Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuale di istruzioni
Bedienungshandbuch
Notice de mode d'emploi
Manual de istrucciones
Manual de istruções
Bedrijfshandleiding
Istrukstionsbog
Bruksanvisning
87-900-957-01 (H)
09/2012
TV 301SF Navigator
Pump model: 969-8917
Kit models: 969-8822, 969-8823
Controller models: 969-8972, 969-8973
Instruksjon manual
Ohjekäsikirja
Felhasználói kézikönyv
Podrecznik instrukcji
Návod k použití
Návod na obsluhu
Priročnik za navodila
User Manual

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Agilent Technologies TV 301SF

  • Page 1 TV 301SF Navigator Pump model: 969-8917 Kit models: 969-8822, 969-8823 Controller models: 969-8972, 969-8973 Manuale di istruzioni Instruksjon manual Bedienungshandbuch Ohjekäsikirja Notice de mode d’emploi Felhasználói kézikönyv Manual de istrucciones Podrecznik instrukcji Manual de istruções Návod k použití Bedrijfshandleiding Návod na obsluhu Istrukstionsbog Priročnik za navodila...
  • Page 2 Do not “Restricted computer software” as proceed beyond a WARNING notice defined in FAR 52.227-19 (June 1987) until the indicated conditions are or any equivalent agency regulation or fully understood and met. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 3 TV 301SF Navigator TV 301SF Navigator TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 3/300...
  • Page 4 TV 301SF Navigator 4/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 5: Table Des Matières

    Informazioni Generali Immagazzinamento 17 Preparazione per l’installazione 18 Installazione Manutenzione 24 Smaltimento Gebrauchsanleitung 27 Sicherheitshinweise für Turbomolekularpumpen 28 Allgemeine Informationen Lagerung Vor der Installation 32 Installation 33 Gebrauch Wartung Entsorgung 39 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 5/300...
  • Page 6 Indicaciones de Seguridad para Bombas Turbomoleculares Información general 57 Almacenamiento Preparación para la instalación 60 Instalación 61 Mantenimiento 66 Eliminación 67 Manual de Istruções Indicações de Segurança para Bombas Turbomoleculares 70 Informações gerais 71 Armazenagem 73 6/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 7 Veiligheidsinstructies voor Turbomoleculaire pompen 84 Algemene informatie Opslag Uitpakken 88 Installatie Gebruik Onderhoud 94 Afvalverwerking 95 Istruktionsbog Sikkerhedsanvisninger for Molekylære turbopumper Generel information 99 Opbevaring 101 Forberedelse før installation 102 Installation 103 Anvendelse 105 Nødstop TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 7/300...
  • Page 8 Installation 117 Användning 119 Underhåll Bortskaffning Instruksjon Manual 125 Sikkerhetsanvisninger for Turbomolekylære pumper Generell informasjon 127 Lagring Klargjøre til installasjon 130 Installasjon 131 Bruk Vedlikehold 136 Eliminering 137 10 Ohjekäsikirja Turbomolekyylipumppujen Turvaohjeet 8/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 9 Biztonsági útmutató Turbómolekuláris szivattyúkhoz 154 Általános információ 155 Tárolás Előkészítés telepítésre Telepítés Használat Karbantartás Megsemmisítés 165 12 Podrecznik Instrukcji Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dla Pomp Turbomolekularnych Ogólne Informacje 169 Magazynowanie 171 Przygotowanie do instalacji 172 Instalacja TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 9/300...
  • Page 10 Všeobecné informace Uskladnění 185 Příprava k instalaci 186 Instalace Použití Údržba Likvidace 14 Návod na Obsluhu 195 Bezpečnostné pokyny pre Turbomolekulárne vývevy Všeobecné informácie Uchovávanie Príprava na inštaláciu Inštalácia Použitie Údržba Likvidácia 10/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 11 Safety Guideline for Turbomolecular Pumps 224 General Information 225 Storage Preparation for Installation 228 Installation 229 Maintenance Disposal 17 Technical Information 237 Description of the TV 301SF Navigator Technical Specification 244 TV 301SF Navigator Outline 246 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 11/300...
  • Page 12 Purge Valve Installation 283 Serial Cable Installation 284 TV 301SF Controller Installation 285 Pump Used with Corrosive Gases 291 Pump Used in Presence of Magnetic Fields Accessories and Spare Parts 294 12/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 13: Istruzioni Per L'uso

    Istruzioni per l’uso Indicazioni di Sicurezza per Pompe Turbomolecolari Informazioni Generali Immagazzinamento Preparazione per l’installazione 18 Installazione Accensione ed Uso del TV 301SF Navigator Arresto del TV 301SF Navigator 23 Arresto di Emergenza 23 Manutenzione Smaltimento Traduzione delle istruzioni originali...
  • Page 14: Indicazioni Di Sicurezza Per Pompe Turbomolecolari

    Per evitare danni all'apparecchiatura e prevenire lesioni agli operatori, è AVVERTENZA! necessario seguire attentamente le istruzioni di installazione descritte nel presente manuale! 14/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 15: Informazioni Generali

    Il TV 301SF Navigator è un sistema integrato costituito da una pompa turbomolecolare per applicazioni di alto e ultra alto vuoto e dal relativo controller. Il sistema è capace di pompare qualsiasi tipo di gas o di composto gassoso, ma non è...
  • Page 16 I messaggi di attenzione sono visualizzati prima di procedure che, se non ATTENZIONE! osservate, potrebbero causare danni all’apparecchiatura. Le note contengono informazioni importanti estrapolate dal testo. NOTA 16/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 17: Immagazzinamento

    10 mesi dalla data di spedizione. Se, per qualsiasi ragione, il tempo di immagazzinamento è superiore, occorre ATTENZIONE! reinviare la pompa in fabbrica. Per ogni informazione, si prega di contattare il locale rappresentante della Agilent. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 17/300...
  • Page 18: Preparazione Per L'installazione

    Durante l'operazione di disimballaggio, prestare particolare attenzione a non lasciar cadere il TV 301SF Navigator e a non sottoporlo ad urti o vibrazioni. Non disperdere l'imballo nell'ambiente. Il materiale è completamente riciclabile e risponde alla direttiva CEE 85/399 per la tutela dell'ambiente.
  • Page 19: Installazione

    In presenza di campi elettromagnetici la pompa deve essere protetta tramite opportuni schermi. Vedere l'appendice "Technical Information" per ulteriori dettagli. Il TV 301SF Navigator deve essere collegato ad una pompa primaria (vedere schema in "Technical Information"). TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 20 ATTENZIONE! sovratensione) prevista dalla normativa EN 61010-1. Connettere quindi il dispositivo ad una linea di alimentazione che soddisfi tale categoria. Il TV 301SF Navigator ha dei connettori per gli ingressi/uscite e per la comunicazione seriale che devono essere connessi ai circuiti esterni in modo che nessuna parte sotto tensione sia accessibile.
  • Page 21: Uso

    Quando la pompa viene utilizzata per il pompaggio di gas tossici, infiammabili o radioattivi, seguire le appropriate procedure tipiche di ciascun gas. Non usare la pompa in presenza di gas esplosivi. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 21/300...
  • Page 22: Accensione Ed Uso Del Tv 301Sf Navigator

    (vedere il paragrafo “RS 232/485 COMMUNICATION DESCRIPTION” nell’appendice “Technical Information”). Il LED verde posto sul pannello della base del TV 301SF Navigator indica, con la frequenza del suo lampeggio, le condizioni operative del sistema: acceso fisso: la pompa è in rotazione normale;...
  • Page 23: Arresto Del Tv 301Sf Navigator

    Istruzioni per l’uso Arresto del TV 301SF Navigator Per arrestare il TV 301SF Navigator è sufficiente togliere la tensione di alimentazione. Il controller incorporato arresta immediatamente la pompa. AVVERTENZA! Per la sicurezza dell'operatore il controller Turbo-V deve essere alimentato con un cavo di alimentazione a 3 fili (vedere la tabella delle parti ordinabili) dotato di una spina (approvata a livello internazionale).
  • Page 24: Manutenzione

    Istruzioni per l’uso Manutenzione Manutenzione Il TV 301SF Navigator non richiede alcuna manutenzione. Qualsiasi intervento deve essere eseguito da personale autorizzato. AVVERTENZA! Prima di effettuare qualsiasi intervento sul sistema scollegarlo dall’alimentazione, mandare all'aria la pompa aprendo l'apposita valvola, attendere fino al completo arresto del rotore ed attendere che la temperatura superficiale della pompa sia inferiore a 50 °C.
  • Page 25: Smaltimento

    TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 25/300...
  • Page 26 Istruzioni per l’uso Smaltimento 26/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 27: Gebrauchsanleitung

    TV 301SF Navigator User Manual Gebrauchsanleitung Sicherheitshinweise für Turbomolekularpumpen 28 Allgemeine Lagerung Vor der Installation Installation Gebrauch Einschaltung und Gebrauch von Modell TV 301SF Navigator Stoppen von Modell TV 301SF Navigator 37 Not-Aus Wartung Entsorgung Übersetzung der Originalanleitungen 27/300...
  • Page 28: Sicherheitshinweise Für Turbomolekularpumpen

    Rotor und Stator oder durch einen Rotorbruch, könnte diese Rotationsenergie freigesetzt werden. Um Schäden am Gerät zu vermeiden und um Verletzungen der Bediener WARNUNG! vorzubeugen, befolgen Sie bitte aufmerksam die in diesem Handbuch beschriebenen Installationshinweise! 28/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 29: Allgemeine Informationen

    Eingriffen und Mißachtung der nationalen einschlägigen Normen übernimmt die Firma Agilent keinerlei Haftung. Modell TV 301SF Navigator ist ein integriertes System, das aus einer Turbomolekularpumpe für Hoch- und Höchstvakuumanwendungen, integriert mit einem entsprechenden Controller, besteht. Das System eignet sich für die Förderung aller Arten von Gasen oder gashaltigen Gemischen, nicht jedoch für die Förderung von Flüssigstoffen oder...
  • Page 30 Ausführung schwere Verletzungen hervorrufen könnten. Die Vorsichtshinweise werden vor Vorgängen angegeben, die bei VORSICHT! Nichtbeachtung Schäden an der Anlage verursachen könnten. Die Hinweise enthalten wichtige Informationen, die aus dem Text HINWEIS hervorgehoben werden. 30/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 31: Lagerung

    Speditionsdatum. Falls die Lagerdauer aus verschiedenen Gründen die genannte Frist VORSICHT! überschreiten sollte, ist die Pumpe an das Werk zurückzusenden. Für Informationen wenden Sie sich bitte an den örtlichen Agilent Vertreter. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 31/300...
  • Page 32: Vor Der Installation

    Berührung kommen, nicht mit den bloßen Händen angefasst werden. Es sind stets Schutzhandschuhe oder andere Schutzmittel zu verwenden. Abbildung 1 Modell TV 301SF Navigator kann durch die Umgebung an sich keine Schäden HINWEIS erleiden. Es sollte jedoch bis zur Installation an der Anlage geschlossen bleiben, um Verunreinigungen durch Staub zu vermeiden.
  • Page 33: Installation

    Temperatur: von +5 °C bis +35 °C (siehe Diagramm im Anhang  "Technical Information") Relative Luftfeuchtigkeit: 0 95 % (nicht kondensierend).  Bei Vorhandensein von elektromagnetischen Feldern ist die Pumpe entsprechend abzuschirmen. Für ausführliche Informationen siehe im Anhang "Technical Information". TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 33/300...
  • Page 34 (siehe Schema in "Technical Information"). Modell TV 301SF Navigator kann in jeder beliebigen Position installiert werden. Modell TV 301SF Navigator ist stabil zu befestigen, indem der Flansch am Eingang der Turbopumpe an einen festen Gegenflansch angeschlossen wird, der mit einem Drehmoment von 1000 Nm um seine eigene Achse belastbar ist.
  • Page 35: Gebrauch

