Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

INSTRUCCIONES
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUÇÕES
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Be Cool Twice

  • Page 1 INSTRUCCIONES • INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG • INSTRUCTIONS INSTRUÇÕES • ISTRUZIONI...
  • Page 4: Recommandations

    • Toute altération ou addition au dispositif sans l’autorisation de BABY- NURSE peur altérer gravement le dispositif de sécurité. • Ne pas suivre soigneusement les instructions d’utilisation pour un usage correct du système de sécurité peut être dangereux pour le bébé. • Ce dispositif de sécurité ne peut être utilisé sans le revêtement, ne peut être remplacé par un autre qui ne serait pas l’original étant donné qu’il fait partie intégrante des caractéristiques du système. • RECOMMANDATIONS • Garder ce live d’instructions pour de futures consultations. • S’assurer que dans l’automobile, aussi bien les baggages comme tout autre objet susceptible de provoquer des dommages en cas d’acci- dent son dûment fixés ou protégés. • Le lit auto TWICE doit être fermement fixé à l’aide des ceintures de sécurité, même si on ne l’utilise pas, étant donné qu’en cas d’acci- dent, il pourrait être projeté et provoquer des dommages aux occu- pants du véhicule. • NULLEMENT ET EN AUCUN CAS, le bébé ne doit être porté dans les bras en voiture ou hors du lit auto, car, bien que cela soit sur- prenant, la force provoquée dans un accident à seulement 40 km/h rendrait tout à fait impossible le maintien correct du bébé. • Ne pas oublier qu’il ne faut pas utiliser le lit auto TWICE dans des voitures munies d’un airbag frontal, à moins que celui-ci puisse être désactivé ou déconnecté, ce qu’il faudrait pour consulter le fabricant ou au concessionnaire de la marque de l’automobile. • Ne jamais laisser l’enfant seul. • Le porte-bébé TWICE a deux positions intermédiaires de dossier pour être utilisées dans les promenades. •...
  • Page 9 ESPAÑOL ENGLISH ASA TRANSPORTE CARRY HANDLE PALANCA POSICIÓN ASA HANDLE POSITION LEVER PULSADOR LIBERADOR PRO-FIX PRO-FIX RELEASE BUTTON PALANCA RECLINADO RESPALDO BACKREST RECLINE LEVER ARNÉS DE SEGURIDAD SAFETY HARNESS TENSOR ARNÉS HARNESS TIGHTENER BLOQUEADOR TENSOR ARNÉS HARNESS TIGHTENER BLOCK TAPA POSTERIOR REAR FLAP ACOLCHADO HOMBROS SHOULDER PADDING 10. PASO DELANTERO GRUPO 0+ 10. FRONT SLOT GROUP 0+ 11. PASO POSTERIOR GRUPO 0+ 11. REAR SLOT GROUP 0+ 12. INSTRUCCIONES 12. INSTRUCTIONS 13. ACOPLES PRO-FIX 13. PRO-FIX CONNECTIONS 14. PASO LATERAL GRUPO 0+ 14. SIDE SLOT GROUP 0+ 15.
  • Page 13 CLICK...
  • Page 26: Instructions Générales

    Votre nouveau TWICE de BABYNURSE est un siège auto conçu pour protéger le bébé dans la voiture, de sa naissance à environ 1 an et demi (jusqu’à 13 kg). TWICE a passé avec succès les tests de sécurité exigeants de la réglementation européenne ECE 44/04 pour les groupes 0 et 0+.
  • Page 27 • ISTRUZIONI • Dossier inclinable sur 4 positions : - TWICE dispose de 3 hauteurs pour les ceintures d’épaules. Pour changer de hauteur, - Position du groupe 0, pour que le bébé voyage ouvrez le couvercle arrière, enlevez les extrémités allongé.
  • Page 28 être distrait en conduisant, vous pouvez le le TWICE de façon à ce que la tête soit le plus mettre sur le siège du passager avant, à condition que celui-ci NE dispose PAS d’Airbag ou qu’il soit DÉCONNECTÉ.
  • Page 29: Entretien

    5 Utilisation de votre TWICE sur une poussette Position assise, groupe 0+ TWICE peut être fixé sur n’importe quel châssis de Le siège auto TWICE doit être installé dans le SENS BABYNURSE disposant du système PRO-FIX. CONTRAIRE DE LA MARCHE. Choisissez sur quel siège vous souhaitez l’installer après avoir lu le...

Table des Matières