Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Model WM33I40R
In USA - BEST Hartford, Wisconsin
In CANADA - BEST Drummondville, QC, Canada
REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE AT : www.BestRangeHoods.com/register
For additional Information visit www.BestRangeHoods.com
ENGLISH .......................................... 2
FRANÇAIS ....................................... 16
ESPAÑOL......................................... 31
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Best WM33I40R

  • Page 13: Service Parts

    SERVICE PARTS KEY NO. PART NO. DESCRIPTION B02000191 SPRING B08087165 GREASE FILTER B03300502 CHARCOAL FILTER B02300233 CONDENSER BE3348772 ELECTRICAL BOX SUPPORT B02300891 LAMP BULB B02011355 KNOB B02300804 THERMOSTAT B02000690 KNOB B03294033 ELECTRICAL PRINTED CIRCUIT BOARD BOX COVER BW0000021 BLOWER B02310260 MOTOR (CLOCKWISE) B03295071 FAN (CLOCKWISE)
  • Page 14 SERVICE PARTS (03294781) (03295008) (02011376) (03294191) (02300971) (02300972) (02300804) (03294189) (02011355) (02300970) (02000690) - 14 -...
  • Page 15 99044739B - 15 -...
  • Page 16 FRANÇAIS ........16 ESPAÑOL......... 31 Aux ÉTATS-UNIS - BEST Hartford, Wisconsin Au CANADA - BEST Drummondville, QC, Canada ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE À L’ A DRESSE : www.BestRangeHoods.com/register Pour en savoir plus, visitez le site www.BestRangeHoods.com - 16 -...
  • Page 17: Instructions De Mise À La Terre

    VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS CONÇUE POUR LES CUISINES PRIVÉES UNIQUEMENT AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES PHYSIQUES, RESPECTEZ LES INSTRUCTIONS CI-DESSOUS : 1. Utilisez cet appareil uniquement de la manière prévue par le fabricant. Si vous avez des ques- tions, contactez le fabricant à...
  • Page 18: Pour Réduire Le Risque D'un Feu De Friture Sur La Table De Cuisson

    AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’UN FEU DE FRITURE SUR LA TABLE DE CUISSON A. Ne laissez jamais les appareils de surface sans surveillance quand ils sont sur un réglage élevé. Les débordements peuvent provoquer de la fumée et des déversements gras risquant de prendre feu.
  • Page 19: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Commandes La hotte fonctionne avec le contrôle à levier qui se trouve sur le bord avant de la hotte. Fig. 1. Lumières - poussez le contrôle à levier vers le haut pour allumer les lumières à faible in- tensité. Enfoncez à nouveau pour obtenir une haute intensité...
  • Page 20: Nettoyage Et Entretien

    AMPOULES HALOGÈNES Cette hotte de cuisine nécessite deux ampoules halogènes (Type T3, 12 V, 20 W max., Base G4). AVERTISSEMENT : Désactivez tou jours l’alimentation avant d’effectuer toute opéra- tion sur l’appareil. Pour changer les ampoules : 1. Ouvrez le couvercle en faisant levier sur les fentes prévues à...
  • Page 21: Préparation De La Hotte

    PRÉPARATION DE LA HOTTE Déballez la hotte et vérifiez le contenu de l’emballage. Il doit comprendre : 1 - Hotte de cuisine (avec filtres à charbon et à graisse installés) 1 - Boîte du collecteur sans canalisation 1 - Plaque sans canalisation 1 - Collet de refoulement 1 - Réducteur de 15,2 cm à...
  • Page 22: Déterminez La Configuration De Canalisation

    DÉTERMINEZ LA CONFIGURATION DE CANALISATION Cette hotte peut être canalisée selon différentes configurations : PLAFOND PLAFOND COLLECTEUR SANS CANALISATION COLLECTEUR SANS CANALISATION FIG. 5 FIG. 6 Configuration sans canalisation. Fig. 5. Alternez la configuration sans canalisation pour les plafonds de 2,7 m (9 pi) seulement. Fig. 6. CANALISATION 10 cm 12,5 cm...
  • Page 23: Détails Bruts

