothies...
Page 52
fr Utilisation Conseil : Utilisez nos suggestions de Amenez l'interrupteur rotatif sur . recette pour acquérir de l'expérience Posez le bol mixeur sur l'unité prin- avec votre nouvel appareil. cipale, puis tournez-le dans le sens → "Liste des recettes", Page 57 des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se verrouille.
Page 53
Utilisation fr 7.4 Utiliser le fonctionnement 7.6 Faire descendre des ali- momentané ments Amener l'interrupteur rotatif sur Retirer le gobelet doseur et insérer et le maintenir dans cette po- le pilon poussoir dans l'orifice de sition. remplissage. → Fig. → Fig. a Les ingrédients sont traités à la vi- Pousser les aliments de la paroi tesse maximale.
Page 54
fr Utilisation Pour ne remplir qu'une partie des Posez le porte-lame à emporter aliments traités, utilisez le bec ver- sur l’unité principale et tournez-le seur. dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il se ver- Ouvrir le bec verseur. ‒...
Page 55
Nettoyage et entretien fr 8.3 Nettoyer l'appareil de 8 Nettoyage et entretien base Pour que votre appareil reste long- temps opérationnel, nettoyez-le et en- AVERTISSEMENT tretenez-le avec soin. Risque d'électrocution ! L’infiltration d’humidité peut occasion- 8.1 Nettoyage au lave-vais- ner un choc électrique. Ne jamais plonger l’appareil ou le selle ▶...
Page 56
fr Nettoyage et entretien Placer le bol blender sur la tête. 8.6 Utiliser le programme de Libérer la poignée de fixation. nettoyage → Fig. Le programme de nettoyage vous Retirer le support de lames EasyK- permet de pré-nettoyer le bol mixeur lick hors du bol blender. et le porte-lame.
Page 57
Recettes fr 9 Recettes Vous trouverez ici un choix de recettes spécialement conçues pour votre appa- reil. 9.1 Liste des recettes Dans cet aperçu, vous trouverez les Pour les recettes marquées d'un (*) ingrédients ainsi que les étapes de dans le tableau des recettes, laissez traitement pour différentes recettes.
Page 58
fr Dépannage 10 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
Page 59
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage L'appareil bourdonne. La lame est bloquée ou grippée. Amenez l’interrupteur rotatif sur . ▶ Supprimez le blocage. ▶ L’appareil s’éteint pen- La quantité à traiter est trop importante ou la durée de dant son utilisation. traitement est trop longue.
Page 60
fr Transport, entreposage et mise au rebut Les pièces de rechange relatives au 11 Transport, entrepo- fonctionnement de l’appareil et conformes à l’ordonnance d’écocon- sage et mise au rebut ception correspondante sont dispo- nibles auprès de notre service après- 11.1 Mettre au rebut un appa- vente pour une durée d’au moins 7 ans à...
Page 61
Service après-vente fr vous vous êtes procuré l’appareil fournira les modalités de garantie sur simple demande de votre part. En cas de recours en garantie, veuillez toujours vous munir de la preuve d’achat.
Page 320
Abdul Latif Jameel Electronics and Aircon- 17 km E.O. Athinon-Lamias & Potamou Mriehel BKR 14 ditioning Co. Ltd. Tel.: 021 442 334 BOSCH Service centre, Kilo 5 Old Makkah 14564 Kifisia www.oxfordhouse.com.mt Road (Next to Toyota), Jamiah Dist., P.O. Tηλέφωνο: 210 4277 500, -701...