    Wenn die Pumpe zur Förderung von giftigen, leicht entflammbaren oder radioaktiven Gasen benutzt wird, sind die für das jeweilige Gas vorgeschriebenen Vorgänge und Maßnahmen zu befolgen. Die Pumpe darf niemals bei Vorhandensein von explosionsfähigen Gasen verwendet werden. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 35/300...
  • Page 36: Einschaltung Und Gebrauch Von Modell Tv 301Sf Navigator

    Software wieder freizugeben (siehe Abschnitt "RS 232 COMMUNICATION DESCRIPTION" im Anhang "Technical Information"). Die grüne LED LD1 an der Bodenplatte von Modell TV 301SF gibt mit der Häufigkeit ihres Blinkens die Betriebsbedingungen des System Daueranzeige: Die Pumpe befindet sich im normalen Betrieb.
  • Page 37: Stoppen Von Modell Tv 301Sf Navigator

    Controller entwickeln, können zu schweren Schäden oder zum Tod führen. Vor den Wartungsarbeiten innerhalb der Einheit die Stromkabel trennen. Not-Aus Zur Stillsetzung von Mod. TV 301SF Navigator in Notsituationen ist vom Controller das Netzkabel abzuziehen. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 37/300...
  • Page 38: Wartung

    Gebrauchsanleitung Wartung Wartung Modell TV 301SF Navigator erfordert keine Wartung. Eventuelle Eingriffe dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal ausgeführt werden. WARNUNG! Vor jedem Eingriff am System den Netzstecker ziehen, die Pumpe über Öffnung des entsprechenden Ventils belüften und abwarten, bis der Rotor vollkommen stillsteht und die Temperatur am Pumpengehäuse unter 50 °C...
  • Page 39: Entsorgung

    Sammelsystem zugeführt werden muss. Der Endabnehmer sollte daher den Lieferanten des Geräts - d.h. die Muttergesellschaft oder den Wiederverkäufer - kontaktieren, um den Entsorgungsprozess zu starten, nachdem er die Verkaufsbedingungen geprüft hat. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 39/300...
  • Page 40 Gebrauchsanleitung Entsorgung 40/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 41: Mode D'emploi

    TV 301SF Navigator User Manual Mode d’emploi Normes de sécurité pour Pompe Turbomoléculaires Indications générales Stockage Preparation pour l’installation Installation Utilisation Mise en marche et utilisation du TV 301SF Navigator Arrêt du TV 301SF Navigator Arrêt d'urgence Entretien Mise au rebut 53 Traduction de la mode d’emploi originale...
  • Page 42: Normes De Sécurité Pour Pompe Turbomoléculaires

    être libérée. AVERTISSEMENT! Pour éviter tout dégât aux appareillages et empêcher toute blessure aux opérateurs, il faut suivre attentivement les instructions d'installation décrites dans ce manuel! 42/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 43: Indications Générales

    L'effet de pompage est obtenu grâce à une turbine tournant à vitesse élevée (56000 tr/min maxi), mue par un moteur électrique triphasé à haut rendement. Le TV 301SF Navigator est totalement exempt d'agents polluants et il est par conséquent indiqué...
  • Page 44 Les messages d'attention apparaissent avant certaines procédures dont le non ATTENTION! respect pourrait endommager sérieusement l'appareillage. Les notes contiennent des renseignements importants, extrapolés du texte. NOTE 44/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 45: Stockage

    à compter de la date d'expédition. En cas de dépassement du temps de stockage pour toutes raisons, la pompe ATTENTION! doit être retournée en usine. Pour tout renseignement, contacter le représentant Agilent de zone. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 45/300...
  • Page 46: Preparation Pour L'installation

    Pendant l'opération d'ouverture de l'emballage, veiller tout particulièrement à ne pas laisser tomber le TV 301SF Navigator et à ne lui faire subir aucun choc et aucune vibration. Ne pas abandonner l'emballage dans la nature. Le matériel est entièrement recyclable et conforme à...
  • Page 47: Installation

    2 bar au-delà de la pression atmosphérique  température: de +5°C° à +35°C (Cf. graphique dans "Technical  Information") humidité relative: 0 – 95 % (non condensante)  TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 47/300...
  • Page 48 Collier simpleà filet M8 11 Nm Pour tout autre détail, se reporter à l'appendice "Technical Information". Le TV 301SF Navigator ne peut être fixé par sa base. NOTE Le TV 301SF Navigator appartient à la deuxième catégorie d'installations (ou ATTENTION! surtension) prévue par la norme EN 61010-1.
  • Page 49: Utilisation

    Lorsque la pompe est utilisée pour le pompage de gaz toxiques, inflammables ou radioactifs, suivre les procédures typiques de chaque gaz. Ne pas utiliser la pompe en présence de gaz explosifs. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 49/300...
  • Page 50: Mise En Marche Et Utilisation Du Tv 301Sf Navigator

    "Soft Start", il faut réactiver ce mode opératoire à l'aide du logiciel (Cf. paragraphe "RS232 COMMUNICATION DESCRIPTION" dans l'appendice "Technical Information"). La LED verte LD1 placée sur le panneau de la base du TV 301SF indique, par sa fréquence de clignotement, les conditions opérationnelles du système: allumée fixe: la pompe est en rotation normale;...
  • Page 51: Arrêt Du Tv 301Sf Navigator

    Mode d’emploi Utilisation Arrêt du TV 301SF Navigator Pour arrêter le TV 301SF Navigator, il suffit de retirer la tension d'alimentation. Le contrôleur incorporé arrête immédiatement la pompe. AVERTISSEMENT! Pour la sécurité de l’opérateur, le contrôleur Turbo-V doit être alimenté par un câble d’alimentation à...
  • Page 52: Entretien

    Mode d’emploi Entretien Entretien Le TV 301SF Navigator n'exige aucun entretien particulier. Toute intervention doit être effectuée par un personnel agréé. AVERTISSEMENT! Avant toute intervention sur le système, le débrancher, refouler l'air de la pompe en ouvrant la soupape prévue à cet effet, attendre jusqu'à l'arrêt complet du rotor et jusqu'à...
  • Page 53: Mise Au Rebut

    Après avoir vérifié les termes et conditions du contrat de vente, l’utilisateur final est donc prié de contacter le fournisseur du dispositif, maison mère ou revendeur, pour mettre en œuvre le processus de collecte et mise au rebut. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 53/300...
  • Page 54 Mode d’emploi Mise au rebut 54/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 55: Manual De Istrucciones

    Indicaciones de Seguridad para Bombas Turbomoleculares Información general Almacenamiento Preparación para la instalación 60 Instalación Uso 63 Encendido y Uso del TV 301SF Navigator 64 Parada del TV 301SF Navigator 65 Parada de Emergencia 65 Mantenimiento Eliminación Traducción de las instrucciones originales...
  • Page 56: Indicaciones De Seguridad Para Bombas Turbomoleculares

    ¡ADVERTENCIA! Para evitar daños a los equipos y prevenir lesiones a los operadores, es necesario seguir atentamente las instrucciones de instalación descritas en el presente manual! 56/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 57: Información General

    El TV 301SF Navigator es un sistema integrado compuesto por una bomba turbomolecular para aplicaciones de alto y ultra alto vacío integrada por el controler correspondiente.
  • Page 58 Los mensajes de atención se visualizan antes de los procedimientos que, de no ¡ATENCIÓN! cumplirse, podrían provocar daños al aparato. Las notas contienen información importante extraída del texto. NOTA 58/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 59: Almacenamiento

    En caso de superarse por cualquier motivo el período máximo permitido de ¡ATENCIÓN! almacenamiento, será necesario devolver la bomba al fabricante. Para mayores informaciones al respecto, se ruega contactar con el representante local de Agilent. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 59/300...
  • Page 60: Preparación Para La Instalación

    Durante la operación de desembalaje, tener cuidado de que no se caiga el TV 301SF Navigator y de no someterlo a golpes o vibraciones. No abandonar el embalaje en el medio ambiente. El material es completamente reciclable y cumple con la directiva CEE 85/399 para la preservación del medio ambiente.
  • Page 61: Instalación

    Cuando existan campos electromagnéticos, la bomba ha de protegerse mediante pantallas oportunas. Véase el anexo “Technical Information” para más detalles. El TV 301SF Navigator ha de conectarse a una bomba primaria (véase diagrama en “Technical Information”). TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 62 Para más detalles véase el anexo “Technical Information”. El TV 301SF Navigator no puede fijarse utilizando su base. NOTA El TV 301SF Navigator pertenece a la segunda categoría de instalación (o ¡ATENCIÓN! sobretensión) prevista por la normativa EN 61010-1. Por lo tanto este dispositivo debe ser conectado a una línea de alimentación adecuada para dicha categoría.
  • Page 63: Uso

    “Technical Information”). ¡ADVERTENCIA! Cuando la bomba se utiliza para bombear gases tóxicos, inflamables o radioactivos, seguir los procedimientos apropiados típicos de cada gas. No usar la bomba cuando haya gases explosivos. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 63/300...
  • Page 64: Encendido Y Uso Del Tv 301Sf Navigator

    (véase el apartado “RS 232 COMMUNICATION DESCRIPTION” en el anexo “Technical Information”). El LED verde LD1 situado en el panel de la base del TV 301SF indica, con la frecuencia de su parpadeo, las condiciones operativas del sistema: encendido fijo: la bomba está...
  • Page 65: Parada Del Tv 301Sf Navigator

    Manual de istrucciones Parada del TV 301SF Navigator Para parar el TV 301SF Navigator nte con desenchufarlo de la corriente. El controler incorporado detiene inmediatamente la bomba. ¡ADVERTENCIA! Para seguridad del operador el controlador Turbo-V debe ser alimentado con cable de alimentación de 3 hilos (véase tabla de partes disponibles para pedido) provisto de un enchufe (aprobado internacionalmente).
  • Page 66: Mantenimiento

    Manual de istrucciones Mantenimiento Mantenimiento El TV 301SF Navigator no necesita ningún mantenimiento. Cualquier operación deberá ser realizada por personal autorizado. ¡ADVERTENCIA! Antes de realizar cualquier operación en el sistema desconectarlo de la corriente, enviar aire de la bomba abriendo la válvula oportuna, esperar hasta que el rotor se pare completamente y esperar a que la temperatura superficial de la bomba sea inferior a 50 ºC.
  • Page 67: Eliminación

    éste es la casa fabricante o un distribuidor, para poder proveer a la recogida y eliminación del producto, después de haber efectuado una verificación de los términos y condiciones contractuales de venta. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 67/300...
  • Page 68 Manual de istrucciones Eliminación 68/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 69: Manual De Istruções

    Manual de Istruções Indicações de Segurança para Bombas Turbomoleculares Informações gerais Armazenagem Preparação para a instalação Instalação Utilização Acendimento e Utilização do TV 301SF Navigator 78 Paragem do TV 301SF Navigator 79 Paragem de Emergência Manutenção Eliminação Tradução das instruções originais 69/300...
  • Page 70: Indicações De Segurança Para Bombas Turbomoleculares

    ATENÇAO! Para evitar danos à aparelhagem e prevenir lesões aos operadores, é necessário seguir atentamente as instruções de instalação descritas neste manual! 70/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 71: Informações Gerais

    às normas nacionais específicas. O TV 301SF Navigator é um sistema integrado, constituído por uma bomba turbomolecular para aplicações de alto e ultraalto vácuo, integrada no relativo controller.
  • Page 72 As mensagens de cuidado são visualizadas antes de procedimentos que, se não CUIDADO! efectuados correctamente, podem causar danos à aparelhagem. As notas contêm informações importantes destacadas do texto. NOTA 72/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 73: Armazenagem

