Télécharger Imprimer la page

JVC KW-NT1 Manuel D'installation page 6

Masquer les pouces Voir aussi pour KW-NT1:

Publicité

B
Connecting the AV I/O cord / Conexión del cable AV I/O / Connexion du cordon AV E/S
Digital optical cable (not supplied)
Cable óptico digital (no suministrado)
Câble optique numérique (non fourni)
C
Connecting Satellite Radio System / Conexión del Sistema de radio satelital / Connexion du système radio satellite
When connecting the following external components, refer also to
the manuals supplied for the components and adapters.
CAUTION:
Before connecting the external components, make sure that the
unit is turned off.
You can connect the following components through the various JVC
adapters.
• Connection cords may need to be purchased separately.
Component
Adapter
XMDirect™ Tuner
Smart Digital
Box
Adapter
XMDirect2 Tuner
XM Satellite Radio
System
System
SIRIUS Satellite Radio
SIRIUS Satellite
Radio System
SIRIUS Satellite Radio
SIRIUS Satellite
Radio System
• XM Radio and SIRIUS satellite radio cannot be used together.
KW-NT1
Satellite unit connector/Conector de la unidad satélite/Connecteur satellite
6
*
Power cannot be supplied to the component through the external
input jack. You need to connect the power cord supplied for the
component separately.
7
*
This model is a component of SIRIUS satellite radio System.
8
*
This model is a component of XM Satellite Radio System.
Connecting the iPod or the iPhone / Conexión del iPod o iPhone / Connexion du iPod ou du iPhone
You can connect the iPod or the iPhone to the USB terminal using the following cables:
– To listen to the music: USB 2.0 cable (accessory of the iPod/iPhone)
– To watch the video: USB Audio and Video cable for iPod/iPhone—KS-U29 (not supplied)
Puede conectar el iPod o el iPhone al terminal USB utilizando los siguientes cables:
– Para escuchar la música: Cable USB 2.0 (accesorio del iPod/iPhone)
– Para ver vídeo: Cable USB de audio y vídeo para el iPod/iPhone—KS-U29 (no suministrado)
Vous pouvez connecter le iPod ou le iPhone à la prise USB en utilisant les câbles suivants:
– Pour écouter la musique: Câble USB 2.0 (accessoire du iPod/iPhone)
– Pour regarder une séquence vidéo: Câble USB Audio et vidéo pour iPod/iPhone—KS-U29 (non fourni)
• iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries.
• iPhone is a trademark of Apple Inc.
AV amplifier or decoder
Amplificador o decodificador AV
Amplificateur AV ou décodeur
CAMERA IN
Video cord (not supplied)
Cable de video (no suministrados)
Cordon vidéo (non fourni)
VIDEO OUT
Audio/video cords (not supplied)
Cables de audio/vídeo (no suministrados)
Cordon audio/vidéo (non fourni)
LINE IN
L
R
VIDEO IN
OE remote adapter (not supplied)
Adaptador para control remoto OE (no suministrado)
Adaptateur pour télécommande au volant (non fourni)
*
5
OE REMOTE
Steering wheel remote
Entrada remota del volante de dirección
Télécommande de volant
Cuando conecte los siguientes componentes externos, consulte,
también, los manuales suministrados con los componentes y los
adaptadores.
PRECAUCION:
Antes de conectar los componentes externos, asegúrese de
que la unidad esté apagada.
Puede conectar los siguientes componentes mediante los diversos
adaptadores JVC.
• Puede ser necesario comprar los cables de conexión por separado.
Model name
Componente
XMDJVC100
XMDirect™ Tuner Box
CNP2000UC
and
Sistema de sintonizador
CNPJVC1
XMDirect2
SC-C1 and
Radio por satélite SIRIUS
KS-SRA100
PnP, SC-
Radio por satélite SIRIUS
VDOC1 and
KS-SRA100
• No puede utilizar juntas la radio XM y la radio satelital SIRIUS.
6,
7
KS-SRA100*
*
/
To disconnect the connector / Para desconectar el cable / Pour déconnecter le connecteur
XMDJVC100 /
8
CNP2000UC*
Hold the connector top tightly ( 1 ), then pull it out ( 2 ).
Sujete firmemente la parte superior del conector ( 1 ) y seguidamente, extráigalo ( 2 ).