    EXIGENCES STRUCTURALES Il faut tenir compte de considérations structurales spéciales pour assurer une installation appropriée. Les supports de montage doivent être montés sur un bois d’œuvre nominal de 5 cm (2 po) dans les six trous de montage. L’ancrage mural creux ne doit pas être utilisé. Fig. 9. DÉTAILS BRUTS 10 cm 10 cm...
  • Page 24: Électricité Brute

    ÉLECTRICITÉ BRUTE Cette hotte est câblée. Il faut une prise au plafond ou au mur. Le courant d’entrée devrait se trouver à l’endroit indiqué dans la Fig. 10 (vue de dessus) ou la Fig. 11 (vue avant). AVERTISSEMENT : Le câblage électrique doit être réalisé par une personne qua- lifiée, conformément aux réglementations et normes en vigueur.
  • Page 25: Installation De La Hotte

    INSTALLATION DE LA HOTTE 1. Rabaissez le couvercle de la hotte. CONNECTEUR Retirez le panneau en dévissant la vis à D’ÉCLAIRAGE serrage à main. Retirez le filtre à charbon et filtre à graisse. Fig. 13. BOÎTIER DE 2. Séparez les pièces de la hotte : COMMANDE a.
  • Page 26 6. Pour les applications sans canalisation, installez la plaque sans canalisation avec quatre (4) vis à tête cylindrique M4 x 9,5. Assurez-vous que le cordon est derrière la plaque. Fig. 17. PLAQUE SANS 7. Installez la boîte du collecteur sans CANALISATION canalisation avec quatre (4) vis à...
  • Page 27: Installez Les Filtres

    GARANTIE LIMITÉE DE UN AN POR LES PRODUITS BEST Broan-NuTone LLC (Broan-NuTone) garantit à l’acheteur consommateur original de produits Best qu’ils sont exempts de vice de matériaux ou de fabrication pour une période d’un an à compter de la date d’achat original. IL N’Y A PAS D’ A UTRES GA- RANTIES, EXPRIMÉES OU IMPLICITES, INCLUANT MAIS NON LIMITÉES AUX GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ...
  • Page 28: Pièces De Rechange

    PIÈCES DE RECHANGE N° DE N° DE DESCRIPTION RÉFÉRENCE PIÈCE B02000191 RESSORT B08087165 FILTRE À GRAISSE B03300502 FILTRE À CHARBONNER B02300233 CONDENSATEUR BE3348772 SUPPORT DU BOÎTIER ÉLECTRIQUE B02300891 AMPOULE B02011355 MANETTE B02300804 THERMOSTAT B02000690 MANETTE B03294033 COUVERCLE DE BOÎTE DE CARTE DE CIRCUIT IMPRIMÉ ÉLECTRIQUE BW0000021 SOUFFLANTE B02310260...
  • Page 29 PIÈCES DE RECHANGE (03294781) (03295008) (02011376) (03294191) (02300971) (02300972) (02300804) (03294189) (02011355) (02300970) (02000690) - 29 -...
  • Page 30 99044739B - 30 -...
  • Page 43: Piezas De Repuesto

    PIEZAS DE REPUESTO N.º DE N.º DE DESCRIPCIÓN REFERENCIA PIEZA B02000191 RESORTE B08087165 FILTRO DE GRASAS B03300502 FILTRO DE CARBÓN B02300233 CONDENSADOR BE3348772 SOPORTE DE CAJA ELÉCTRICA B02300891 FOCO B02011355 PERILLA B02300804 TERMOSTATO B02000690 PERILLA B03294033 TAPA DE LA CAJA DEL TABLERO DEL CIRCUITO ELÉCTRICO IMPRESO BW0000021 SOPLADOR B02310260...
  • Page 44 PIEZAS DE REPUESTO (03294781) (03295008) (02011376) (03294191) (02300971) (02300972) (02300804) (03294189) (02011355) (02300970) (02000690) - 44 -...
  • Page 45 99044739B - 45 -...

Table des Matières