    Se, por uma razão qualquer, o período de armazenagem for superior, será CUIDADO! necessário enviar outra vez a bomba para o fabricante. Para mais informações, contatar o representante local da Agilent. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 73/300...
  • Page 74: Preparação Para A Instalação

    à exposição do vácuo. Utilizar sempre luvas ou outra protecção adequada. Figura 1 O TV 301SF Navigator não pode ser danificado permanecendo simplesmente NOTA exposto à atmosfera. Aconselha-se, no entanto, manter a bomba fechada até o momento da instalação no sistema para evitar eventuais acumulações de pó.
  • Page 75: Instalação

    Na presença de campos electromagnéticos, a bomba deve ser protegida através de blindagens adequadas. Para ulteriores detalhes, consultar o apêndice "Technical Information". O TV 301SF Navigator deve ser ligado a uma bomba primária (consultar esquema em "Technical Information"). TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 76 Instalação O TV 301SF Navigator pode ser instalado em qualquer posição. Fixar o TV 301SF Navigator em posição estável ligando o flange de entrada da turbobomba a um contraflange fixo capaz de resistir a um torque de 1000 Nm ao redor do próprio eixo.
  • Page 77: Utilização

    "Technical Information”). ATENÇAO! Quando a bomba é utilizada para bombear gases tóxicos, inflamáveis ou radioactivos, seguir os procedimentos adequados típicos para cada gás. Não usar a bomba na presença de gases explosivos. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 77/300...
  • Page 78: Acendimento E Utilização Do Tv 301Sf Navigator

    (consultar o parágrafo “RS 232 COMMUNICATION DESCRIPTION” no apêndice “Technical Information”). A luz piloto verde LD1, posicionada no painel da base do TV 301SF, indica, através da frequência de intermitência, as condições operacionais do sistema: aceso fixo: a bomba funciona normalmente;...
  • Page 79: Paragem Do Tv 301Sf Navigator

    Manual de Istruções Utilização Paragem do TV 301SF Navigator Para parar o TV 301SF Navigator é suficiente desligar a tensão de alimentação. O controller incorporado para imediatamente a bomba. ATENÇAO! Para a segurança do operador, o controller Turbo-V deve ser alimentado com um cabo de alimentação com 3 fios (ver a tabela das partes que podem ser...
  • Page 80: Manutenção

    Manual de Istruções Manutenção Manutenção O TV 301SF Navigator não requer qualquer manutenção. Todas as operações devem ser efectuadas por pessoal autorizado. ATENÇAO! Antes de executar qualquer operação no sistema, desligálo da alimentação, introduzir ar na bomba abrindo a válvula específica, aguardar até a completa paragem do rotor e até...
  • Page 81: Eliminação

    Portanto, convidamos o utilizador final a contactar o fornecedor do dispositivo, seja este o fabricante ou um revendedor, para encaminhar o processo de recolha e eliminação, após a oportuna verificação dos termos e condições do contrato de venda. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 81/300...
  • Page 82 Manual de Istruções Eliminação 82/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 83: Bedrijfshandleiding

    TV 301SF Navigator User Manual Bedrijfshandleiding Veiligheidsinstructies voor Turbomoleculaire pompen Algemene informatie Opslag 87 Uitpakken Installatie Gebruik Inschakeling en gebruik van de TV 301SF Navigator Afzetten van de TV 301SF Navigator 93 Noodstop Onderhoud Afvalverwerking 95 Vertaling van de originele instructies 83/300...
  • Page 84: Veiligheidsinstructies Voor Turbomoleculaire Pompen

    WAARSCHUWING! Om schade aan de apparatuur en letsel bij de bedieners te voorkomen, moeten de installatie-instructies in deze handleiding nauwgezet worden opgevolgd! 84/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 85: Algemene Informatie

    De TV 301SF Navigator is een geïntegreerd systeem dat uit een turbomoleculaire pomp voor hoge en ultrahoge vacuümtoepassingen plus bijbehorende controller bestaat. Het systeem is in staat om elk type gas of gasverbinding te pompen, maar is niet geschikt voor het pompen van vloeistoffen of vaste deeltjes.
  • Page 86 Bij dit synbool staat tekst met procedures die, indien niet opgevolgsd, schade VOORZICHTIG! aan apparatuur kunnen veroorzaken. De opmerkingen bevatten belangrijke informatie die uit de tekst is gelicht. OPMERKING 86/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 87: Opslag

    Indien om een willekeurige reden de opslagtijd langer is, moet de pomp weer VOORZICHTIG! naar de fabriek worden gestuurd. Voor meer informatie wordt verzocht contact op te nemen met de plaatselijke vertegenwoordiger van Agilent. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 87/300...
  • Page 88: Uitpakken

    Zorg er bij het uitpakken voor dat de TV 301SF Navigator niet kan vallen en geen stoten of trillingen te verduren krijgt. Laat de verpakking niet ergens buiten achter. Het verpakkingsmateriaal is volledig recyclebaar en voldoet aan de EEG milieurichtlijn 85/399.
  • Page 89: Installatie

    “Technical Information”) relatieve vochtigheid: 0 – 95 % (niet condenserend).  In aanwezigheid van magnetische velden moet de pomp op passende wijze afgeschermd worden. Zie de bijlage “Technical Information” voor meer informatie TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 89/300...
  • Page 90 Controleer of de inrichting verbonden met de TV 301SF Navigator goed geïsoleerd is, ook in geval van een enkele storing zoals voorzien door de norm EN 61010-1.
  • Page 91: Gebruik

    Wanneer de pomp wordt gebruikt voor het pompen van giftige, brandbare of radioactieve gassen, moeten de procedures worden gevolgd die speciaal voor elk type gas zijn opgesteld. Gebruik de pomp niet in aanwezigheid van explosieve gassen. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 91/300...
  • Page 92: Inschakeling En Gebruik Van De Tv 301Sf Navigator

    (zie paragraaf “RS 232 COMMUNICATION DESCRIPTION” in de bijlage “Technical Information”). De groene LED LD1 op het paneel van de basis van de TV 301SF geeft door de frequentie van zijn knipperen, de werkcondities van het systeem aan: brandt onafgebroken: de pomp draait normaal;...
  • Page 93: Afzetten Van De Tv 301Sf Navigator

    Maak de voedingskabel los alvorens onderhoudswerkzaamheden in het systeem uit te voeren. Noodstop Om de TV 301SF Navigator in noodomstandigheden te stoppen, moet de stroomtoevoerkabel van de controller losgemaakt worden. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 94: Onderhoud

    Bedrijfshandleiding Onderhoud Onderhoud De TV 301SF Navigator is onderhoudsvrij. Eventuele werkzaamheden moeten door bevoegd personeel worden uitgevoerd. Alvorens werkzaamheden aan het systeem uit te voeren, de voeding WAARSCHUWING! loskoppelen, de pomp met behulp van de hiervoor bestemde klep ontluchten en wachten totdat de rotor volledig stil staat en de oppervlaktetemperatuur van de pomp onder een temperatuur van 50 °C is gezakt.
  • Page 95: Afvalverwerking

    TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 95/300...
  • Page 96 Bedrijfshandleiding Afvalverwerking 96/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 97: Istruktionsbog

    TV 301SF Navigator User Manual Istruktionsbog Sikkerhedsanvisninger for Molekylære turbopumper Generel information Opbevaring Forberedelse før installation 102 Installation Anvendelse Start og anvendelse af TV 301SF Navigator Stop af TV 301SF Navigator 107 Nødstop Vedligeholdelse Bortskaffelse Oversættelse af originalinstruktionerne 97/300...
  • Page 98: Sikkerhedsanvisninger For Molekylære Turbopumper

    For at undgå materielle skader samt at operatørerne kommer til skade, er ADVARSEL! det strengt nødvendigt nøje at overholde installeringsvejledningen i denne brugsanvisning! 98/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 99: Generel Information

    Pumpningen sker ved hjælp af en hurtigroterende turbine (56000 omdr./min.). Turbinen drives af en elektrisk trefasemotor med høj effekt. TV 301SF Navigator er ikke fremstillet af skadelige stoffer og er derfor egnet til anvendelse, der kræver “rent” vakuum. TV 301SF Navigator har endvidere hjælpestik, der gør det muligt at forsyne ventilator, styre ventilationsventilen og fjernstyre den ved hjælp af en værtscomputer gennem seriel forbindelse...
  • Page 100 Denne advarselsmeddelelse vises før procedurer, der skal følges nøje for ikke at FORSIGTIG! risikere maskinskader. Dette gør opmærksom på vigtig information i teksten. BEMÆRK 100/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 101: Opbevaring

     forsendelsesdatoen. Hvis opbevaringsperioden af en eller anden grund er længere, er det nødvendigt FORSIGTIG! at sende pumpen tilbage til fabrikken. Yderligere oplysninger fås ved henvendelse til den lokale Agilent repræsentant. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 101/300...
  • Page 102: Forberedelse Før Installation

    Kontakt den lokale forhandler, hvis emballagen viser tegn på skader, der kan være opstået under transporten. Sørg for, at TV 301SF Navigator ikke tabes eller udsættes for stød ved udpakningen. Smid ikke emballagen ud. Materialet kan genbruges 100 % og opfylder EU-direktiv 85/399 om miljøbeskyttelse.
  • Page 103: Installation

     Hvis pumpen er anbragt i nærheden af elektromagnetiske felter, skal den afskærmes. Se bilaget “Technical Information” for yderligere oplysninger. TV 301SF Navigator skal tilsluttes en hovedpumpe (se skemaet “Technical Information”). TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 103/300...
  • Page 104 Konnektorerne skal tilsluttes de eksterne kredsløb, således at det ikke er muligt at opnå adgang til de spændingsførende dele. Kontrollér, at anordningen, der er tilsluttet TV 301SF Navigator, har en passende isolering. Dette gælder også i tilfælde af enkeltfejl som angivet i normen EN 61010-1.
  • Page 105: Anvendelse

    ædelgasser (kvælstof eller argon) for at beskytte lejerne (se bilaget “Technical Information”) ADVARSEL! Når pumpen anvendes til toksiske, brandfarlige eller radioaktive gasser, følges fremgangsmåden for den enkelte gastype. Anvend ikke pumpen til eksplosive gasser. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 105/300...
  • Page 106: Start Og Anvendelse Af Tv 301Sf Navigator

    (se afsnit “RS 232 “COMMUNICATION DESCRIPTION” i bilaget “Technical Information”). Den grønne LED LD1, der er anbragt på panelet på TV 301SF’s fundament, angiver systemets funktion ved blink: konstant tændt: pumpen er i normal rotation;...
  • Page 107: Nødstop

    Istruktionsbog Nødstop Stop af TV 301SF Navigator For at afbryde TV 301SF Navigator er det tilstrækkeligt at afbryde strømtilførselen. Den indbyggede styreenhed afbryder straks pumpen. ADVARSEL! For operatørens sikkerhed skal Turbo - V controller'en strømforsynes med et 3-trådet-fødekabel (se tabellen over de bestilbare stykker) fødekablet skal være udstyret med et stik (som skal være godkendt på...
  • Page 108: Vedligeholdelse

    Istruktionsbog Vedligeholdelse Vedligeholdelse TV 301SF Navigator behøver ikke nogen vedligeholdelse. Ethvert indgreb skal foretages af autoriseret personale. ADVARSEL! Inden der foretages noget som helst indgreb på systemet, skal strømmen først afbrydes, og luften i pumpen skal fjernes ved at åbne ventilen. Vent med foretagelse af indgrebet til rotoren er standset, og til temperaturen på...
  • Page 109: Bortskaffelse

