Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Micro Wireless System
AWXm Wind Instrument System
OWNER'S MANUAL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samson AirLine ATX AWXm Wind

  • Page 1 Micro Wireless System AWXm Wind Instrument System OWNER'S MANUAL...
  • Page 2 Copyright 2020, Samson Technologies Corp V3 This product is covered by the US patent: US9,602,053 Samson Technologies Corp. 278-B Duffy Ave Hicksville, NY 11801 www.samsontech.com...
  • Page 3 Important Safety Information Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
  • Page 4 Important Safety Information FCC Rules and Regulations Samson wireless receivers are certified under FCC Rules part 15 and transmitters are certified under FCC Rules part 74. Licensing of Samson equipment is the user’s responsibility and licensability depends on the user’s classification, application and frequency selected.
  • Page 5 Should your AirLine AWXm system ever require servicing, a Return Authorization (RA) number must be obtained before shipping your unit to Samson. Without this number, the unit will not be accepted. Please visit www.samsontech.com/ra for an RA number prior to shipping your unit. Please retain the original packing materials and, if possible, return the unit in its original carton.
  • Page 6 Quick Start In order for your wireless system to work correctly, both the receiver and transmitter must be set to the same channel. Follow this basic procedure for setting up and using your AirLine AWXm Wireless System: Physically place the AR99m receiver where it will be used, and extend the antennas vertically.
  • Page 7 Quick Start Position the ATX transmitter about 6-12” (15-30 cm) from the front of the AR99m with the transmitter’s IR window facing the IR transmitter on the front panel of the AR99m receiver When the transmission is complete, the AR99m will receive RF signal and the tone key from the transmitter.
  • Page 8 Positioning the HM60 Wind Instrument Mic When positioning the HM60 wind instrument microphone, there are some general rules that you should follow. Always position the microphone as close to the sound source as possible. This is easy with the HM60 since the integrated gooseneck guarantees the mic element is close to the source.
  • Page 9 Disconnect the magnetic power cable from the ATX when the unit is fully charged. If you notice your ATX battery life is becoming shorter after a full charge, you can order a user replaceable battery from your local Samson distributor. Getting the most out of the rechargeable battery: •...
  • Page 10 ATX Transmitter Callouts Power/Mute Button - Press and hold for 3 seconds to turn the unit on or off. A quick press and release will mute or unmute the transmitter when the transmitter is on. Status Indicator - This LED displays the operation mode, low battery and recharge status of the transmitter.
  • Page 11 ATX transmitter (AR99m only passes power to the USB port when the power is ON). It can also be used to connect an optional Samson XPD USB Digital Wireless receiver to this input, turning the AR99m into a dual wireless system.
  • Page 12 AR99m Receiver Features Rear Panel DC Input - Connect the supplied power adapter here. WARNING: Do not substitute any other kind of power adapter. Doing so can cause severe damage to the AR99m and will void your warranty. UNBALANCED OUTPUTS - Use these unbalanced 1/4” and 1/8” jacks when connecting the AR99m to consumer (-10 dBV) audio equipment.
  • Page 13 Connecting XPD Wireless Plug the XPD USB receiver into the USB jack on the side of the AR99m receiver. Place a fresh set of AA (LR6) batteries in the transmitter battery holder, taking care to observe the polarity markings. Turn the AR99m receiver on by rotating the VOLUME control clockwise.
  • Page 14 Image Rejection >50dB Operating Voltage 15VCC 600mA Dimensions (LxWxH) 4.3” x 3.74” x 1.5” 110mm x 95mm x 39mm Weight 0.42lb / 192g At Samson, we are continually improving our products, therefore specifications and images are subject to change without notice.
  • Page 15 ª Licensing: Note that a ministerial license to operate this equipment may be required in certain areas. Consult your national authority for possible requirements. Licensing of Samson wireless microphone equipment is the user’s responsibility, and licensability depends on the user’s classification and application, and on the selected frequency.
