Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 38

Liens rapides

vulcano
IM 2210,00 VULCANO_ print.indd 1
22/9/20 11:11
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Be Cool vulcano

  • Page 1 IM 2210,00 VULCANO_ print.indd 1 22/9/20 11:11...
  • Page 2 IM 2210,00 VULCANO_ print.indd 2 22/9/20 11:11...
  • Page 3 ESPAÑOL ENGLISH FRANÇAIS PORTUGUÊS ITALIANO IM 2210,00 VULCANO_ print.indd 3 22/9/20 11:11...
  • Page 4 IM 2210,00 VULCANO_ print.indd 4 22/9/20 11:11...
  • Page 5 IM 2210,00 VULCANO_ print.indd 5 22/9/20 11:11...
  • Page 6 IM 2210,00 VULCANO_ print.indd 6 22/9/20 11:11...
  • Page 7 IM 2210,00 VULCANO_ print.indd 7 22/9/20 11:11...
  • Page 8 IM 2210,00 VULCANO_ print.indd 8 22/9/20 11:11...
  • Page 9 105-125CM 125-150CM IM 2210,00 VULCANO_ print.indd 9 22/9/20 11:11...
  • Page 10 IM 2210,00 VULCANO_ print.indd 10 22/9/20 11:11...
  • Page 11 IM 2210,00 VULCANO_ print.indd 11 22/9/20 11:11...
  • Page 12 IM 2210,00 VULCANO_ print.indd 12 22/9/20 11:11...
  • Page 13: Table Des Matières

    ADVERTENCIAS COMPONENTES 1. INSTALACIÓN DE LA SILLA DE SEGURIDAD 2. SUJECIÓN DEL NIÑO EN LA SILLA DE SEGURIDAD 3. USO DE LA SILLA VULCANO MANTENIMIENTO INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA IM 2210,00 VULCANO_ print.indd 13 22/9/20 11:11...
  • Page 24 IM 2210,00 VULCANO_ print.indd 24 22/9/20 11:11...
  • Page 25 WARNINGS COMPONENTS 1. INSTALLING THE CHILD SEAT 2. FITTING THE CHILD INTO THE CHILD SEAT 3. USING THE VULCANO CHAIR MAINTENANCE GUARANTEE INFORMATION IM 2210,00 VULCANO_ print.indd 25 22/9/20 11:11...
  • Page 36 IM 2210,00 VULCANO_ print.indd 36 22/9/20 11:11...
  • Page 37 MISE EN GARDE COMPOSANTS 1. INSTALLATION DU SIÈGE AUTO 2. ATTACHER L’ENFANT DANS LE SIÈGE AUTO 3. UTILISATION DU SIÈGE AUTO ENTRETIEN INFORMATION SUR LA GARANTIE IM 2210,00 VULCANO_ print.indd 37 22/9/20 11:11...
  • Page 38: Mise En Garde

    MISE EN GARDE : véhicule si les sièges auto pour enfant ISOFIX sont compatibles avec celui-ci. Ce système de retenue pour enfant a été homologué pour être utilisé avec des Couvrez le siège auto pour le protéger enfants qui mesurent de 76 à 150 cm des rayons du soleil.
  • Page 39 la norme ECE nº 16 ou similaire. ne devront pas être tordues. Veuillez vous assurer si la sangle Le système de retenue pour enfant doit abdominale ou le harnais de sécurité être remplacé en cas d’accident, y com- est placé le plus bas possible pour bien pris s’il n’y a pas de dommages visibles maintenir le bassin de l’enfant.
  • Page 40 essentielle du système de retenue pour autorisées sur le siège auto. enfant. Elle ne doit pas être remplacée Ne laissez aucun bagage ni objets non par une autre housse sans l’autorisation attachés sur la plage arrière car en cas explicite du fabricant. d’accident ils pourraient blesser griève- La housse et les parties matelassées ment les passagers.
  • Page 41: Composants