    Vi opfordrer derfor slutbrugeren til at kontakte leverandøren af anordningen, enten fabrikken eller en forhandler, for igangsættelse af afhentnings- og bortskaffelsesprocessen efter nøje at have kontrolleret betingelserne i salgskontrakten. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 109/300...
  • Page 110 Istruktionsbog Bortskaffelse 110/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 111: Bruksanvisning

    TV 301SF Navigator User Manual Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar för Molekylära turbopumpar 112 Allmän information Förvaring Förberedelser för Installation Installation Användning Start och användning av TV 301SF Navigator 120 Att stänga av TV 301SF Navigator Nödstopp Underhåll Bortskaffning Översättning av originalinstruktionerna 111/300...
  • Page 112: Säkerhetsanvisningar För Molekylära Turbopumpar

    VARNING! För att undvika skador på utrustningen och förhindra att skador orsakas på operatörer, måste installationsinstruktionerna som beskrivs i den här bruksanvisningen följas noga. 112/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 113: Allmän Information

    TV 301SF Navigator, som därför passar för tillämpningar som kräver ett "rent" vakuum. TV 301SF Navigator har dessutom en hjälpkontakt som gör det möjlig att förse ström till en extra ventilator, att kontrollera avluftningsventilen, och att fjärrstyra den med hjälp av en host-dator som är ansluten genom seriell förbindelse (RS 232/RS 485).
  • Page 114 Detta varningsmeddelande visas framför procedurer som måste följas exakt för OBSERVER! att inte risk för maskinskada skall uppstå Detta visar på viktig information i texten. OBSERVERA 114/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 115: Förvaring

    De turbomolekylära pumparna kan lagras i 10 månader från  leveransdatumet. Om lagringstiden av någon anledning är längre måste pumpen skickas tillbaka till OBSERVER! fabriken. Var god och kontakta den lokala Agilent -återförsäljaren för ytterligare information. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 115/300...
  • Page 116: Förberedelser För Installation

    OBSERVER! pga. kontamineringsrisken. Använd alltid handskar eller liknande skydd. Figur 1 Normal påverkan från omgivningen kan inte skada TV 301SF Navigator. Trots det OBSERVERA är det säkrast att hålla pumpen nerpackad tills den har installerats i systemet, för att förhindra att det kommer in damm eller annat i den.
  • Page 117: Installation

     I närvaro av magnetfält ska pumpen skyddas med en särskild skärm. Se bilagan “Technical Information“ för ytterligare upplysningar. TV 301SF Navigator måste anslutas till en huvudpump (se schemat i "Technical Information"). TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 118 åt någon spänningsförande del. Kontrollera att anordningen som är ansluten till TV 301SF Navigator har en lämplig isolering även vid ett enskilt fel enligt standard EN 61010-1.
  • Page 119: Användning

    (se bilagan “Technical Information”). VARNING! Då pumpen används för pumpning av giftiga, lättantändliga eller radioaktiva gaser, bör man följa de särskilda anvisningarna för varje enskild gas. Använd ej pumpen i närheten av explosiva gaser. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 119/300...
  • Page 120: Start Och Användning Av Tv 301Sf Navigator

    Bruksanvisning Användning Start och användning av TV 301SF Navigator För att starta TV 301SF behöver du bara ansluta till ett eluttag. Den inbyggda styrenheten känner automatiskt igen förreglings- och startsignaler, och startar pumpen. Pumpens första start sker i "Mjukstart"-läget som i slutet av inledningscykeln slås av automatiskt.
  • Page 121: Att Stänga Av Tv 301Sf Navigator

    Bruksanvisning Användning Att stänga av TV 301SF Navigator Om du vill stänga av TV 301SF Navigator behöver du bara dra ut elkabeln ur vägguttaget. Den inbyggda styrenheten avbryter omedelbart pumpens funktion. VARNING! För operatörens säkerhet bör Turbo-V systemet vara anslutet med en strömkabel med 3 stycken ledare (se tabellen över ordinerbara delar)
  • Page 122: Underhåll

    Bruksanvisning Underhåll Underhåll TV 301SF Navigator är underhållsfritt. Allt servicearbete måste utföras av auktoriserad personal. VARNING! Innan något arbete utförs på systemet måste pumpens strömförsörjning avbrytas och pumpen luftas genom att den aktuella ventilen öppnas. Vänta sedan tills rotorn stannat samt tills pumpens yttemperatur är lägre än 50 ºC.
  • Page 123: Bortskaffning

    återförsäljaren, för att kunna starta uppsamlings- och bortskaffningsprocessen, detta efter lämplig kontroll av kontraktsenliga tidsgränser och försäljningsvillkor. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 123/300...
  • Page 124 Bruksanvisning Bortskaffning 124/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 125: Instruksjon Manual

    TV 301SF Navigator User Manual Instruksjon Manual Sikkerhetsanvisninger for Turbomolekylære pumper Generell informasjon 126 Lagring 129 Klargjøre til installasjon Installasjon Bruk Starte og bruke TV 301SF Navigator 134 Stoppe TV 301SF Navigator 135 Nødstopp Vedlikehold Eliminering Oversetting av den opprinnelige samsvarserklæringen 125/300...
  • Page 126: Sikkerhetsanvisninger For Turbomolekylære Pumper

    I tilfelle feil ved systemet, for eksempel på grunn av en kontakt mellom rotor og stator eller brudd på rotoren, kan roteringsenergien bli frigitt. For å unngå skader på utstyret og forebygge operatørskader må ADVARSEL! installasjonsanvisningene beskrevet i denne manualen følges nøye! 126/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 127: Generell Informasjon

    å pumpe væsker eller faste partikler. Pumpingen oppnås med en høyhastighetsturbin (maks. 56000 opm) koplet til en trefaset elektrisk motor. TV 301SF Navigator har ingen forurensende stoffer og er derfor egnet for anlegg med behov for "rene" vakuum.
  • Page 128 Denne advarselen vises foran fremgangsmåter som, dersom de ikke følges, kan FORSIKTIG! føre til at utstyret skades. Merknadene inneholder viktig informasjon som er hentet fra teksten. MERK 128/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 129: Lagring

    Lagringstiden for en turbomolekylær pumpe er 10 måneder fra  sendedato. Hvis lagringstiden av en hvilken som helst grunn er lenger, må pumpen FORSIKTIG! returneres til fabrikken. Vennligst kontakt den lokale Agilent -forhandleren for informasjon. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 129/300...
  • Page 130: Klargjøre Til Installasjon

    TV 301SF Navigator leveres i en spesiell beskyttelsesemballasje. Viser denne tegn på skader som kan ha oppstått under transporten, må du ta kontakt med det lokale salgskontoret. Når TV 301SF Navigator pakkes ut, må du se til at det ikke slippes ned eller utsettes for noen form for støt.
  • Page 131: Installasjon

    0 – 95 % (uten kondens)  Ved magnetfelt må pumpen beskyttes av dertil egnede skjermer. Se “Technical Information” for detaljer. TV 301SF Navigator må koples til en hovedpumpe (se skjema i "Technical Information"). TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 131/300...
  • Page 132 Instruksjon Manual Installasjon TV 301SF Navigator kan monteres i en valgfri stilling. Fest TV 301SF Navigator i en stabil stilling med inngangsflensen festet mot en fast koplingsflens med et dreiemoment på 1000 Nm rundt aksen. Turbopumpene med ISO innløpsflens skal festes til vakuumkammeret med dobble eller enkle klemmer.
  • Page 133: Bruk

    (argon eller kvelstoff) koples for å beskytte lagrene (se “Technical Information). ADVARSEL! Når pumpen brukes for å pumpe giftige, brannfarlige eller radioaktive gasser skal de relevante forskriftene for de enkelte gasstypene følges. Pumpen skal ikke brukes i eksplosjonsfarlige miljøer. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 133/300...
  • Page 134: Starte Og Bruke Tv 301Sf Navigator

    Instruksjon Manual Bruk Starte og bruke TV 301SF Navigator TV 301SF startes ved å sette strømkabelen i veggkontakten. Den innebygde styreenheten kjenner automatisk igjen blokkerings- og startsignaler, og starter pumpen. Første igangsetting av pumpen skjer med MYK START, som etter denne første igangsettingssyklusen desaktiveres, slik at etterfølgende...
  • Page 135: Stoppe Tv 301Sf Navigator

    Instruksjon Manual Bruk Stoppe TV 301SF Navigator TV 301SF Navigator stoppes ved å kople det fra strømforsyningen. Den innebygde styreenheten stanser pumpen umiddelbart. ADVARSEL! Turbo-V styreenheten må forsynes med en 3-tråds strømkabel (se tabellen for deler som kan bestilles) og utstyrt med et støpsel (som er internasjonalt godkjent) for brukerens sikkerhet.
  • Page 136: Vedlikehold

    Instruksjon Manual Vedlikehold Vedlikehold TV 301SF Navigator er vedlikeholdsfritt. Alt arbeid på systemet må kun utføres av autorisert personell. ADVARSEL! Før noe arbeid gjøres på systemet må det frakoples strømtilførselen, pumpen må luftes ved å åpne den aktuelle ventilen og deretter vente til rotoren har stanset og pumpens overflatetemperatur er lavere enn 50 °C.
  • Page 137: Eliminering

    å henvende seg til leverandøren av anordningen, som kan være et firma eller en forhandler, som sørger for oppsamling og eliminering etter å ha kontrollert avtal og betingelser i kjøpekontrakten. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 137/300...
  • Page 138 Instruksjon Manual Eliminering 138/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 139: Ohjekäsikirja

    TV 301SF Navigator User Manual Ohjekäsikirja Turbomolekyylipumppujen Turvaohjeet 140 Yleisiä tietoja Varastointi Valmistelut asennusta varten Asennus Käyttö 147 TV 301SF Navigatorin käynnistys ja käyttö 148 TV 301SF Navigatorin pysäyttäminen 149 Hätäpysäytys 149 Huolto 150 Hävittäminen Alkuperäisen ohjeiden käännös 139/300...
  • Page 140: Turbomolekyylipumppujen Turvaohjeet

    Järjestelmän vikatilassa, esimerkiksi roottorin ja staattorin koskettaessa toisiaan tai roottorin rikkoutuessa, pyörimisenergia saattaa vapautua. VAROITUS! Tässä käyttöohjeessa kuvattuja asennusohjeita on noudatettava tarkasti laitteiston vaurioitumisen ja käyttäjien vahingoittumisen välttämiseksi! 140/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 141: Yleisiä Tietoja

    TV 301SF Navigator - järjestelmässä ei ole lainkaan likaavia aineita, joten se soveltuu myös "puhdasta" tyhjiötä vaativiin käyttötarpeisiin. TV 301SF Navigator -järjestelmään kuuluu lisäksi apuliittimiä, joiden avulla on mahdollista käyttää lisätuuletinta, ohjata tuuletusventtiiliä ja käyttää järjestelmää kauko-ohjauksella sarjakytketyn isäntätietokoneen avulla (RS 232/RS 485).
  • Page 142 Varoitus-merkit saavat käyttäjän kiinnittämään huomion erityiseen käyttö- tai toimintatapaan, jonka vääränlainen suoritus voi johtaa vakaviin henkilövaurioihin. Huomio-merkit varoittavat toiminnoista, joiden laiminlyönti voi johtaa laitteen HUOMIO! vahingoittumiseen. Huomautukset sisältävät tärkeää tekstissä käsiteltyä tietoa. HUOM 142/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 143: Varastointi

    Turbomolekyylisen pumpun varastointiaika on 10 kuukautta  toimituspäivästä. Jos varastointiaika on jostain syystä pidempi, pumppu tulee palauttaa tehtaalle. HUOMIO! Pyydä lisätietoja paikalliselta Agilent-edustajalta. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 143/300...
  • Page 144: Valmistelut Asennusta Varten144