  • Page 16 Informations importantes sur la sécurité Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Tenez compte de tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. N'utilisez pas cet appareil près de l'eau. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. N'obstruez pas les ouvertures de ventilation. Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant.
  • Page 17 Informations importantes sur la sécurité Règlements de la FCC Les récepteurs sans fil Samson sont certifiés en vertu de la partie 15 du règlement FCC et les émetteurs sont certifiés en vertu de la partie 74 du règlement FCC. L'octroi d'une licence pour de l'équipement Samson relève de la responsabilité...
  • Page 18 à jour sur ce produit et d'autres produits Samson dans le futur. Aussi, n'oubliez pas de consulter notre site Web www.samsontech.com pour de plus amples renseignements sur notre gamme complète de produits.
  • Page 19 Démarrage rapide Pour que votre système sans fil fonctionne correctement, le récepteur et l’émetteur doivent être réglés sur le même canal. Suivez cette procédure de base pour la mise en place et l’utilisation de votre système sans fil AirLine AWXm : Placez physiquement le récepteur AR99m là...
  • Page 20 Démarrage rapide Placez l'émetteur ATX à environ 15-30 cm (6-12 po) de l'avant du AR99m avec le compartiment des piles de l'émetteur ouvert et la fenêtre IR face à l'émetteur IR sur le panneau avant du récepteur AR99m. Lorsque la transmission est terminée, le AR99m reçoit le signal RF et la clé...
  • Page 21 Positionnement du microphone pour instruments à vent HM60 Lors du positionnement du microphone pour instruments à vent HM60, certaines règles générales doivent être respectées. Placez toujours le microphone aussi près que possible de la source sonore. Le microphone HM60 est facile à positionner à côté de la source sonore, grâce à son col de cygne.
  • Page 22 Si vous remarquez que la durée de vie de la batterie du boîtier ATX est de plus en plus courte après une charge complète, vous pouvez commander une batterie remplaçable par l’utilisateur auprès de votre distributeur Samson local. Tirer le meilleur parti de votre batterie rechargeable : •...
  • Page 23 Légendes de l’émetteur ATX Interrupteur marche/arrêt - Appuyez et maintenez enfoncé pendant 3 secondes pour allumer ou éteindre l'appareil. Une pression rapide permet de couper ou de réactiver le son de l'émetteur lorsque celui-ci est en marche. Voyant d’état - Ce voyant affiche le mode de fonctionnement, le niveau faible de la batterie et l’état de charge de l’émetteur.
  • Page 24 (AR99m ne transmet l'alimentation au port USB que lorsque l'appareil est sous tension). Il peut également être utilisé pour connecter un récepteur sans fil Samson XPD USB en option, et permet de transformer l’AR99m en un système double sans fil.
  • Page 25 Caractéristiques du récepteur AR99m - Panneau arrière Entrée CC - Connectez ici l'adaptateur d’alimentation fourni. AVERTISSEMENT : ne le remplacez pas par un autre type d'adaptateur d'alimentation. Vous risqueriez d'endommager gravement l'AR99m et d'annuler votre garantie. SORTIES ASYMÉTRIQUES - Utilisez ces prises jack asymétriques de 1/4 et 1/8 po lorsque vous connectez l'AR99m à...
  • Page 26 Connexion sans fil XPD Branchez le récepteur USB XPD dans la prise USB située sur le côté du récepteur AR99m. Placez un jeu de piles AA (LR6) neuves dans le compartiment à piles de l'émetteur, en prenant soin de respecter les indications de polarité.
  • Page 27 Dimensions (L x l x H) 110 x 95 x 39 mm 4,3 x 3,74 x 1,5 po Poids 192 g/0,42 livres Chez Samson, nous améliorons continuellement nos produits, c’est pourquoi les caractéristiques techniques et les images sont sujettes à changement sans préavis. Système sans fil AirLine AWXm...
