Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. Précautions: Tout changement ou modification non approuvé par JVC peut annuler l’autorité de l’utilisateur d’utiliser l’appareil. IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1. PRODUIT LASER CLASSE 1 2.
Page 83
TABLE DES Comment réinitialiser votre appareil MATIERES INTRODUCTIONS Préparation ........FONCTIONNEMENT • Vous ajustements préréglés sont aussi effacés Opérations de base ......(sauf le périphérique Bluetooth enregistré, voir • Utilisation du panneau de page 12). commande ........• Utilisation de la télécommande Comment forcer l’éjection d’un disque (RM-RK50) ........
Préparation Annulez la démonstration des affichages et réglez l’horloge • Référez-vous aussi à la page 26. Quand l’appareil est hors tension: Vérifiez l’heure actuelle Quand l’appareil est sous tension: Changez l’information sur l’affichage Mise sous tension de l’appareil. Ÿ Accédez aux réglages PSM. ⁄...
Opérations de base Utilisation du panneau de commande • FM/AM: Sélection d’une station préréglée. Éjection d’un disque. • SIRIUS/XM: Sélection de la catégorie. Choisissez les bandes. • CD/USB/CD-CH: Sélection d’un dossier. Bouton de réinitialisation • IPOD/D.PLAYER: Accès au menu principal/ •...
Fenêtre d’affichage Indicateurs de source de lecture Indicateur de l’horloge Indicateurs d’informations de la plage Indicateur d’analyseur Affichage principal Indicateur Bluetooth (Menu, information de lecture) Indicateur de plage Indicateurs de réception du tuner Affichage de la source/No de préréglage/No de Indicateurs de mode de lecture / indicateurs plage/No de dossier/No de disque d’option...
Page 87
• Ne piquez pas la pile avec des ciseaux ou d’autres • Lors de l’écoute de iPod Apple ou d’un lecteur D. objets similaires. JVC: ∞ • Enveloppez la pile de ruban isolant avant de la – Pausez/arrêtez ou reprenez la lecture avec D mettre au rebut ou de la ranger.
Écoute de la radio Sélection d’une station préréglée. Changez l’information sur l’affichage Choisissez “FM/AM”. Ÿ Sélection de la bande. S’allume lors de la réception d’une émission FM stereo avec un signal suffisamment fort. Recherchez la station que vous souhaitez écouter—Recherche automatique. Recherche manuelle: Maintenez pressée une des touches jusqu’à...
Les stations FM locale avec les signaux les plus forts sont recherchées et mémorisées automatiquement dans la bande FM. Préréglage manuel Ex.: Mémorisation de la station FM de fréquence 92,5 MHz sur le numéro de préréglage 4 de la bande FM1.
Page 90
Pour arrêter la lecture et éjecter le disque Interdiction de l’éjection du disque • Appuyez sur SOURCE pour écouter une autre source de lecture. Pour annuler l’interdiction, répétez la même procédure. Appuyer ou (maintenir pressées) les touches suivantes vous permet de... Type de disque * (Touches numériques) *...
Écoute du périphérique USB Vous pouvez connecter un périphérique USB à mémoire de grande capacité tel qu’une mémoire USB, un lecteur audio numérique * , un disque dur portable, etc. à cet appareil. Vous pouvez connecter des périphériques MTP (Media Tranfer Protocol) et USB à mémoire de grande capacité. Fixation d’une mémoire USB Prise d’entrée USB Mémoire USB...
Utilisation d’appareil Bluetooth ® Pour les opérations Bluetooth, il faut connecter l’adaptateur Bluetooth (KS-BTA200) à la prise de changeur de CD à l’arrière de cet appareil. Voir aussi page 23. • Référez-vous aussi aux instructions fournies avec l’adaptateur Bluetooth et le périphérique Bluetooth. •...
Choisissez un appareil que vous souhaitez Utilisez le périphérique Bluetooth connecter. pour faire la recherche et réaliser la connexion. Sur le périphérique à connecter, entrez le même code PIN que vous venez juste d’entrer sur cet appareil. “CONNECT” clignote sur l’affichage. Utilisez “OPEN’...
Utilisation d’un téléphone portable Bluetooth Retour au menu de la liste des périphériques Choisissez “BT-PHONE”. Ÿ Affichez le menu Bluetooth. Faites un appel ou des réglages en utilisant le menu Bluetooth. (Voir pages 15 et 28.) Quand un appel arrive..Quand un message textuel arrive..
