Microlife BP A130 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour BP A130:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Microlife AG
Espenstrasse 139
Distributore per l'Italia
9443 Widnau / Switzerland
www.microlife.com
Colpharma s.r.l.
Parma - Italy
www.colpharma.com
IB BP A130 IT-V4 3414
Talking
 1
IT
 8
EN
 14
DE
 22
FR
BP A130
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Microlife BP A130

  • Page 1 Talking  1  8  14  22 BP A130 Microlife AG Espenstrasse 139 Distributore per l’Italia 9443 Widnau / Switzerland www.microlife.com Colpharma s.r.l. Parma - Italy www.colpharma.com IB BP A130 IT-V4 3414...
  • Page 2 Microlife Talking – BP A130 Tagliando di garanzia Microlife Talking – BP A130 Name of Purchaser / Nome del rivenditore / Nom de l’acheteur / Name des Käufers Serial Number / Numero di serie / Numéro de série / Serien-Nr.
  • Page 23 BP A130...
  • Page 24 Ecran avez acheté l'appareil pour avoir les coordonnées du représentant AL Date/Heure Microlife de votre pays. Vous pouvez aussi visiter notre site Internet à AM Tension systolique l'adresse www.microlife.fr, où vous trouverez de nombreuses et précieuses informations sur nos produits.
  • Page 25 • L’affichage du pouls ne permet pas de contrôler la 13. Caractéristiques techniques fréquence des stimulateurs cardiaques! Carte de garantie (voir verso) • Si vous attendez un enfant, vous devriez surveiller votre tension très étroitement étant donné qu'elle peut subir de fortes variations pendant cette période! BP A130...
  • Page 26: Comment Puis-Je Évaluer Ma Tension

    Des brassards préformés «Easy» sont disponibles en option. «tension trop haute».  Utilisez exclusivement des brassards Microlife! Adressez-vous à votre Service Microlife local si le brassard 8  2. Première mise en service de l'appareil fourni ne convient pas. Activation des piles insérées Raccordez le brassard à...
  • Page 27: Apparition De L'indicateur D'arythmie Cardiaque Pour Une Détection Précoce

    à nouvelles. Il convient de faire analyser les résultats par un votre médecin. Montrez-lui alors l'explication ci-après: médecin avant la saturation de la mémoire pour éviter une perte de données. BP A130...
  • Page 28: Suppression De Toutes Les Valeurs

    Suppression de toutes les valeurs Les alarmes doivent être redéfinies à chaque remplacement  Si vous êtes sûr de vouloir supprimer toutes les valeurs mémori- des piles. sées, maintenez le bouton M enfoncé (l'appareil doit avoir été mis 8. Indicateur d'état de charge des piles et de hors tension) jusqu'à...
  • Page 29: Utilisation D'un Adaptateur Secteur

    (plus de 300 mmHg) OU le pouls est trop Vous pouvez faire marcher cet appareil à l'aide d'un adaptateur brassard haut (plus de 200 battements par secteur Microlife (DC 6V, 600 mA). trop élevé minute). Reposez-vous 5 minutes, puis ...
  • Page 30: Entretien De L'appareil

    à proximité de télé- poche) pendant 2 ans. phones portables ou d'installations radio. Veuillez-vous adresser à votre Service Microlife local (voir avant- • N'utilisez pas l'appareil si vous pensez qu'il est endommagé ou propos).

Table des Matières