  • Page 28 Renseignez-vous auprès de l'autorité nationale compétente pour connaître les exigences éventuelles. L'octroi d'une licence pour l'équipement microphone sans fil Samson relève de la responsabilité de l'utilisateur et dépend de la classification, de l'application et de la fréquence choisie par l'utilisateur.
  • Page 29 Wichtige Sicherheitsinformationen Lesen Sie diese Anweisungen. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Beachten Sie alle Warnhinweise. Befolgen Sie alle Anweisungen. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen. Installieren Sie das Gerät gemäß den Anweisungen des Herstellers.
  • Page 30 Wichtige Sicherheitsinformationen FCC-Vorschriften und -Bestimmungen Kabellose Empfänger von Samson sind nach den FCC-Vorschriften Teil 15 und Sender nach den FCC-Richtlinien Teil 74 zertifiziert. Die Lizenzerteilung der Geräte von Samson liegt in der Verantwortung des Benutzers und die Lizenzierbarkeit hängt von der Klassifizierung, Anwendung und ausgewählten Frequenz des Benutzers ab.
  • Page 31 System in den Vereinigten Staaten gekauft haben, finden Sie auch eine Registrierungskarte im Anhang - vergessen Sie nicht, die Anweisungen zu befolgen, damit Sie technischen Online-Support erhalten und wir Ihnen in Zukunft aktuelle Informationen über dieses und andere Samson-Produkte zusenden können. Besuchen Sie auch unsere Website www.samsontech.com und erhalten Sie vollständige Informationen über unsere gesamte Produktpalette.
  • Page 32 Schnellstart Damit Ihr Funksystem korrekt funktioniert, müssen Empfänger und Sender auf den gleichen Kanal eingestellt sein. Gehen Sie bitte wie folgt vor, um Ihr AirLine ATXm Funksystem einzurichten und zu verwenden: Platzieren Sie den AR99m-Empfänger physisch dort, wo er verwendet werden soll, und ziehen Sie die Antennen vertikal heraus.
  • Page 33 Schnellstart Positionieren Sie den ATX-Sender etwa 15-30 cm (6-12") von der Vorderseite des AR99m, wobei das IR-Fenster des Senders zum IR-Sender auf der Frontplatte des AR99m-Empfängers zeigt. Wenn die Übertragung abgeschlossen ist, empfängt der AR99m ein Funksignal und den Pilotton vom Sender.
  • Page 34 Positionierung des Blasintrumenten-Mikrofons HM60 Bei der Positionierung des Blasinstrumenten-Mikrofons HM60 sind einige allgemeine Hinweise zu befolgen. Positionieren Sie das Mikrofon immer so nah wie möglich an der Klangquelle. Das fällt mit dem HM60 leicht, da sich das Mikrophon mit dem Schwanenhals einfach an die Schallquelle heranführen lässt.
  • Page 35 Trennen Sie das magnetische Stromkabel vom ATX, wenn er vollständig aufgeladen ist. Wenn Sie nach einem vollen Ladevorgang eine verkürzte Batteriebetriebszeit des ATX feststellen, können Sie bei Ihrem lokalen Samson-Vertriebspartner Ersatzbatterien bestellen, die Sie selbst einsetzen können. Um die wiederaufladbaren Batterie optimal nutzen zu können: •...
  • Page 36 Aufbau ATX-Sender Power-/Mute-Schalter - Halten Sie diese Taste für 3 Sekunden gedrückt, um das Gerät ein- oder auszuschalten. Durch kurzes Drücken und Loslassen wird der Sender stummgeschaltet oder die Stummschaltung aufgehoben, wenn der Sender eingeschaltet ist. Statusanzeige – Diese LED zeigt den Betriebszustand, geringen Batterie-Ladezustand und den Ladestatus des Senders an.
