Télécharger Imprimer la page

Dräger Air-connect Notice D'utilisation page 43

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
1
Bezpieczeństwo użytkownika
1.1
Przestrzegać instrukcji obsługi
Wszystkie czynności wykonywane przy module wentylacyj-
nym zakładają dokładną znajomość i przestrzeganie niniejszej
instrukcji obsługi oraz instrukcji użytkowania kombinezonu
ochrony przed substancjami chemicznymi. Moduł wentylacyj-
ny jest przeznaczony tylko do opisanego zastosowania.
1.2
Utrzymywanie w dobrym stanie
Moduł wentylacyjny musi być regularnie poddawany inspek-
cjom i konserwacji, które powinny być przeprowadzane przez
wykwalifikowany personel serwisu.
Zalecamy zawarcie umowy serwisowej z firmą Dräger i zleca-
nie wszystkich napraw firmie Dräger.
W pracach służących utrzymaniu w dobrym stanie należy sto-
sować tylko oryginalne części firmy Dräger.
Należy przestrzegać okresów przeglądów (patrz rozdz. 4.1 na
stronie 44).
1.3
Akcesoria
Stosować wyłącznie akcesoria wymienione na liście zamówie-
niowej.
2
Opis
2.1
Elementy produktu
A
1
A Zewnętrzna strona kombinezonu
B Wewnętrzna strona kombinezonu
1 Złączka wtykowa
2 Pałąk
3 Przewód giętki ciśnieniowy
2.2
Opis działania
Dräger Air-connect jest modułem wentylacyjnym
kombinezonów ochrony przed substancjami chemicznymi. Do
złączki wtykowej podłączane jest zewnętrzne zasilanie
powietrzem (np. wężowa instalacja oddechowa). Powietrze
doprowadzane jest za pośrednictwem przewodu giętkiego
ciśnieniowego przez moduł wentylacyjny do części twarzowej.
Pas biodrowy jest przeciągany przez pałąk i służy jako odciąg.
Dräger Air-connect
B
3
2
00121890.eps
2.3
Przeznaczenie
Moduł wentylacyjny jest stosowany, aby dostarczyć dodatko-
wego powietrza oddechowego użytkownikowi kombinezonu
ochrony przez substancjami chemicznymi. Może to być np.
wymagane odkażania.
2.4
Dopuszczenie
Moduł wentylacyjny jest dopuszczony z kombinezonami
ochronnymi do chemikaliów Dräger CPS 5900 PT, CPS 6900 i
CPS 7900. Moduł ten spełnia odpowiednie normy i wytyczne.
Wskazówki dotyczące kombinezonów ochrony przed
substancjami chemicznymi, które zostały dopuszczone wg
vfdb 0801 : 2006-11:
Moduł wentylacyjny musi być przykryty za pomocą płytki
okrywającej.
Moduł wentylacyjny może być użytkowany tylko podczas
czyszczenia i odkażania.
Między modułem wentylacyjnym i aparatem oddechowym
musi być stosowany automatyczny zawór sterujący.
Zewnętrzne zasilanie powietrzem może być podłączane do
modułu wentylacyjnego tylko po upewnieniu się, że przyłą-
cze nie zawiera niebezpiecznych substancji.
Po podłączeniu wężowej instalacji oddechowej należy kon-
tynuować monitorowanie aparatu oddechowego.
Przewód giętki ciśnieniowy musi być tak umieszczony w
kombinezonie ochrony przed substancjami chemicznymi,
aby zapewniona była swoboda ruchu użytkownika sprzętu.
3
Zastosowanie
3.1
Przed zastosowaniem
1. Sprawdzić, czy dociągnięte są całkowicie wszystkie śruby.
2. Sprawdzić, czy złączka wtykowa jest zamknięta za pomocą
przewidzianego do tego celu kapturka ochronnego.
3. Pas biodrowy przełożyć przez pałąk modułu wentylacyjne-
go.
4. Sprawdzić, czy można bez trudu otworzyć i zamknąć pas
biodrowy.
5. Podłączyć zewnętrzne zasilanie powietrzem wytworzyć ci-
śnienie w przewodach. Nie może dojść do wypływu powie-
trza.
Słyszalny lub zauważalny wypływ powietrza przy module
wentylacyjnym wskazuje na obecność przecieków, które
muszą być usunięte.
6. Odłączyć ponownie zewnętrzne zasilanie powietrzem i
zamknąć złączkę wtykową za pomocą przewidzianego do
tego celu kapturka.
7. Wejść do kombinezonu ochrony przed substancjami che-
1
micznymi
. Podciągnąć kombinezon ochrony przed sub-
stancjami chemicznymi na wysokość talii.
8. Zamknąć pas biodrowy i mocno naprężyć.
WSKAZÓWKA
i
i
Aby zapewnić odciążenie, pas biodrowy musi być za-
mknięty.
1
patrz dołączona instrukcja użytkowania
Bezpieczeństwo użytkownika
43

Publicité

loading