    Jotta kaasun vuoto-ongelmilta vältyttäisiin, ei tyhjiölle altistuviin osiin tule HUOMIO! koskea paljain käsin. Käyttäkää aina käsineitä tai muuta sopivaa suojausta. Kuva 1 TV 301SF Navigator ei vahingoitu ollessaan kosketuksissa ilman kanssa (auki). HUOM On kuitenkin suositeltavaa pitää se suljettuna, kunnes se asennetaan järjestelmään. Siten vältetään laitteen mahdollinen pölysaastuminen.
  • Page 145: Asennus

    0 - 95 % (ei tiivistävä)  Mikäli läsnä on magneettikenttiä, tulee pumppu suojata tähän tarkoitukseen olevilla suojilla. Lisätietoja löytyy “Technical Information” -liitteestä. TV 301SF Navigator tulee kytkeä pääpumppuun (ks. “Technical Information” -liitteen kaaviota). TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 145/300...
  • Page 146 TV 301SF Navigator laitteissa on liittimet sisääntuloille/ulostuloille sekä sarjakytkennälle, jotka on kytkettävä ulkoisiin järjestelmiin siten, ettei mihinkään jännitteen alaisena olevaan osaan päästä käsiksi. Varmista, että TV 301SF Navigator laitteeseen kytketyn laitteen eristys riittää myös yksittäisen toimintahäiriön yhteydessä EN 61010-1 säännösten edellyttämällä tavalla.
  • Page 147: Käyttö

    (typpi tai argon) laakereiden suojaamiseksi (katso “Technical Information” -liite). VAROITUS! Kun pumppua käytetään myrkyllisten, paloherkkien tai radioaktiivisten kaasujen pumppaamiseen, noudattakaa jokaiselle kaasulle sopivaa menettelytapaa. Älkää käyttäkö pumppua räjähdysherkkien kaasujen lähellä. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 147/300...
  • Page 148: Tv 301Sf Navigatorin Käynnistys Ja Käyttö

    “Soft Start” -toimintoa. Jotta käynnistys voitaisiin suorittaa uudelleen “Soft Start” -menetelmällä, tulee yllämainittu tapa aktivoida uudelleen ohjelmiston kautta (ks. kappale “RS 232 VIESTINNÄN KUVAUS” “Technical Information” -liitteessä). Vihreä LED LD1, joka sijaitsee TV 301SF:n perustan paneelissa, osoittaa vilkkumistiheydellään järjestelmän toimintaolosuhteet: palaa jatkuvasti: pumppu pyörii normaalisti; ...
  • Page 149: Tv 301Sf Navigatorin Pysäyttäminen

    Ohjekäsikirja Käyttö TV 301SF Navigatorin pysäyttäminen TV 301SF Navigatorin pysäyttämiseen riittää, että se kytketään irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu valvoja pysäyttää pumpun välittömästi. VAROITUS! Käyttäjän turvallisuuden takaamiseksi Turbo-V valvojan virran syötön on tapahduttava pistokkeella (kansainvälisesti hyväksyttyä tyyppiä) ja 3:lla johtimella varustettua sähkökaapelia käyttämällä (katso tilattavien osien taulukkoa).
  • Page 150: Huolto

    Ohjekäsikirja Huolto Huolto TV 301SF Navigator ei vaadi lainkaan huoltoa. Mahdolliset toimenpiteet tulee jättää valtuutetun henkilön tehtäväksi. VAROITUS! Ennen minkään tyyppistä toimenpidettä järjestelmässä kytkekää se irti sähköverkosta, päästäkää pumppuun ilmaa avaamalla siihen tarkoitettu venttiili ja odottakaa roottorin täydellistä pysähtymistä. Antakaa tämän jälkeen pumpun pintalämmön laskea alle 50 ºC :en.
  • Page 151: Hävittäminen

    Loppukäyttäjää kehotetaan sen vuoksi ottamaan keräys- ja hävittämisprosessia varten yhteyttä laitteen toimittajaan, olipa se sitten laitteen valmistaja tai jälleenmyyjä, tarkastettuaan ensin kaupan sopimusehdot. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 151/300...
  • Page 152 Ohjekäsikirja Hävittäminen 152/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 153: Felhasználói Kézikönyv

    TV 301SF Navigator User Manual Felhasználói Kézikönyv Biztonsági útmutató Turbómolekuláris szivattyúkhoz Általános információ Tárolás 157 Előkészítés telepítésre 158 Telepítés Használat A TV 301SF Navigator bekapcsolása és használata 162 A TV 301SF Navigator kikapcsolása 163 Vészleállítás 163 Karbantartás Megsemmisítés Az eredeti utasítás fordítása 153/300...
  • Page 154: Biztonsági Útmutató Turbómolekuláris Szivattyúkhoz

    érintkezése vagy a forgórész széttörése – esetén a forgási energia felszabadulhat. VESZÉLY! A berendezés károsodásának és a kezelő személyzet sérülésének megelőzésére az ebben a gépkönyvben adott telepítési utasításokat szigorúan be kell tartani! 154/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 155: Általános Információ

    általi nem megfelelő használat, a berendezésbe való jogosulatlan beavatkozás vagy a konkrét nemzeti szabványokkal ellentétes bármely művelet miatt történtek. A TV 301SF Navigator egy integrált rendszer turbo-molekuláris szivattyúval nagy és rendkívül nagy vákuumalkalmazásokhoz a megfelelő vezérlőjével. A rendszer bármely típusú gázt vagy gázkeveréket képes szivattyúzni.
  • Page 156 A „Figyelem” üzenetek olyan eljárások előtt jelennek meg, amelyeket ha nem FIGYELEM! tartanak be, az a berendezés károsodását okozhatja. A megjegyzések fontos, a szövegből kivonatolt információkat tartalmaznak. MEGJEGYZÉS 156/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 157: Tárolás

    Egy turbomolekuláris szivattyú raktározási ideje 10 hónap a  szállítás dátumától számítva. Ha valamilyen okból a raktározhatási időt túllépik, a szivattyút vissza kell vinni FIGYELEM! a gyárba. Kérem, információért forduljon a helyi Agilent vákuumkereskedelmi és szolgáltatási képviselethez. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 157/300...
  • Page 158: Előkészítés Telepítésre

    Mindig használjon kesztyűt vagy más alkalmas védelmet. Ábra 1 A környezetnek való normál kitettség nem tudja károsítani a TV 301SF MEGJEGYZÉS Navigatort. Mégis ajánlatos zárva tartani a rendszerbe való telepítésig, így megakadályozva a por általi szennyeződés bármely formáját.
  • Page 159: Telepítés

    0 – 95 % (nem kondenzáló)  Mágneses mezők jelenlétében a szivattyút védeni kell ferromágneses pajzs segítségével. Részletes információért lásd „Technical Information”. A TV 301SF Navigatort elsődleges szivattyúhoz kell csatlakoztatni (lásd „Technical Information”). TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 159/300...
  • Page 160 Felhasználói Kézikönyv Telepítés A TV 301SF Navigator bármely helyzetben telepíthető. Rögzítse a TV 301SF Navigatort stabil helyzetben, a turbószivattyú bemeneti karimáját egy rögzített ellenkarimára csatlakoztatva, amely képes ellenállni 1000 Nm tengely körüli nyomatéknak. Az ISO bemeneti karimás turbószivattyút kapcsokkal vagy peckekkel kell rögzíteni a vákuumkamrához.
  • Page 161: Használat

    (lásd “Technical Information” függelék). VESZÉLY! Amikor a szivattyút mérgező, tűzveszélyes vagy radioaktív gázok szivattyúzására használja, kövesse az egyes gázok kezelésére vonatkozó eljárásokat! Ne használja a szivattyút robbanó gázok jelenlétében! TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 161/300...
  • Page 162: A Tv 301Sf Navigator Bekapcsolása És Használata

    Felhasználói Kézikönyv Használat A TV 301SF Navigator bekapcsolása és használata A TV 301SF Navigator bekapcsolásához rá kell kapcsolni a tápfeszültséget. A beépített vezérlő automatikusan felismeri a kapcsolatot és a start jel jelenlétét, és elindítja a szivattyút. Az első szivattyúindítás „lágy indítás” módban történik. Amikor az indítási ciklus befejeződik, a „lágy indítás”...
  • Page 163: A Tv 301Sf Navigator Kikapcsolása

    Felhasználói Kézikönyv Használat A TV 301SF Navigator kikapcsolása A TV 301SF Navigator kikapcsolásához le kell kapcsolni a tápfeszültséget. A beépített vezérlő azonnal leállítja a szivattyút. VESZÉLY! A gépkezelő biztonsága érdekében, a Turbo-V vezérlő egységet háromeres betápkábellel kell ellátni (lásd a megrendelhető alkatrészek táblázatát), ami egyik végén (nemzetközi szabvány szerinti) csatlakozó...
  • Page 164: Karbantartás

    Felhasználói Kézikönyv Karbantartás Karbantartás A TV 301SF Navigator nem igényel karbantartást. A rendszeren végzett bármely munkát jogosult személyzetnek kell elvégeznie. VESZÉLY! Mielőtt bármely munkát végezne a rendszeren, válassza le azt a tápfeszültségről, levegőztesse át a szivattyút a megfelelő szelep kinyitásával, várjon, amíg a rotor forgása leáll, és amíg a szivattyú...
  • Page 165: Megsemmisítés

    A végfelhasználónak, a gyűjtési és megsemmisítési eljárás beindítása céljából, az adásvételi szerződés határidőinek és feltételeinek alapos áttanulmányozása után, fel kell vennie a kapcsolatot a berendezés szállítójával, legyen ez a gyártó vagy egy viszonteladó. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 165/300...
  • Page 166 Felhasználói Kézikönyv Megsemmisítés 166/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 167: Podrecznik Instrukcji

    Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dla Pomp Turbomolekularnych Ogólne Informacje 169 Magazynowanie 171 Przygotowanie do instalacji 172 Instalacja Użytkowanie Włączenie i Użytkowanie systemu TV 301SF Navigator Zatrzymanie systemu TV 301SF Navigator 177 Zatrzymanie Awaryjne 177 Konserwacja Przetworstwo odpadow Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 167/300...
  • Page 168: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Dla Pomp Turbomolekularnych

    ZAGROZENIE! Aby uniknąć uszkodzenia aparatury i zapobiec uszkodzeniom ciała operatorów, należy obowiązkowo przestrzegać zaleceń dotyczących instalacji opisanych w niniejszej instrukcji obsługi! 168/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 169: Ogólne Informacje

    System TV 301SF Navigator jest zintegrowanym systemem składającym się z pompy turbomolekularnej dla zastosowań wysokich i ultra wysokich próżni jak i przez odpowiedni system sterowania tzw.
  • Page 170 Komunikaty zwiększonej uwagi są wyświetlane przed procedurami i w przypadku UWAGA! ich braku przestrzegania, może dojść do uszkodzenia aparatury. Są to ważne informacje wyciągnięte z tekstu. PRZYPIS 170/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 171: Magazynowanie

     miesięcy od daty wysyłki. Jeżeli z jakiegokolwiek powodu, czas magazynowania jest dłuższy, należy odesłać UWAGA! pompę do fabryki. W celu jakiejkolwiek informacji, prosimy skontaktować się z miejscowym przedstawicielem firmy Agilent. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 171/300...
  • Page 172: Przygotowanie Do Instalacji

    ć 1 Posta System TV 301SF Navigator, nie może być uszkodzony poprzez wystawienie go na PRZYPIS działanie atmosfery. Mimo to zaleca się aby pompa do momentu jej instalacji na systemie, pozostała zamknięta w celu uniknięcia zanieczyszczenia jej pyłem.
  • Page 173: Instalacja