  • Page 37 (der AR99m gibt nur dann Strom an den USB-Port ab, wenn der Strom eingeschaltet ist). It can also be used to connect an optional Samson XPD USB Digital Wireless receiver to this input, turning the AR99m into a dual wireless system.
  • Page 38 Funktionen des AR99m Empfängers an der Rückseite DC-EINGANG - Schließen Sie hier das mitgelieferte Netzteil an. WARNHINWEIS: Ersetzen Sie kein anderes Netzteil. Andernfalls kann der AR99m schwer beschädigt werden und die Garantie wird ungültig. UNSYMMETRISCHE AUSGÄNGE - Verwenden Sie diese unsymmetrischen 1/4"/6,3mm- und 1/8"/3,175mm-Buchsen, wenn Sie den AR99m an ein Audiogerät (-10 dBV) anschließen.
  • Page 39 XPD drahtlos verbinden Stecken Sie den XPD-USB-Empfänger in die USB-Buchse an der Seite des AR99m Empfängers. Legen Sie einen neuen Satz AA-Batterien (LR6) in den Batteriehalter des Senders ein und achten Sie dabei auf die Polaritätsmarkierungen. Schalten Sie den AR99m Empfänger ein, indem Sie den VOLUME-Regler im Uhrzeigersinn drehen.
  • Page 40 Empfindlichkeit 100dBm/30dB SINAD Bildabweisung >50dB Betriebsspannung 15VCC 600mA Abmessungen (LxBxH) 130 mm x 130 mm x 130 mm x 39 mm Gewicht 192g (0,42lb) Bei Samson verbessern wir unsere Produkte ständig, daher können sich Spezifikationen und Bilder ohne Vorankündigung ändern.
  • Page 41 Betrieb dieser Ausrüstung erforderlich sein kann. Wenden Sie sich bezüglich möglicher Vorschriften an Ihre nationale Behörde. Die Lizenzierung von drahtloser Mikrofonausrüstung von Samson liegt in der Verantwortung des Benutzers, und die Lizenzierbarkeit hängt von der Klassifizierung und Anwendung des Benutzers sowie von der gewählten Frequenz ab.
  • Page 42 Información importante sobre seguridad Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca del agua. Limpie únicamente con un paño seco. No obstruya ninguna abertura de ventilación. Instale de conformidad con las instrucciones del fabricante.
  • Page 43 FCC, y los transmisores están certificados en virtud del epígrafe 74 de las normas de la FCC. El licenciado del equipo de Samson es responsabilidad del usuario, y la concesión de licencias depende de la clasificación del usuario, la aplicación y la frecuencia seleccionada.
  • Page 44 En caso de que su sistema AirLine AWXm requiera alguna vez un servicio, debe obtenerse un número de autorización de devolución (RA) antes de enviar su unidad a Samson. Sin este número, su unidad no será aceptada. Por favor,visite www.samsontech.com/ra para obtener un número de RA antes de expedir su unidad.
  • Page 45 Inicio rápido Para que su sistema inalámbrico funcione correctamente, tanto el receptor como el transmisor deben estar ajustados al mismo canal. Siga este procedimiento básico para configurar y utilizar su Sistema inalámbrico AirLine AWXm: Coloque el AR99m físicamente donde se vaya a utilizar y extienda las antenas en vertical.
  • Page 46 Inicio rápido Coloque el transmisor a una distancia aproximada de 6 in a 12 in (15 cm a 30 cm) de la parte frontal del AR99m con la ventana de IR del transmisor orientada hacia el transmisor de IR del panel delantero del receptor AR99m.
  • Page 47 Colocación del micrófono para instrumentos de viento HM60 Cuando coloque el micrófono para instrumentos de viento HM60, hay una serie de reglas generales que debe tener en cuenta. Coloque siempre el micrófono lo más cerca posible de la fuente de sonido. Esto es sencillo con el HM60 ya que el cuello de cisne integrado garantiza que el elemento del micrófono se encuentra próximo a la fuente.