Tenez fermement le connecteur par-dessus ( 1 ) et tirez vers l'extérieur ( 2 ).
6
*
No puede suministrar energía eléctrica al componente a través del
jack de entrada externa. Es necesario conectar, aparte, el cable de
alimentación suministrado con el componente.
7
*
Este modelo es un componente del sistema de radio satelital
SIRIUS.
8
*
Este modelo es un componente del sistema de radio XM Satellite.
• iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los EE.
UU. y otros países.
• iPhone es una marca comercial de Apple Inc.
KV-CM1
Rear view camera (not supplied); See page 86 of
the INSTRUCTIONS for the setting.
Cámara de retrovisión (no suministrada); Para la
información sobre el ajuste, consulte la página
86 del MANUAL DE INSTRUCCIONES.
Caméra de recul (non fournie); Référez-vous à la
page 86 du MANUEL D'INSTRUCTIONS pour
les réglages.
External monitor
Monitor externo
Moniteur extérieur
Camcorder
Videocámara
L
R
Caméscope
Steering wheel remote controller
(equipped in the car)
Control remoto del volante de
dirección (equipado en el vehículo)
Télécommande de volant (installée
dans la voiture)
Lors de la connexion des appareils extérieurs suivants, référez-vous
aussi aux manuels fournis avec les appareils et l'adaptateur.
Vous pouvez connecter les appareils suivants en utilisant divers
adaptateurs JVC.
• Vous pouvez avoir besoin d'acheter certains cordons de connexion
Adaptador
Nombre del
Appareil
modelo
Adaptador digital
XMDJVC100
XMDirect™ Tuner Box
inteligente
Sistema de radio XM
CNP2000UC
Satellite
y CNPJVC1
XMDirect2 Tuner System
Sistema de radio
SC-C1 y
satelital SIRIUS
KS-SRA100
Radio satellite SIRIUS
Sistema de radio
PnP,
satelital SIRIUS
SC-VDOC1 y
Radio satellite SIRIUS
KS-SRA100
• La radio XM et SIRIUS ne peuvent pas être utilisées en même temps.
*
*
*
To USB terminal on the monitor panel
Al terminal USB del panel del monitor
À la prise USB du panneau du moniteur
6
5
*
If your car is equipped with the
steering wheel remote controller,
you can operate this unit using the
controller. For connection, an exclusive
remote adapter (not supplied) which
matches your car is required. For
details, consult the same car audio
dealer as where the unit is purchased.
5
*
Si su vehículo está equipado con
control remoto en el volante de
dirección, podrá hacer funcionar este
receptor utilizando dicho control. Para
la conexión, se requiere un adaptador
remoto exclusivo (no suministrado)
que sea adecuado para su automóvil.
Para los detalles, consulte con el
concesionario car audio donde compró
el receptor.
5
*
Si votre voiture est munie d'une
télécommande de volant, vous pouvez
commander cet autoradio en utilisant la
télécommande. Pour la connexion, un
adaptateur de télécommande exclusif
(non fourni) correspondant à votre
voiture est requis. Pour en savoir plus,
consultez le revendeur autoradio auprès
duquel vous avez acheté cet autoradio.
PRECAUTION:
Avant de connecter les appareils extérieurs, assurez-vous que
l'appareil est hors tension.
séparément.
Adaptateur
Adaptateur
numérique
intelligent
Système radio satellite
XM
Système radio
satellite SIRIUS
Système radio
satellite SIRIUS
6
L'alimentation ne peut pas être fournie à l'appareil par la prise
d'entrée extérieure. Vous devez connecter séparément le cordon
d'alimentation fourni pour l'appareil.
7
Ce modèle est un composant du système radio satellite SIRIUS.
8
Ce modèle est un composant du système radio satellite XM.
USB 2.0 cable (accessory of the
iPod/iPhone)
Cable USB 2.0 (accesorio del
iPod/iPhone)
Câble USB 2.0 (accessoire du
iPod/iPhone)
KW-NT1
KS-U29 (not supplied)
KS-U29 (no suministrado)
KS-U29 (non fourni)
• iPod est une marque de commerce d'Apple Inc., enregistrée aux
États-Unis et dans les autres pays.
• iPhone est une marque de commerce de Apple Inc.
Nom du
modèle
XMDJVC100
CNP2000UC
et CNPJVC1
SC-C1 et
KS-SRA100
PnP, SC-
VDOC1 et
KS-SRA100
iPod/iPhone
iPod/iPhone

Publicité

loading