    0 -95 % (bez opar).  W obecności pól elektromagnetycznych pompa musi być odpowiednio zabezpieczona przez odpowiednie ekranowanie. W celu szczegółowego zapoznania się z tematem patrz dodatek “Technical Information” TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 173/300...
  • Page 174 Pojedynczy zaciskz gwintem M8 11 Nm W celu dodatkowych informacji należy zapoznać się z dodatkiem “Technical Information” System TV 301SF Navigator nie może być mocowany poprzez własną podstawę. PRZYPIS TV 301SF Navigator należy do drugiej kategorii instalacji (lub nadnapięcia) UWAGA! przewidzianej przez normę...
  • Page 175: Użytkowanie

    (Azot Argon) dla zabezpieczenia łożysk (Patrz dodatek “Technical Information”). ZAGROZENIE! Kiedy pompa jest stosowana do pompowania gazów toksycznych, łatwo palnych lub radioaktywnych, należy wykonać odpowiednie procedury typowe dla każdego z gazów. Nie stosować pompy w obecności gazów wybuchowych. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 175/300...
  • Page 176: Włączenie I Użytkowanie Systemu Tv 301Sf Navigator

    (patrz paragraf “RS 232/485 OPIS KOMUNIKACJI” w dodatku “Technical Information”). Zielona dioda led znajdująca się na panelu podstawy TV 301SF Navigator wskazuje z częstotliwością własnego migania, stan operacyjny systemu: zaświecona na stałe: pompa znajduje się w normalnych obrotach;...
  • Page 177: Zatrzymanie Systemu Tv 301Sf Navigator

    Podrecznik Instrukcji Użytkowanie Zatrzymanie systemu TV 301SF Navigator Aby zatrzymać TV 301SF Navigator wystarczy odłączyć napięcie zasilania. Wbudowany sterownik zatrzyma natychmiast pompę. ZAGROZENIE! Dla zagwarantowania bezpieczeństwa operatorowi, kontroler Turbo-V powinien być zasilany kablem zasilającym o 3 przewodach (zobacz tabelę części dających się zamówić) i zamontowaną wtyczką (zgodna z międzynarodowymi normami).
  • Page 178: Konserwacja

    Podrecznik Instrukcji Konserwacja Konserwacja System TV 301SF Navigator nie wymaga żadnej konserwacji. Jakakolwiek interwencja musi być wykonana przez upoważniony personel. ZAGROZENIE! Przed wykonaniem jakiejkolwiek interwencji na systemie, należy odłączyć go od zasilania, otworzyć odpowiedni zawór wlotu powietrza, odczekać aż do całkowitego zatrzymania wirnika i odczekać...
  • Page 179: Przetworstwo Odpadow

    . Dlatego tez poleca sie uzytkownikowi, , po uprzedniej weryfikacji terminu i warunkow zawartych w kontrakcie sprzedazy, nawiazac kontakt z dostawca lub sprzedawca urzadzenia w celu uruchomienia procesu zbiorki i przerobu. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 179/300...
  • Page 180 Podrecznik Instrukcji Przetworstwo odpadow 180/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 181: Návod K Použití

    Návod k Použití Bezpečnostní návod pro Turbomolekulární vývěvy 182 Všeobecné informace 183 Uskladnění Příprava k instalaci Instalace Použití 189 Zapnutí a používání vývěvy TV 301SF Navigator Vypnutí vývěvy TV 301SF Navigator 191 Nouzové zastavení 191 Údržba 192 Likvidace Překlad originálního návodu 181/300...
  • Page 182: Bezpečnostní Návod Pro Turbomolekulární Vývěvy

    NEBEZPEČÍ! Pokyny k instalaci uvedené v tomto návodu musí být přísně dodržovány za účelem prevence poškození zařízení a zranění obsluhy! 182/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 183: Všeobecné Informace

    činností, která je v rozporu s pokyny uvedenými v příslušných státních normách. Vývěva TV 301SF Navigator je integrovaný systém s turbomolekulární vývěvou a příslušným regulátorem pro takové aplikace, kde se požaduje vysoké a velmi vysoké vakuum. Zařízení může odčerpávat libovolný...
  • Page 184 činnosti, které by v případě nedodržení mohly způsobit vážný úraz. Výstražná hlášení jsou uvedena před postupy, které by v případě nedodržení POZOR! mohly poškodit zařízení. Poznámky obsahují důležité informace převzaté z textu. POZNÁMKA 184/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 185: Uskladnění

    10 měsíců ode dne  doručení. Pokud dojde z jakéhokoli důvodu k překročení skladovací lhůty, vývěvu musíte POZOR! vrátit výrobci. Informujte se prosím u místního zástupce pro prodej a servis vývěv firmy Agilent. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 185/300...
  • Page 186: Příprava K Instalaci

    Vždy používejte rukavice nebo jinou vhodnou ochranu. Postava 1 V normálním prostředí se vývěva TV 301SF Navigator nemůže poškodit. Přesto POZNÁMKA doporučujeme, abyste ji nechali zakrytou, dokud nebude nainstalována do systému a tím se ochránila před jakýmkoli znečištěním a prachem.
  • Page 187: Instalace

    V přítomnosti magnetických polí se vývěva musí chránit feromagnetickým stíněním. Viz podrobné informace v příloze "Technical Information ". Vývěva TV 301SF Navigator se musí připojit k primárnímu čerpadlu (viz "Technical Information "). TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 188 Viz podrobný popis v příloze "Technical Information". Vývěvu TV 301SF Navigator nelze připevnit pomocí její podstavy. POZNÁMKA Podle směrnice EN 61010-1 patří vývěva TV 301SF Navigator do druhé POZOR! elektroinstalační (nebo přepěťové) třídy. Zařízení připojte do napájecí sítě, která splňuje uvedenou třídu. Vývěva TV 301SF Navigator je vybavena vstupními a výstupními konektory a konektory pro sériovou komunikaci, které...
  • Page 189: Použití

    , Ar) pro ochranu ložisek vývěvy (viz přílohu “Technical Information”). NEBEZPEČÍ! Pokud používáte vývěvu pro čerpání toxických, hořlavých nebo radioaktivních plynů, dodržujte prosím požadované postupy pro likvidaci každého plynu. Vývěvu nepoužívejte v přítomnosti výbušných plynů. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 189/300...
  • Page 190: Zapnutí A Používání Vývěvy Tv 301Sf Navigator

    Návod k Použití Použití Zapnutí a používání vývěvy TV 301SF Navigator Pro uvedení vývěvy TV 301SF Navigator do provozu je nutné přivést síťové napětí. Integrovaný regulátor automaticky zjišťuje blokování, přítomnost spouštěcích signálů a uvede vývěvu do provozu. První spuštění vývěvy je v režimu “pozvolného rozběhu”. Jakmile bude rozběhový...
  • Page 191: Vypnutí Vývěvy Tv 301Sf Navigator

    Návod k Použití Použití Vypnutí vývěvy TV 301SF Navigator Pro vypnutí vývěvy TV 301SF Navigator je nutné přerušit síťové napětí. Vestavěný regulátor vývěvu okamžitě zastaví. NEBEZPEČÍ! Pro zajištění bezpečnosti obsluhy musí být controller čerpadla Turbo-V napájený trojžilovým přívodním kabelem (viz tabulka dílů, které lze doobjednat) se zástrčkou (mezinárodně...
  • Page 192: Údržba

    Návod k Použití Údržba Údržba Vývěìva TV 301SF Navigator nevyžaduje žádnou údržbu. Veškeré práce na tomto zařízení musí provádět oprávněné osoby. NEBEZPEČÍ! Než začnete provádět jakékoli práce na tomto zařízení, odpojte jej od sítě, odvzdušněte vývěvu otevřením příslušného ventilu, počkejte, až se rotor přestane otáčet a počkejte, dokud povrchová...
  • Page 193: Likvidace

    Uživateli, který míní výrobek likvidovat doporučujeme, aby se nakontaktoval přímo s výrobcem nebo prodejcem, který se po patřičném prověření termínů a smluvních podmínek postará o kompletní likvidaci uvedeného výrobku. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 193/300...
  • Page 194 Návod k Použití Likvidace 194/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 195: Návod Na Obsluhu

    Návod na Obsluhu Bezpečnostné pokyny pre Turbomolekulárne vývevy Všeobecné informácie 197 Uchovávanie Príprava na inštaláciu Inštalácia Použitie Zapnutie a použitie zariadenia TV 301SF Navigator 204 Vypnutie zariadenia TV 301SF Navigator 205 Núdzové zastavenie Údržba 206 Likvidácia Preklad originálneho návodu 195/300...
  • Page 196: Bezpečnostné Pokyny Pre Turbomolekulárne Vývevy

    V prípade systémovej poruchy, napr. pri kontakte rotora a statora alebo pri zlomení rotora, sa može uvolniť rotačná energia. NEBEZPEČÍ! Pokyny k inštalácii uvedené v tomto návode musia byť dôsledne dodržované, aby nedošlo k poškodeniu zariadenia alebo k zraneniu obsluhy! 196/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 197: Všeobecné Informácie

    úpravou zariadenia alebo akýmkoľvek postupom, ktorý je v rozpore so špecifickými štandardmi danej krajiny. Zariadenie TV 301SF Navigator predstavuje integrovaný systém s turbomolekulárnou vývevou pre vysoké a ultravysoké vákuové aplikácie s relevantným kontrolným modulom. Systém dokáže vyčerpať ľubovoľný typ plynu alebo zmesi plynov. Nie je vhodný na vyčerpávanie tekutín alebo pevných častí.
  • Page 198 Nebezpečie majú sústrediť pozornosť pracovníka na určitý postup alebo činnosť, nesprávne vykonanie ktorých môže spôsobiť vážne zranenie. Pozor označujú postupy, nedodržanie ktorých môže spôsobiť poškodenie POZOR! zariadenia. Poznámky upozorňujú na dôležité informácie z textu. POZNÁMKA 198/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 199: Uchovávanie

     dňa dodania Ak z akéhokoľvek dôvodu vyprší čas skladovateľnosti zariadenia, vráťte vývevu do POZOR! závodu, v ktorom bola vyrobená. Informácie získate u miestneho zastúpenia spoločnosti Agilent pre predaj a servis. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 199/300...
  • Page 200: Príprava Na Inštaláciu

    Návod na Obsluhu Príprava na inštaláciu Príprava na inštaláciu Zariadenie TV 301SF Navigator sa dodáva v špeciálnom ochrannom balení. Ak je balenie poškodené (čo sa môže stať napríklad počas prepravy), obráťte sa na miestne zastúpenie spoločnosti Agilent. Počas vybaľovania systému dbajte na to, aby zariadenie nespadlo, nebolo vystavené...
  • Page 201: Inštalácia

     V prítomnosti magnetického poľa musí byť výveva chránená feromagnetickým štítom. Podrobné informácie sa nachádzajú v dodatku „Technical Information“. Zariadenie TV 301SF Navigator sa musí pripojiť k primárnej výveve (pozri „Technical Information“). TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 202 Navigator má konektory pre vstup/výstup a konektory sériovej komunikácie, ktoré je potrebné pripojiť k vonkajšiemu okruhu tak, aby nebola dostupná žiadna elektrická súčasť. Presvedčite sa, či zariadenie, pripojené k TV 301SF Navigator má adekvátnu izoláciu aj pre prípad samostatnej chyby podľa smernice EN 61010-1.
  • Page 203: Použitie

    , Ar) kvôli ochrane ložísk vývevy (pozri dodatok “Technical Information”). NEBEZPEČÍ! Ak vývevu používate na odčerpávanie toxických, horľavých alebo rádioaktívnych plynov, dodržiavajte prosím požadované postupy pre likvidáciu jednotlivých plynov. Nepoužívajte vývevu v prítomnosti výbušných plynov. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 203/300...
  • Page 204: Zapnutie A Použitie Zariadenia Tv 301Sf Navigator