  • Page 48 Si observa que la duración de la batería del ATX es cada vez menor después de una recarga completa, puede realizar el pedido de una batería para reemplazarla usted mismo a su distribuidor Samson local. Cómo aprovechar al máximo las pilas recargables: •...
  • Page 49 Leyendas del transmisor ATX Botón Power/Mute (alimentación/silencio) - Mantenga pulsado por 3 segundos para encender y apagar la unidad. Una rápida pulsación y liberación silenciará o anulará el silencio del transmisor cuando este esté encendido. Indicador de estado - Este LED muestra el modo de operación: estado de nivel de pila baja y recarga del transmisor.
  • Page 50 ATX (el AR99m solo pasa energía al puerto USB cuando la energía está encendida). También se puede utilizar para conectar un receptor digital inalámbrico opcional Samson XPD USB a esta entrada y convertir el AR99m en un sistema inalámbrico dual.
  • Page 51 El receptor AR99m tiene un panel trasero Entrada DC - Conecta el adaptador de corriente suministrado aquí. ADVERTENCIA: No sustituya con otro tipo de adaptador de corriente. Si lo hace puede provocar daños graves en el AR99m y se anulará la garantía. SALIDAS DESEQUILIBRADAS - Utilice estas tomas desequilibradas de 1/4 in (6,3 mm) y 1/8 (3,5 mm) cuando conecte el AR99m al equipo de audio del consumidor (-10 dBV).
  • Page 52 Conectando el XPD Inalámbrico Conecte el receptor XPD USB en el conector USB del lateral del receptor AR99m. Coloque un juego nuevo de pilas AA (LR6) en el portapilas del transmisor, teniendo cuidado de observar las marcas de polaridad. Encienda el receptor AR99m girando el control de VOLUMEN en el sentido de las agujas del reloj.
  • Page 53 4,3 in x 3,74 in x 1,5 in 110 mm x 95 mm x 39 mm Peso 0,42lb / 192g En Samson estamos continuamente mejorando nuestros productos; por lo tanto, las especificaciones e imágenes están sujetas a cambios sin previo aviso. Sistema inalámbrico AWXm AirLine...
  • Page 54 Consulte a su autoridad nacional para conocer los posibles requisitos. El licenciado del equipo de micrófono inalámbrico de Samson es responsabilidad del usuario, y la concesión de licencias depende de la clasificación y aplicación del usuario y de la frecuencia...
  • Page 55 Importanti informazioni sulla sicurezza Leggere queste istruzioni. Conservare queste istruzioni. Rispettare tutti gli avvertimenti. Seguire tutte le istruzioni. Non utilizzare l'apparecchio vicino all'acqua. Pulire solo con un panno asciutto. Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del produttore. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, diffusori di aria calda, stufe o altri apparecchi (compresi amplificatori) che producono calore.
  • Page 56 Importanti informazioni sulla sicurezza Norme e regolamenti FCC I ricevitori wireless Samson sono certificati secondo le norme FCC parte 15 e i trasmettitori sono certificati secondo le norme FCC parte 74. La concessione di licenze delle apparecchiature Samson è responsabilità dell'utente e dipende dalla classificazione dell'utente, dall'applicazione e dalla frequenza selezionata.
  • Page 57 (XLR, 1/4" e 1/8"). Una porta USB inclusa consente di caricare il trasmettitore ATX o integrare un sistema wireless Samson serie XPD (venduto a parte) per renderlo un doppio ricevitore.
  • Page 58 Avvio rapido Affinché il sistema wireless funzioni correttamente, il ricevitore e il trasmettitore devono essere impostati sullo stesso canale. Seguire questa procedura di base per l'impostazione e l'utilizzo del sistema AirLine AWXm: posizionare fisicamente il ricevitore AR99m nella collocazione in cui verrà utilizzato ed estendere le antenne in verticale.