Pour faire un appel Vous pouvez faire un appel en utilisant les méthodes suivantes. Choisissez “BT-PHONE”, puis suivez les étapes suivantes pour faire un appel: (sauf mention contraire) Historique des Affichez le menu Choisissez un historique des appels. Choisissez un nom (s’il a été obtenu) appels de composition de REDIAL, RECEIVED, MISSED...
• Référez-vous aussi à la page 13 pour connecter/déconnecter/supprimer un périphérique enregistré. * L’opération peut différer en fonction du téléphone connecté. Informations sur le système Bluetooth: Si vous souhaitez recevoir plus d’informations sur le système Bluetooth, consultez le site web de JVC.
Changez l’information sur l’affichage (voir page 9) Il est recommandé d’utiliser un changeur de CD JVC compatible MP3- avec votre autoradio. Vous pouvez connecter un changeur de CD à la prise de changeur de CD à l’arrière de l’appareil. Voir aussi page 23.
Page 98
Après avoir appuyé sur MODE, appuyez sur les touches suivantes pour... Type de disque Sauter 10 plages (à TRK RPT: FLDR RND: l’intérieur du même Répéter la plage actuelle Reproduire aléatoirement toutes dossier) FLDR RPT: les plages du dossier actuel, puis Répétition de toutes les plages toutes les plages des dossiers du dossier actuel...
Une fois cette procédure terminée, l’appareil connexion accorde un des canaux disponibles (Canal 4 ou supérieur). JVC DLP met à jour tous les canaux SIRIUS. Une fois terminé, JVC DLP accorde le canal préréglé CH184. Vérifiez votre numéro d’identification SIRIUS (SIRIUS ID), référez-vous à...
Choisissez un canal préréglé. Changez l’information sur l’affichage Nom de la catégorie Nom du canal Choisissez “SIRIUS” ou “XM”. Nom de l’artiste Nom du compositeur* Ÿ Sélection de la bande. Nom de la chanson/programme/titre SIRIUS: (retour au début) * Uniquement pour la radio satellite SIRIUS. Choisissez une catégorie.
Écoute de iPod / lecteur D. Changez l’information sur l’affichage Avant de commencer, connectez un des appareils suivants (vendu séparément) à la prise du changeur de CD à l’arrière de l’appareil. Voir aussi page 23. • Adaptateur d’interface pour iPod—KS-PD100 pour commander un iPod. •...
Après avoir appuyé sur MODE, appuyez sur les touches Validez le choix. suivantes pour... ONE RPT: Fonctionne de la même façon que “Répéter Un” ou “Mode répétition Un”. • Pour retourner au menu précédent, appuyez ALL RPT: Fonctionne de la même façon que •...
Page 103
• Pour les connexions, référez-vous au Manuel d’installation/raccordement (volume séparé). Lecteur de MD, etc., [22] Prise d’entrée AUX sur le panneau de commande Prise du changeur de CD Radio satellite SIRIUS (JVC DLP), [19] Appareil Radio satellite XM, [19] Lecteur de MD, etc., [22] Lecteur de MD, etc., [22]...
Sélection d’un mode sonore préréglé Valeurs préréglées LOUD (graves) (médiums) (aigus) (loudness) Indication (Pour) USER (Pas d’effet) ROCK (Musique rock ou disco) CLASSIC (Musique classique) POPS (Musique légère) HIP HOP (Musique funk ou rap) –02 JAZZ (Musique jazz)
Ajustement du son Réglages généraux — PSM Vous pouvez changer les options PSM (mode des réglages préférés) du tableau des pages 26 et 27. Ajustez le niveau. Accédez aux réglages PSM. Choisissez une option PSM. BAS * (graves) –06 à +06 Ajuste les graves.
Page 106
Indication Élément Réglage, [page de référence] : Réglage initial) DEMO • DEMO ON : La démonstration des affichages entre en service si aucune Démonstration des opération n’est réalisée pendant environ 20 secondes, [4]. affichages • DEMO OFF : Annulation. SCREEN METER 1, METER 2, : Vous pouvez choisir l’écran de l’analyseur de spectre pendant la Écran de l’analyseur...
Page 107
: Les fréquences inférieures à 185 Hz sont envoyées sur le caisson de grave. caisson de grave EXT IN * • CHANGER : Pour utiliser un changeur de CD JVC, [17] ou iPod d’Apple/lecteur D. de Entrée extérieure JVC, [21]. • EXT IN : Pour utiliser un autre appareil extérieur que ceux cités ci-dessus, [22].