    Návod na Obsluhu Použitie Zapnutie a použitie zariadenia TV 301SF Navigator Ak chcete zapnúť zariadenie TV 301SF Navigator, musíte ho pripojiť ku zdroju napájania. Integrovaný kontrolný modul automaticky rozpozná prítomnosť signálov spojenia a spustenia a zapne vývevu. Prvé spustenie vývevy prebehne v režime „Soft Start (Jemný štart)“.
  • Page 205: Vypnutie Zariadenia Tv 301Sf Navigator

    Návod na Obsluhu Použitie Vypnutie zariadenia TV 301SF Navigator Ak chcete vypnúť zariadenie TV 301SF Navigator, musíte ho odpojiť od zdroja napájania. Zabudovaný kontrolný modul vývevu okamžite zastaví. NEBEZPEČÍ! Z dôvodu bezpečnosti obsluhujúceho pracovníka musí byť kontrolné zariadenie napájané pomocou 3-žilovej šnúry (viď tabuľku dielov, ktoré...
  • Page 206: Údržba

    Návod na Obsluhu Údržba Údržba Zariadenie TV 301SF Navigator nevyžaduje žiadnu údržbu. Akékoľvek úpravy a opravy systému musí vykonať autorizovaný personál. NEBEZPEČÍ! Skôr než začnete čokoľvek robiť v systéme, odpojte ho od zdroja napájania, vyvetrajte vývevu tak, že otvoríte príslušný ventil, počkajte, kým sa rotor neprestane otáčať...
  • Page 207: Likvidácia

    Vyzývame preto konečného užívateľa, aby sa skontaktoval s dodávateľom prístroja, či už je to výrobca alebo predajca za účelom jeho likvidácie podľa zmluvných podmienok predaja. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 207/300...
  • Page 208 Návod na Obsluhu Likvidácia 208/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 209: Priročnik Za Navodila

    Priročnik za Navodila Varnostna navodila za Turbomolekularne črpalke Splošne informacije Shranjevanje Priprava za montažo Montaža Uporaba Vklop in uporaba naprave TV 301SF Navigator 218 Izklop naprave TV 301SF Navigator Zaustavitev v sili Vzdrževanje Odlaganje opadkov Prevod navodil v izvirniku 209/300...
  • Page 210: Varnostna Navodila Za Turbomolekularne Črpalke

    V primeru nepravilnega delovanje sistema, na primer pri dotiku rotorja/statorja ali poškodbe rotorja se lahko sprosti rotacijska energija. SVARILO! Da bi se izognili poškodbam opreme in preprečili poškodbe osebja morate natančno slediti navodilom za nameščanje iz tega priročnika! 210/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 211: Splošne Informacije

    TV 301SF Navigator je integriran sistem s turbomolekularno črpalko za visoko in ultra visoko vakuumsko uporabo s primernim krmilnikom. Sistem lahko črpa vse tipe plinova ali plinskih zmesi. Ni primeren za črpanje tekočine ali trdnih delcev.
  • Page 212 če se jih ne drži. Sporočila so prikazana pred postopki pri katerih lahko pride do poškodbe opreme. POZOR! Opombe vsebujejo vse najbolj pomembne informacije iz besedila. OPOMBA 212/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 213: Shranjevanje

    Življenjska doba turbomolekularne črpalke je 10 mesecev od  datum pošiljanja. Če zaradi kakršnega koli razloga presežete življenjsko dobo, je treba črpalko vrniti POZOR! v tovarno. Za dodatne informacije kontaktirajte lokalnega predstavnika prodaje in storitev za Agilent Vacuum. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 213/300...
  • Page 214: Priprava Za Montažo

    Priročnik za Navodila Priprava za montažo Priprava za montažo TV 301SF Navigator je dobavljen v posebni zaščitni embalaži Če je embalaža poškodovana, kontaktirajte lokalno prodajno pisarno. Pri odpiranju sistema pazite, da vam ne pade iz rok oz. ga ne stresajte.
  • Page 215: Montaža

     V prisotnosti magnetnih polje mora črpalka biti zaščitena s feromagnetnim ščitom. Za dodatne informacije glejte prilogo "Technical Information" . TV 301SF Navigator morate priključiti na primarno črpalko (glej "Technical Information"). TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 215/300...
  • Page 216 Naprave TV 301SF Navigator ne morete fiksirati z njegovo lastno spodnjo OPOMBA ploskvijo. Po direktivi EN 61010-1 spada TV 301SF Navigator v skupino za drugo POZOR! nameščanje (ali prekovoltažo). Napravo priljučite na napetost, ki je v vskladu z zgornjo kategorijo. Naprava TV 301SF Navigator ima vhodne/izhodne in serijske priključke, ki jih je treba povezati na zunanja vezja tako, da noben električni del ni...
  • Page 217: Uporaba

    , Ar) za zaščito nosilcev (glej prilogo “Technical Information”). Pri črpanju strupenih, vnetljivih ali radioaktivnih plinov, sledite zahtevanim SVARILO! navodilom za odstranjevanje vsakega plina. Črpalke ne uporabljajte v prisotnosti eksplozivnih plinov. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 217/300...
  • Page 218: Vklop In Uporaba Naprave Tv 301Sf Navigator

    »Soft Start« načina je potreben ustrezen programski ukaz (glej odstavek »Opis komunikacije RS 232/485« v prilogi »Technical Information«. Zelena LED dioda, ki se nahaja na sprednji plošči TV 301SF Navigator, s hitrostjo utripanja označuje delovne pogoje sistema: Brez utripanja: Č·rpalka je normalno vrti;...
  • Page 219: Izklop Naprave Tv 301Sf Navigator

    Visoka napetost, ki je prisotna v krmilniku, lahko povzroči hude poškodbe ali smrt. Preden začnete z vzdrževalnimi postopki v notranjosti, izvlecite napajalni kabel. Zaustavitev v sili Za takojšenj izklop naprave TV 301SF Navigator je treba izključiti napetostni kabel iz napetosti. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 220: Vzdrževanje

    »Health and Safety« obrazec, ki je priložen navodilom in ga poslate lokalni prodajni pisarni. Pred pošiljanjem morate kopijo obrazca vstaviti v embalažo sistema. Sistem je treba uničiti v skladu z določenimi nacionalnimi standardi. 220/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 221: Odlaganje Opadkov

    Zato pozivamo uporabnike, da se ali pri prodajalnem centru ali pa pri prodajalcu seznani o postopku ločevanja in odstranitve odpadkov, šele nato, ko se je seznanil s pogoji in z merili kupopordajne pogodbe. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 221/300...
  • Page 222 Priročnik za Navodila Odlaganje opadkov 222/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 223: Instructions For Use

    Instructions for Use Safety Guideline for Turbomolecular Pumps 224 General Information Storage Preparation for Installation 228 Installation Use 231 Switching on and Use of TV 301SF Navigator 232 TV 301SF Navigator Switching off Emergency Stop Maintenance Disposal Original Instructions 223/300...
  • Page 224: Safety Guideline For Turbomolecular Pumps

    WARNING! To avoid damage to equipment and to prevent injuries to operating personnel the installation instructions as given in this manual should be strictly followed! 224/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 225: General Information

    The TV 301SF Navigator is an integrated system with a turbo- molecular pump for high and ultra-high vacuum applications with its relevant controller. The system can pumps any type of gas or gas compound.
  • Page 226 The caution messages are displayed before procedures which, if not followed, CAUTION! could cause damage to the equipment. The notes contain important information taken from the text. NOTE 226/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 227: Storage

    If for any reason the shelf life time is exceeded, the pump has to be returned to CAUTION! the factory. Please contact the local Agilent Vacuum Sales and Service representative for informations. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 227/300...
  • Page 228: Preparation For Installation

    Instructions for Use Preparation for Installation Preparation for Installation The TV 301SF Navigator is supplied in a special protective packing. If this shows signs of damage which may have occurred during transport, contact your local sales office. When unpacking the system, be sure not to drop it and avoid any kind of sudden impact or shock vibration to it.
  • Page 229: Installation

    In the presence of magnetic fields the pump must be protected using a ferromagnetic shield. See the appendix "Technical Information" for detailed information. The TV 301SF Navigator must be connected to a primary pump (see "Technical Information"). TV 301SF Navigator User Manual /...
  • Page 230 Be sure that the insulation of the device connected to the TV 301SF Navigator is adequate even in the case of single fault as per directive EN 61010-1.
  • Page 231: Use

    WARNING! When employing the pump for pumping toxic, flammable, or radioactive gases, please follow the required procedures for each gas disposal. Do not use the pump in presence of explosive gases. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 231/300...
  • Page 232: Switching On And Use Of Tv 301Sf Navigator

    Instructions for Use Switching on and Use of TV 301SF Navigator To switch on the TV 301SF Navigator it is necessary to supply the mains. The integrated controller automatically recognizes the interlock and start signals presence and start up the pump.
  • Page 233: Tv 301Sf Navigator Switching Off

    Instructions for Use TV 301SF Navigator Switching off To switch off the TV 301SF Navigator it is necessary to remove the mains. The integrated controller immediately stops the pump. WARNING! The Turbo-V controller must be powered with 3-wire power cord (see orderable parts table) and plug (internationally approved) for user's safety.
  • Page 234: Maintenance

    Instructions for Use Maintenance Maintenance The TV 301SF Navigator does not require any maintenance. Any work performed on the system must be carried out by authorized personnel. WARNING! Before carrying out any work on the system, disconnect it from the mains,...
  • Page 235: Disposal

    The end user is therefore invited to contact the supplier of the device, whether the Parent Company or a retailer, to initiate the collection and disposal process after checking the contractual terms and conditions of sale. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 235/300...
  • Page 236 Instructions for Use Disposal 236/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 237: Technical Information

    TV 301SF Navigator User Manual Technical Information Description of the TV 301SF Navigator Pump Description Controller Description Technical Specification TV 301SF Navigator Outline 246 Interconnections P3 - Vent P4 – External Fan J5 – In-Out Signal Description How to Connect the Open-Collector Inputs...
  • Page 238 Connection A - High Vacuum Flange 288 Connection B - Fore-Vacuum Pump 289 Connection Configurations Connection C – Electrical Pump Used with Corrosive Gases 291 Pump Used in Presence of Magnetic Fields Accessories and Spare Parts 238/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 239: Description Of The Tv 301Sf Navigator

    Description of the TV 301SF Navigator Description of the TV 301SF Navigator The TV 301SF Navigator pumping system consists of a pump with a dedicated controller fixed to it. The system is available in two models that differ in the position of the controller.
  • Page 240 Technical Information Description of the TV 301SF Navigator The following figure shows the two kit models. Figure 3 Models 969-8822 and 969-8823 240/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 241: Pump Description

    Technical Information Description of the TV 301SF Navigator Pump Description The pump consists of a high frequency motor driving a turbine fitted with 9 bladed stages and 3 Macrotorr stages. The turbine rotates in an anticlockwise direction when viewed from the high vacuum flange end.
  • Page 242 The pump can operate in any position and can be supported on the high vacuum flange. The connection of the forevacuum on the side of the pump is a KF 40 NW flange. Figure 4 242/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 243: Controller Description

    Technical Information Description of the TV 301SF Navigator Controller Description The dedicated controller is a solid-state frequency converter which is driven by a single chip micro-computer and is composed of two PCBs which include power supply and 3-phase output, analog and input/output section, microprocessor and digital section.
  • Page 244: Technical Specification