  • Page 59 Avvio rapido Posizionare il trasmettitore ATX a circa 15-30 cm (6-12") dalla parte anteriore dell'AR99m con l'apertura IR del trasmettitore rivolta verso il trasmettitore IR situato sul pannello anteriore del ricevitore AR99m Quando la trasmissione è completa, l'AR99m riceverà il segnale RF e il tasto tone dal trasmettitore.
  • Page 60 Posizionamento del microfono per gli strumenti a fiato HM60 Quando si posiziona il microfono HM60, ci sono alcune regole generali da seguire. Posizionare sempre il microfono il più vicino possibile alla sorgente sonora. Con l'HM60 l'operazione è semplice poiché il collo d'oca integrato garantisce che l'elemento microfonico sia vicino alla sorgente.
  • Page 61 Scollegare il cavo di alimentazione magnetico dall'ATX quando l'unità è completamente carica. Se si nota che la durata della batteria ATX sta diminuendo dopo una carica completa, è possibile ordinare una batteria sostituibile dall'utente presso il distributore Samson locale. Come sfruttare al massimo la batteria ricaricabile •...
  • Page 62 Descrizione del trasmettitore ATX Interruttore Power/Mute - Premere e tenere premuto per 3 secondi per accendere o spegnere l'unità. Una pressione e un rilascio rapidi del pulsante attiva o disattiva il silenziamento quando il trasmettitore è acceso. Spia di Stato – Questa spia LED indica la modalità di funzionamento: batteria scarica e stato di ricarica del trasmettitore.
  • Page 63 ATX (l'AR99m trasmette l'alimentazione alla porta USB solo quando l'alimentazione è accesa). Può inoltre essere utilizzata per collegare a questo ingresso un ricevitore wireless digitale USB Samson XPD opzionale, trasformando l'AR99m in un doppio sistema wireless. Sistema wireless AirLine AWXm...
  • Page 64 Caratteristiche del pannello posteriore del ricevitore AR99m Ingresso CC - - Collegare qui l'alimentatore in dotazione. AVVERTENZA: Non sostituire nessun altro tipo di adattatore di alimentazione. Ciò può causare gravi danni all'AR99m e invaliderà la garanzia. USCITE NON BILANCIATE - Usare questi jack non bilanciati da 1/4" e 1/8" per collegare l'AR99m ad apparecchiature audio consumer (-10 dBV).
  • Page 65 Connessione dell'XPD wireless Inserire il ricevitore USB XPD nella presa USB sul lato del ricevitore AR99m. Inserire un set di batterie AA nuovo (LR6) nel vano batterie del trasmettitore, prestando attenzione a rispettare i contrassegni di polarità. Accendere il ricevitore AR99m ruotando il comando VOLUME in senso orario.
  • Page 66 15V CC 600mA Dimensioni (LxPxH) 4,3" x 3,74" x 1,5" 110 mm x 95 mm x 39 mm Peso 192g / 0.42lb Samson migliora continuamente i propri prodotti, pertanto le specifiche e le immagini sono soggette a modifiche senza preavviso.
  • Page 67 ª Concessione di licenze: Tener presente che in determinate zone potrebbe occorrere una licenza ministeriale per utilizzare questo apparecchio. Consultare le autorità nazionali per gli eventuali requisiti. La concessione di licenze degli apparecchi microfonici wireless Samson è responsabilità dell'utente e la concessione delle licenze dipende dalla classificazione e dall'applicazione dell'utente, nonché...
  • Page 68 Having Trouble with your AirLine Wireless System? We can help! CONTACT OUR SUPPORT TEAM: support@samsontech.com Our experts can help you resolve any issues. Follow us: @samson @samsontech @samson_technologies Samson Technologies 278-B Duffy Ave Hicksville, NY 11801 Phone: 1-800-3-SAMSON www.samsontech.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Airline atx hm60Airline atx ar99m