Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

HAM220
PIR WIRELESS HOME ALARM SYSTEM
DRAADLOOS HUISALARM MET PIR-SENSOR
ALARME DOMESTIQUE SANS FIL AVEC CAPTEUR PIR
SISTEMA DE ALARMA INALÁMBRICO CON DETECTOR PIR
FUNK-ALARMANLAGE MIT PIR-BEWEGUNGSMELDER
DOMOWY BEZPRZEWODOWY SYSTEM ALARMOWY PIR
SISTEMA DE ALARME DOMÉSTICO PIR SEM FIOS
3
7
11
15
20
24
29
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Velleman HAM220

  • Page 1: Table Des Matières

    HAM220 PIR WIRELESS HOME ALARM SYSTEM DRAADLOOS HUISALARM MET PIR-SENSOR ALARME DOMESTIQUE SANS FIL AVEC CAPTEUR PIR SISTEMA DE ALARMA INALÁMBRICO CON DETECTOR PIR FUNK-ALARMANLAGE MIT PIR-BEWEGUNGSMELDER DOMOWY BEZPRZEWODOWY SYSTEM ALARMOWY PIR SISTEMA DE ALARME DOMÉSTICO PIR SEM FIOS USER MANUAL...
  • Page 2 HAM220 V. 01 – 20/09/2016 ©Velleman nv...
  • Page 11: Mode D'emploi

    HAM220 © AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
  • Page 12 HAM220 Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi.  Ce système peut offrir une protection valable pour votre maison et propriété si on l'utilise correctement. Néanmoins, il ne peut pas vous garantir une protection complète contre le cambriolage et le...
  • Page 13 HAM220 La pile AVERTISSEMENT Ne jamais perforer les piles et ne pas les jeter au feu (danger d’explosion). Ne jamais recharger des piles alcalines. Se débarrasser des piles en respectant la réglementation locale relative à la protection de l’environnement. Garder les piles hors de la portée des enfants.
  • Page 14 HAM220 o Monter le capteur à une hauteur minimale de 1 m au-dessus du sol. Lors d'un montage sous un avant-toit, s'assurer que le capteur n'est pas bloqué par des gouttières, etc. o Lors d'un montage à une hauteur de 2 m ou plus, orienter le capteur vers le bas et diriger vers la zone de surveillance.
  • Page 15: Manual Del Usuario

    Les spécifications et le continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans notification préalable. © DROITS D’AUTEUR Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé...
  • Page 34 Garantie de service et de qualité inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor Velleman® eventuele winstderving. Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste - verbruiksgoederen, onderdelen of expérience dans le secteur de l’électronique et hulpstukken die onderhevig zijn aan est actuellement distributeur dans plus de 85 veroudering door normaal gebruik zoals bv.
  • Page 35 Velleman® explicite de SA Velleman® ; - frais de autoriza reemplazar el artículo por un artículo transport de et vers Velleman® si l’appareil equivalente o reembolsar la totalidad o una n’est plus couvert sous la garantie.

Table des Matières