    100 - 240 Vac Input freq.: 50 - 60 Hz Max input pwr: 300 VA Stand-by pwr: 10 W Max operating power: 150 W with water or air cooling Protection fuse 244/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 245 * (According to standard DIN 28 428, the base pressure is that measured in a leak-free test dome, 48 hours after the completion of test dome bake-out, with a Turbopump fitted with a ConFlat flange and using the recommended pre-vacuum pump). TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 245/300...
  • Page 246: Tv 301Sf Navigator Outline

    Technical Information TV 301SF Navigator Outline When the TV 301SF Navigator has been stored at a temperature less than 5 °C, NOTE wait until the system has reached the above mentioned temperature. TV 301SF Navigator Outline The following figures show the TV 301SF Navigator outlines (dimensions are in inches [mm]).
  • Page 247 Technical Information TV 301SF Navigator Outline Figure 6 Graph of nitrogen pumping speed vs inlet pressure (main port) Figure 7 Graph of nitrogen pumping speed vs inlet pressure (side port) TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 247/300...
  • Page 248 Technical Information TV 301SF Navigator Outline Figure 8 Graph of compression ratio (main port) vs foreline pressure Figure 9 Graph of compression ratio (side port) vs foreline pressure 248/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 249: Interconnections

    Technical Information Interconnections Interconnections The following figure shows the TV 301SF interconnections. Figure 10 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 249/300...
  • Page 250: P3 - Vent

    This is a dedicated 24 Vdc connector to control the optional vent valve. P4 – External Fan Figure 12 This is a dedicated 24 Vdc connector to supply the optional external fan. 250/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 251: J5 - In-Out

    INTERLOCK (-) SPEED SETTING (+) SPEED SETTING (-) SOFT START (+) SOFT START (-) +24 Vdc SPARE PROGRAMMABLE SET POINT SPARE FAULT OUTPUT PROGRAMMABLE ANALOG SIGNAL (+) GROUND PROGRAMMABLE ANALOG SIGNAL (-) TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 251/300...
  • Page 252: Signal Description

    24 V max  duty cycle range: from 25 % to 75 %  corresponding to an output frequency from 187 Hz to 963 Hz (see  the following diagram): Figure 14 252/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 253 (in % of the threshold value) to avoid bouncing. For example: reference quantity: frequency  threshold: 500 Hz  hysteresis: 1 %  activation type: "high level"  TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 253/300...
  • Page 254 When no external input-output device is available this connector must be closed with the supplied mating connector that short-circuits the START and INTERLOCK inputs with the GROUND input (see the following figure). 254/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 255: How To Connect The Open-Collector Inputs Of The Controller

    How to Connect the Open-Collector Inputs of the Controller Here below there are the typical connections of the open collector input of TV 301SF Navigator to an external system. Two cases are considered: the customer supplies the 24 Vdc the customer does not supply the 24 Vdc.
  • Page 256 Technical Information Interconnections Figure 18 Case 1 256/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 257 Technical Information Interconnections Figure 19 Case 2 with relay utilisation TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 257/300...
  • Page 258 Technical Information Interconnections Figure 20 Case 2 with transistor utilization 258/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 259: How To Connect The Outputs Of The Controller

    LED, a computer, etc., and the related simplified circuit of the controller. The figure example refers to the programmable set point signal on pins 11 and 9. Figure 21 Typical output connection TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 259/300...
  • Page 260: J2 - Serial

    Technical Information Interconnections J2 – Serial Figure 22 This is a 9 pin D-type serial input/output connector to control via an RS 232 or RS 485 connection the TV 301SF. Tab. 4 Pin N. Signal name +5 V (OUT) TX (RS232)
  • Page 261: Input Power Connection On The Model 969-8972

    RS 485 is necessary to select the type of communication as well as the device address by means of the Navigator software. Communication Format 8 data bit  no parity  1 stop bit  baud rate: 600/1200/2400/4800/9600 programmable  TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 261/300...
  • Page 262: Communication Protocol

    <COM> (Command) = 0x30 to read the window, 0x31 to write into  the window <DATA> = an alphanumeric ASCII string with the data to be  written into the window. In case of a reading command this field is not present 262/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 263 After a read instruction of a logic Logic 1 byte window After a read instruction of a numeric Numeric 6 bytes window After a read instruction of an Alphanumeric 10 bytes alphanumeric window TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 263/300...
  • Page 264 The specified window is Read Only or temporarily disabled (for example Win Disabled 1 byte (0x35) you can’t write the Soft Start when the Pump is running) 264/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 265 RS 232/RS 485 Communication Description Examples Command: START Source: PC Destination: Controller ADDR WINDOW Source: Controller Destination: PC ADDR Command: STOP Source: PC Destination: Controller ADDR WINDOW Source: Controller Destination: PC ADDR TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 265/300...
  • Page 266 RS 232/RS 485 Communication Description Command: SOFT-START (ON) Source: PC Destination: Controller ADDR WINDOW Source: Controller Destination: PC ADDR Command: SOFT-START (OFF) Source: PC Destination: Controller ADDR WINDOW Source: Controller Destination: PC ADDR 266/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 267: Window-Meanings

    0 to 100 hysteresis (default = 2) (in % of threshold) Water cooling 0 = NO 1 = YES Active Stop 0 = NO (write only in stop) 1 = YES TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 267/300...
  • Page 268 1 (see note 2.) Vent valve opening 0 to 65535 delay (corresponding (expressed in 0.2 sec) to 0 to 13107 sec) Reserved to Agilent service Pump current in mA dc Pump voltage in Vdc 268/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 269 Pump life in hours (zeroed by 999999 the reset command) Reserved to Agilent service CRC EPROM (QE) QE5XXXX (where “XXXX” are variable) CRC Param. (PA) PA5XXXX (where “XXXX” are variable) CRC Parameter structure "XXXX" TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 269/300...
  • Page 270 TOO HIGH LOAD NO CONNECTION SHORT CIRCUIT PUMP OVERTEMP. OVERVOLTAGE CONTROLL. OVERTEMP. AUX FAIL POWER FAIL Figure 24 Window N. 206 Bit Description 270/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 271: Inlet Screen Installation

    10 %. The inlet screen is fitted in the upper part of the pump, as shown in the figure. Figure 26 The screen can be mounted on each pump. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 271/300...
  • Page 272 Inlet Screen Installation Figure 27 The screen can be removed as shown in the following figure. The following figure shows the overall flange dimensions with the protection screen fitted on the pump. 272/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 273: Air Cooling Kit Installation

    24 Vdc  dimensions: 119 x 119 x 32 mm  power: 2.6 W  The fan bracket is shaped so that it can be mounted close to the pump. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 273/300...
  • Page 274 When the pump is supplied by the rack C.U. 969-9437 or 969-9537 please utilize the special fan extension cable 969-9949. To fix the fan to the TV 301SF case execute the following procedure (see the following figure): If the controller will be installed on board at the bottom of the...
  • Page 275 Air Cooling Kit Installation When the controller will be side-mounted: Fix the fan bracket by means of the furnished screws; Connect the fan supply to the P4 connector of the controller. Figure 30 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 275/300...
  • Page 276: Water Cooling Kit Installation

    The two model part numbers are: 969-9337 (metallic model), and 969- 9347 (plastic model). Figure 31 Model 969-9337 Figure 32 Model 969-9347 276/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 277 The items of the plastic model kit must be assembled as shown in the following CAUTION! figure Figure 33 The assembled kit must be screwed into the suitable holes of the pump body with a recommended closing torque of 5 Nm. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 277/300...
  • Page 278 200 l/h. The water electrical conductance must be ≤ 500 µs/cm. When the conductance NOTE is higher, in closed water circuit, the use of up to 20 % of Ethyl-Glycole is suggested. 278/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 279: Vent Accessories

    Vent Accessories The vent valve allow to avoid undesired venting of the pump during temporary power failure and enables an automatic vent operation. TV 301SF Navigator Controller Compatible Vent Valve mod. 969-9834 Figure 35 This vent valve waits before opening a minimum time of about 5 sec.
  • Page 280 Technical Information Vent Accessories Figure 36 Then screw the vent valve into the pump and tighten it using a 16 mm hexagonal spanner with a torque of 2.5 Nm. Figure 37 280/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 281: Ag Rack Controller Compatible Vent Valve Mod. 969-9844

    Screw the flange mod. 969-9108 on the pump, taking care of the o- ring right position. Assemble the seal ring and lock the vent device in position using the KF klamp. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 281/300...
  • Page 282: Vibration Isolator Installation

    Figure 39 Vibration Isolator Installation A vibration isolator (P/N 969-9342) is available as accessory. It typically reduces the vibration transmitted from the TV 301SF Navigator to the system by a factor of 20. Please refer to the relevant instruction manual.
  • Page 283: Purge Valve Installation

    Figure 40 and then screw the gas purge valve (with a torque of 2.5 Nm) as shown in the following figure. Figure 41 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 283/300...
  • Page 284: Serial Cable Installation

    Technical Information Serial Cable Installation Serial Cable Installation The supplied serial cable must be installed when the TV 301SF Navigator or the optional vent valve have to be controlled by means of a remote computer. The cable is installed fixing the 9 pin D-type connector into the P2 serial connector as shown in the following figure.
  • Page 285: Tv 301Sf Controller Installation

    Plug the line cord and connect the pump cable to the pump; Connect the mating connector with the jumper on the interlock signal to start the pump. Figure 43 Mounting 1 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 285/300...
  • Page 286: Side Mounting

    Turn the pump again; 10 Plug the line cord and connect the pump cable to the pump; 11 Connect the mating connector with the jumper on the interlock signal to start the pump. 286/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 287 Technical Information TV 301SF Controller Installation Figure 44 Mounting 2 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 287/300...
  • Page 288: Connection A - High Vacuum Flange

    Figure 45 Then fix the two flanges with the clamps or claws as shown in the figure. Figure 46 288/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 289: Connection B - Fore-Vacuum Pump

    When using a mechanical oil-sealed pump, it is advisable to install a suitable trap between the turbopump and the fore-vacuum pump in order to prevent oil backstreaming. Connection Configurations Figure 47 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 289/300...
  • Page 290: Connection C - Electrical

    If the temperature sensor is disconnected, the pump will not start. To prevent damage to the pump when the temperature exceeds 60° C, the sensor automatically cuts out the power supply. 290/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 291: Pump Used With Corrosive Gases

    Turbo-V pump, with the chamber or the Turbo-V vent valve opened, to avoid system overpressures. If the vent valve can't be kept opened, the backing pump should be left operating. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 291/300...
  • Page 292 Technical Information Pump Used with Corrosive Gases Figure 49 Purge layout Purge gas line Pressure regulator Gas purge valve Gas purge port Forevacuum pump Turbopump Vent valve 292/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 293: Pump Used In Presence Of Magnetic Fields

    However if the effect is grater, than the case should be carefully reviewed by Agilent’s specialist. As a matter of fact, in case of high magnetic fields, also important forces might be generated and applied to the rotor. TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H) 293/300...
  • Page 294: Accessories And Spare Parts

    Purge valve KF16 20 SCCM 969-9241 Purge valve 1/4 Swagelock 20 SCCM 969-9242 Foreline flange KF25 1/4 gas 969-9130 Forepump DS 302, with 1 ph., universal motor 949-9325 Forepump SH 110 SH01101UNIV 294/300 TV 301SF Navigator User Manual / 87-900-957-01 (H)
  • Page 300 Request for Return Form Sales and Service Offices United States India Southeast Asia Agilent Technologies Agilent Technologies India Pvt. Ltd. Agilent Technologies Sales Sdn Bhd Vacuum Products Division Vacuum Product Division Vacuum Products Division 121 Hartwell Avenue G01. Prime corporate Park,...

Ce manuel est également adapté pour:

969-8917969-8822969-8823969-8972969-8973

Table des Matières