    COMPOSANTS Têtière Sangle de réglage du harnais de sécurité Châssis du siège auto Réglage de l’inclinaison Protection latérale Compartiment pour le mode d’emploi Top tether Guide pour la sangle abdominale de la ceinture de sécurité Pinces ISOFIX Bouton d’extraction pour ISOFIX Manette de réglage de la têtière Manette d’extension des pinces ISOFIX Guide pour la sangle diagonale de la ceinture de sécurité...
  • Page 42: Installation Du Siège Auto

    Avertissement : Ce système de retenue pour Dépliez le top tether et posez-le ( ) sur le siège auto. enfant a été homologué pour être utilisé avec 1. 2 Introduisez les pinces ISOFIX dans les ancrages des enfants qui mesurent de 76 à 150 cm selon la jusqu’à...
  • Page 43: Attacher L'enfant Dans Le Siège Auto

    AUTO les côtés pour pouvoir installer l’enfant dans le siège auto. Le siège auto Vulcano peut être utilisé pour les différentes tranches de taille : Asseyez l’enfant dans le siège auto avec précaution et passez ses deux bras dans les sangles du harnais.
  • Page 44: Utilisation Du Siège Auto

    Tirez sur la sangle inférieure ( ) pour serrer le 2. 2 CEINTURE DE SÉCURITÉ DU VÉHICULE 105-150 CM harnais de sécurité. Après avoir assis l’enfant dans le siège auto, tirez 2. 5 Pour sortir l’enfant du siège auto, veuillez réaliser les sur la ceinture de sécurité...
  • Page 45: Entretien

    3. 2 SYSTÈME D’INCLINAISON DU SIÈGE AUTO Pour mettre la housse, veuillez réaliser les mêmes Le siège auto Vulcano peut être incliné sur 4 positions opérations dans le sens inverse. Introduisez les pièces IM 2210,00 VULCANO_ print.indd 45 22/9/20 11:11...
  • Page 46 dans les rainures sur les côtés. système de retenue pour enfant. Elle ne doit pas être remplacée par une autre housse sans l’autorisation ENTRETIEN DES TISSUS préalable du fabricant. La housse du siège auto peut être facilement retirée ENTRETIEN DU CHÂSSIS DU SIÈGE AUTO ET DU et doit être lavée avec un programme délicat à...
  • Page 47: Information Sur La Garantie

    Pour obtenir plus d’informations sur la compatibilité de ce siège auto avec votre véhicule, veuillez vous adresser au point de vente. INFORMATION SUR LA GARANTIE Cet article dispose d’une garantie selon les stipula- tions du D.R LŽgislatif 1 / 2015 du 24 juillet. Conserver le ticket de caisse comme justificatif est indispensable pour toute réclamation dans le magasin où...
  • Page 48 IM 2210,00 VULCANO_ print.indd 48 22/9/20 11:11...
  • Page 49 ADVERTÊNCIAS COMPONENTES 1. INSTALAÇÃO DA CADEIRA DE SEGURANÇA 2. COLOCAÇÃO DA CRIANÇA NA CADEIRA DE SEGURANÇA 3. UTILIZAÇÃO DA CADEIRA MANUTENÇÃO INFORMAÇÃO SOBRE A GARANTIA IM 2210,00 VULCANO_ print.indd 49 22/9/20 11:11...
  • Page 60 IM 2210,00 VULCANO_ print.indd 60 22/9/20 11:11...
  • Page 61 AVVERTENZA COMPONENTI 1. INSTALLAZIONE DEL SEGGIOLINO DI SICUREZZA 2. TRATTENUTA DEL BAMBINO NEL SEGGIOLINO DI SICUREZZA 3. USO DEL SEGGIOLINO MANUTENZIONE INFORMAZIONI SULLA GARANZIA IM 2210,00 VULCANO_ print.indd 61 22/9/20 11:11...
  • Page 72 Pol. Ind. Riera de Caldes - C/. Mercaders, 34 08184 PALAU SOLITÀ I PLEGAMANS - Barcelona (SPAIN) JANÉ, S.A. NIF: ES A08234999 info@groupjane.com www.babybecool.es IM 2210,00 IM 2210,00 VULCANO_ print.indd 72 22/9/20 11:11...

Table des Matières