Télécharger Imprimer la page

Dräger Air-connect Notice D'utilisation page 15

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
1
Para su seguridad
1.1
Observar las instrucciones de uso
Todo manejo en la unidad de respiración presupone el conoci-
miento exacto y la observación rigurosa de estas instrucciones
de uso, así como de las instrucciones de uso del traje de pro-
tección química. La unidad de respiración está destinada úni-
camente al uso que aquí se describe.
1.2
Mantenimiento
La unidad de respiración debe someterse regularmente a ins-
pecciones y mantenimiento por parte del personal de servicio
formado.
Recomendamos un contrato de mantenimiento con Dräger y
que todas las reparaciones sean realizadas por Dräger.
Al realizar el mantenimiento, utilizar exclusivamente piezas
originales Dräger.
Observar los intervalos de mantenimiento (véase capítulo 4.1
en la página 16).
1.3
Accesorios
Utilizar sólo los accesorios incluidos en la lista de pedido.
2
Descripción
2.1
Elementos del producto
A
1
A Parte exterior del traje
B Parte interior del traje
1 Boquilla
2 Abrazadera
3 Tubo de aire a presión
2.2
Descripción
Dräger Air-connect es una unidad de respiración para los
trajes de protección química. Un suministro de aire externo
(p. ej. un dispositivo para tubo de aire a presión) se conecta
a la boquilla. Mediante la unidad de respiración se lleva el aire
al interior del traje y mediante el tubo de aire a presión a la
conexión respiratoria. Se pasa un cinturón de cadera por los
estribos y sirve así como protección.
Dräger Air-connect
B
3
2
00121890.eps
2.3
Uso previsto
La unidad de respiración se utiliza para proporcinar aire respi-
ratorio adicional al usuario del traje de protección química.
Esto puede ser necesario p. ej. durante una descontamina-
ción.
2.4
Homologaciones
La unidad de respiración está homologada con los trajes de
protección química Dräger CPS 5900 PT, CPS 6900 y
CPS 7900. Cumple con las normas y directrices correspon-
dientes.
Advertencias para los trajes de protección química que se han
homologado según vfdb 0801 : 2006-11:
La unidad de respiración se debe tapar con una lengüeta.
La unidad de respiración solo se puede utilizar para la lim-
pieza y descontaminación.
Entre la unidad de respiración y el equipo autónomo de
aire comprimido se debe utilizar una válvula automática de
compensación (ASV).
El suministro de aire externo debe colocarse a la unidad de
respiración si se establece que la conexión está libre de
sustancias peligrosas.
Cuando se conecta un dispositivo de tubo de aire a pre-
sión, se debe seguir realizando la supervisión de la protec-
ción respiratoria.
El tubo de aire se debe colocar al traje de protección quí-
mica de tal manera que no se perjudique la libertad de mo-
vimiento del usuario.
3
Manejo
3.1
Antes del uso
1. Comprobar si todos los tornillos están completamente co-
locados.
2. Comprobar si la boquilla está cerrada con la tapa de pro-
tección prevista.
3. Pasar el cinturón de cadera por los estribos de la unidad
de respiración.
4. Comprobar si el cinturón de cadera se puede abrir y cerrar
sin problemas.
5. Conectar el suministro de aire externo y colocar la cone-
xión bajo presión. No puede escaparse aire.
Los escapes de aire que se sientan o se oigan en la unidad
de respiración indican fugas que deben solucionarse.
6. Activar de nuevo el suministro de aire externo y cerrar la
boquilla exterior con la tapa prevista.
7. Meterse en el traje de protección química
protección química hasta la cintura.
8. Cerrar el cinturón de cadera y ceñirlo.
NOTA
i
i
Para asegurar la protección, el cinturón de cadera
debe estar cerrado.
1
Véase las instrucciones de uso correspondientes
Para su seguridad
1
. Subir el traje de
15

Publicité

loading