Réglages Bluetooth Vous pouvez changer le réglage du périphérique Menu de réglage : Réglage initial) Bluetooth enregistré de la colonne de droite en AUTO CNT (connexion) fonctions de vos préférences. Quand l’appareil est sous tension, la connexion est Choisissez “BT-PHONE” ou “BT-AUDIO”. établie automatiquement avec..
Affectation de titres Vous pouvez affecter un titre à 30 fréquences de station Pour effacer tout le titre (FM et AM) et un maximum de 8 caractères pour chaque À l’étape Ÿ ci-à gauche... titre. Choisissez “FM/AM”. Ÿ (Quittez le réglage.) Affiche l’écran d’entrée de titre.
Entretien Condensation d’humidité Pour reproduire un disque neuf De la condensation peut se produire sur la lentille à Les disques neufs ont parfois des l’intérieur de l’appareil dans les cas suivants: ebarbures sur le bord intérieur et • Après le démarrage du chauffage dans la voiture. extérieur.
Pour en savoir plus à propos de cet autoradio Éjection d’un disque Généralités • Si le disque éjecté n’est pas retiré avant 15 secondes, Mise sous tension de l’appareil il est réinséré automatiquement dans la fente • En appuyant sur SOURCE sur l’autoradio, vous pouvez d’insertion pour le protéger de la poussière.
Page 112
200 dossiers et 8 hiérarchies. “USB digital media streaming” à cet appareil (sauf le • Cet auroradio peut reproduire les fichiers enregistrés lecture D. de JVC XA-HD500), vous pouvez reproduire au mode VBR (débit binaire variable). à travers cet appareil les fichiers WMA-DRM10 Les fichiers enregistrés au mode VBR affichent une...
• Cet appareil est compatible avec USB Full-Speed. • Cet autoradio ne peut pas reproduire les fichiers • Si le périphérique USB connecté ne contient pas de suivants: fichiers corrects, “NO FILE” apparaît. – Fichiers MP3 codés au format MP3i et MP3 PRO. •...
Page 114
Affectation d’un titre Radio satellite • Si vous essayer d’affecter des titres à plus de 30 • Vous pouvez aussi connecter la radio JVC SIRIUS PnP fréquences de station, “NAMEFULL” apparaît. Effacez (“Plug and Play”), en utilisant l’adaptateur de radio les titres inutiles avant de faire une autre affectation.
Guide de dépannage Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de service. Symptôme Remède/Cause • Aucun son n’est entendu des enceintes. • Ajustez le volume sur le niveau optimum. •...
Page 116
Symptôme Remède/Cause • Les plages ne sont par reproduites dans l’ordre L’ordre de lecture est déterminé quand les fichiers sont dans lequel vous vouliez les reproduire. enregistrés. • La durée de lecture écoulée n’est pascorrecte. Cela se produit quelque fois pendant la lecture. C’est causé par la façon don’t les plages ont été...
Page 117
Symptôme Remède/Cause • Le périphérique Bluetooth ne détecte pas Cet appareil peut être connecté à un téléphone portable l’appareil. Bluetooth et à un périphérique audio Bluetooth en même temps. Pendant la connexion à un périphérique, cet appareil ne peut pas être détecté par un autre périphérique. Déconnectez l’appareil actuellement connecté...
Page 118
Symptôme Remède/Cause • “CALL 1-888-539-SIRIUS TO SUBSCRIBE” défile Démarrez la suscription pour la radio satellite SIRIUS (voir sur l’affichage lors de l’écoute de la radio page 19). satellite SIRIUS. • Aucun son n’est entendu. “UPDATING” L’autoradio est en train de mettre à jour les informations apparaît sur l’affichage.
Page 119
• La marque du mot et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Victor Company of Japan, Limited (JVC) est faite sous licence. Les autres marques et noms de commerce sont la propriété...
Spécifications Puissance de sortie: 20 W RMS × 4 canaux à 4 Ω et avec ≤ 1% THD+N Rapport signal sur bruit: 80 dBA (référence: 1 W pour 4 Ω) Impédance de charge: 4 Ω (4 Ω à 8 Ω admissible) Plage de commande de Graves: ±12 dB à...
Page 121
Type: Lecteur de disque compact Système de détection du signal: Capteur optique sans contact (laser semi- conducteur) Nombre de canaux: 2 canaux (stéréo) Réponse en fréquence: 5 Hz à 20 000 Hz Plage dynamique: 96 dB Rapport signal sur bruit: 98 dB Pleurage et scintillement: Inférieur à...