Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

HAA2850
DIGITAL ACCESS CONTROL KEYPAD
DIGITALE DEURBEVEILIGING
DIGICODE NUMÉRIQUE
TECLADO DIGITAL
DIGITALES CODESCHLOSS
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NOTICE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
3
14
 
26
 
37
 
48
 
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Velleman HAA2850

  • Page 1 HAA2850 DIGITAL ACCESS CONTROL KEYPAD DIGITALE DEURBEVEILIGING DIGICODE NUMÉRIQUE TECLADO DIGITAL DIGITALES CODESCHLOSS USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING   NOTICE D’EMPLOI   MANUAL DEL USUARIO   BEDIENUNGSANLEITUNG  ...
  • Page 2 HAA2850 Rev. 03 re 1 26.02.2010 ©Velleman nv...
  • Page 26: Consignes De Sécurité

    Être prudent lors de l’installation : toucher un câble sous tension peut causer des électrochocs mortels. Directives générales ® Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman en fin de notice. • Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser.
  • Page 27 HAA2850 Rev. 03 • à utiliser comme digicode autonome ou dans une configuration multi- accès • saisie du code automatique ou manuelle • possibilité d'encastrement mural ou montage sur potelet Description Se reporter aux illustrations à la page 2 de cette notice.
  • Page 28 HAA2850 Rev. 03 qui est immédiatement enclenchée lors de l’ouverture de la porte sans code d’utilisateur valide ou sans bouton d’ouverture déportée [k]. Désactivation avec le code d’utilisateur 1, code de programmation 80. Alarme lors de porte ouverte : Alarme lorsque la porte reste ouverte pendant un délai supérieur à...
  • Page 29 HAA2850 Rev. 03 6 Cavalier retro-éclairage 6.1 FULL : Rétro-éclairage tamisé lorsque le digicode se trouve en mode veille. Luminosité maximale dès l’actionnement d’une touche. Retour à un rétro-éclairage tamisé 10 secondes après le dernier actionnement d’une touche. 6.2 QUASI : Rétro-éclairage désactivé lorsque le digicode se trouve en mode veille.
  • Page 30 HAA2850 Rev. 03 Remarque 1 : La diode protège le digicode en neutralisant le champ électromagnétique. Monter la diode directement sur les bornes de la gâche et en parallèle aux bornes d’alimentation. La diode n’est pas nécessaire pour une gâche à alimentation CA.
  • Page 31 HAA2850 Rev. 03 o Configuration multi-accès à 2 digicodes 12 alimentation 12 à 24 V type de sortie : NF (fail-safe) CA/CC (non incluse) ou NO (fail-secure) bouton d’ouverture porte 1 P2 bouton d’ouverture porte 2 gâche électrique 1 L2 gâche électrique 2...
  • Page 32: Quelques Conseils D'installation

    HAA2850 Rev. 03 Quelques conseils d’installation La borne de sortie active • La borne KEY ACT est activée à la masse (-) pendant 10 secondes dès l’actionnement d’une touche. Utiliser cette borne pour activer une DEL, un ronfleur ou une caméra de vidéosurveillance.
  • Page 33: Programmation

    HAA2850 Rev. 03 Programmation Le code maître d’usine est 0000. Programmer un code personnalisé afin d’augmenter la sécurité du digicode. Première programmation du code maître Taper le code maître d’usine 0000 pour entrer en mode de programmation. Sélection du mode d’utilisateur Sélection du mode mono-utilisateur, de toutes les données...
  • Page 34: Configuration Du Clavier

    HAA2850 Rev. 03 Configuration du clavier Blocage du clavier pendant 30 s après 10 tentatives (par défaut). Activation à la masse de la sortie sous contrainte [f] après 10 tentatives. tentatives Blocage du clavier pendant 15 min après 5 à 10 5 ~ 10 tentatives.
  • Page 35: Quelques Conseils De Programmation

    HAA2850 Rev. 03 Quelques conseils de programmation Mode mono-utilisateur vs mode multi-utilisateur • Mode mono-utilisateur : Chaque sortie est activée par un seul code d’utilisateur 4 termes. Les codes sont stockés dans les emplacements de mémoire . Il n’est pas nécessaire d’enfoncer pour confirmer la saisie du code (mode de saisie automatique).
  • Page 36: Spécifications Techniques

    être modifiées sans notification préalable. © DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé...
  • Page 61 Velleman® l’appareil (la période de garantie sera réduite à Velleman® jouit d’une expérience de plus de 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; 35 ans dans le monde de l’électronique avec - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une une distribution dans plus de 85 pays.
  • Page 62 100% der Kaufsumme im Falle eines une tierce personne sans l’autorisation explicite Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder de SA Velleman® ; - frais de transport de et Lieferung, oder Sie bekommen ein vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert Ersatzprodukt im Werte von 50% der sous la garantie.

Table des Matières