HAM06WS – SYSTÈME D’ALARME SANS FIL 1. Introduction et caractéristiques Referencia Electrónica Embajadores: SG21006 Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement.
Conserver ce code dans un lieu sûr. La valeur par défaut est de « 000000 ». Le second code est le code d’utilisateur qui permet de désactiver le système d’alarme (DISARM). La valeur par défaut est de « 1234 ». HAM06WS_v2 VELLEMAN...
Page 25
Pour accéder au mode de paramétrage il faut placer l’unité centrale en mode DISARM et enfoncer la touche SET. Le message « INPUT LEVEL » s’affiche. Entrer le code du système (6 chiffres) et confirmer avec la touche #. Exemple : Input Level Ensuite, le menu de paramétrage s’affiche. 1,Sys 2,Zone 3,Setup 4,study HAM06WS_v2 VELLEMAN...
Page 26
(par défaut « 000000 »). Le code doit se composer de 6 chiffres et doit être confirmé par la touche #. Après une entrée correcte, le système revient au menu précédent. Input user level **** HAM06WS_v2 VELLEMAN...
Page 27
Ensuite, sélectionner un type d’alarme pour chaque zone. 1.Instant 2.delay 3.24Hr 4.bypass Instant L’alarme est immédiatement amorcée, un signal de la zone activera la centrale immédiatement. Ce mode parfait pour les capteurs de fenêtre. Le message « SECURITY ALARM » s’affiche à l’écran. HAM06WS_v2 VELLEMAN...
Page 28
Set arm zone NO Entrer la zone à désactiver et confirmer avec la touche #. Répéter l’étape précédente pour ajouter une zone. Après l’entrée de toutes les zones, retourner au menu en enfonçant la touche *. HAM06WS_v2 VELLEMAN...
Page 29
Paramétrage du nombre de sonneries avant la commutation vers la fonction « Commande à distance de la centrale » (voir ci-dessous). La valeur par défaut est de 8 fois. Entrer un nombre de 01 à 99 et confirmer avec la touche #. Input ring times HAM06WS_v2 VELLEMAN...
Page 30
également quelques signaux sonores (voir le nombre enregistré dans « dial times »). En décrochant le téléphone, vous entendrez le massage vocal. Enfoncer la touche # sur votre téléphone pour que la centrale ne compose plus de numéros de téléphone. HAM06WS_v2 VELLEMAN...
La LED clignote lorsque la pile est faible (<7V). o Ne pas installer le capteur sur une surface métallique. o Installer le capteur à l’abri du soleil. Éviter des endroits à grandes variations de température (près d’un climatiseur, chauffage...). HAM06WS_v2 VELLEMAN...
12VCC Courant < 800mA N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu.
Page 53
Déclaration de conformité R&TTE R&TTE Konformitätserklärung Declaración de conformidad R&TTE We / wij / nous / Wir / nostros Velleman Components NV Legen Heirweg, 33 9890 Gavere (België) Declare on our own responsibility that the finished product(s): Verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het afgewerkte product: Déclarons sous notre propre responsabilité...
Page 54
Technische gegevens zijn beschikbaar en kunnen worden aangevraagd bij : Die technische Dokumentation zu den oben gennanten Produkten wird geführt bei: Los datos técnicos están disponibles y pueden ser solicitados a: Velleman Components NV Legen Heirweg, 33 9890 Gavere (België) Place and date of issue / Plaats en datum van uitgifte / Place et date d’émission / Ort und Datum der Ausstellung /...