Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

HAM263D
HOME ALARM STARTER SET
ALARM STARTPAKKET
KIT SYSTÈME D'ALARME DE BASE
JUEGO CON SISTEMA DE ALARMA BÁSICO
ALARM STARTERPAKET
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
2
19
36
53
70
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Velleman HAM263D

  • Page 1 HAM263D HOME ALARM STARTER SET ALARM STARTPAKKET KIT SYSTÈME D’ALARME DE BASE JUEGO CON SISTEMA DE ALARMA BÁSICO ALARM STARTERPAKET USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 36: Prescriptions De Sécurité

    HAM263D Mode d’emploi Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
  • Page 37: Contenu Du Kit

    HAM263D • activation/désactivation du dispositif de notification • code d'armement instantané pour usage domestique ou en déplacement • possibilité de connexion d'une sirène, sonnerie, sirène satellite et d'un stroboscope • pile de secours alimentée par le système avec test automatisé ou manuel •...
  • Page 38: Bornier De Connexion

    HAM263D Bornier de connexion AC in Entrée d’alimentation de 16,5 VCA, minimum 1,5 A, 50 ~ 60 Hz. Connecter le bobinage primaire à une source de courant désactivée. Veiller à ce que l’alimentation réponde à la norme européenne EN61558. DC out Sortie +12 VCC désactivée pour l’alimentation de périphériques nécessitant une...
  • Page 39 HAM263D • Les bornes ci-dessous conviennent pour la connexion des capteurs, p.ex. capteurs PIR (HAA52N), contacts magnétiques (HAA25, HAA27), boutons panique (HAA60), etc. Les zones sont des zones EOL à résistance de 2,2 kΩ. • Connecter toutes les bornes N.F. en série à la résistance EOL. Connecter toutes les bornes N.O. en parallèle à...
  • Page 40: Connexion

    1 courte tonalité/30 secondes • Ouverture du boîtier L’unité centrale HAM263D est protégée contre les ouvertures à l’aide d’un contact anti-sabotage. L’ouverture du boîtier amorcera l’alarme. • Mettre le système d’alarme en veille avant d’ouvrir le boîtier. Désarmer le système depuis le panneau de commande.
  • Page 41: Test Périodique

    Le test de la pile ne peut pas être effectué lors d’une alarme ou lorsque l’alimentation est coupée. 2.3 Alimentation Le système d’alarme HAM263D est alimenté par une alimentation CA de 16,5 VCA, 3.000 mA max. Cette alimentation ne convient qu’à un usage à l’intérieur.
  • Page 42: Détecteur Pir (Haa52N)

    HAM263D Détecteur PIR (HAA52N) Le HAA52N est un détecteur à infrarouge passif à usage général, conçu comme un dispositif de sécurité peu coûteux mais efficace pour votre maison ou autre propriété. 3.1.1 Caractéristiques • double capteur pyroélectrique • traitement des signaux à polarité alternée •...
  • Page 43: Description Du Bornier De Connexion

    HAM263D Description du bornier de connexion ALARM Contact du relais de sortie d’alarme. Ce contact est normalement fermé (NF) ou ouvert (NO) et peut être paramétré depuis le cavalier de sortie d’alarme afin de répondre aux conditions de la zone à protéger.
  • Page 44: Spécifications Techniques

    HAM263D 1. Détecteur 2. Vis de fixation 3. Support de montage e. Câblage et finition • Installer le CI dans le détecteur. • Câble dûment le bloc de connexion. • Placer la face avant et refermer le détecteur avec la vis. Veiller à ce que le contact anti- sabotage s’enfonce avec un déclic.
  • Page 45: Contacts Magnétiques

    Couper l’alimentation du système d’alarme avant la connexion d’un panneau ! Panneau de commande numérique HAA263D Le HAM263D est un panneau de commande supplémentaire pour le système d’alarme HAM263D. Le système d’alarme est commandé à partir d’un panneau de commande central, ou dans une configuration avec plusieurs (jusqu’à...
  • Page 46 • code maître direct au mode de paramétrage en cas de perte du code maître • compatible avec le système d’alarme HAM263D • possibilité de connexion jusqu’à 4 panneaux supplémentaires au système d’alarme HAM263D • les panneaux supplémentaires possèdent un niveau de fonctionnalité identique à celui du panneau central •...
  • Page 47: Tonalités

    HAM263D DEL d’état EXIT/ARMED Système armé (système complet ou une des parcelles) Système désarmé (système complet) Clignotement Système en mode délai de sortie AC POWER Alimentation normale Clignotement Alimentation coupée Clignotement avec Système en mode veille DEL de la pile...
  • Page 48: Paramétrage

    HAM263D 5 courtes tonalités • Saisie incorrecte Délai de saisie expiré (délai max. de 10 • secondes/digit, 60 secondes/code) 1 longue tonalité Délai de sortie expiré, système est armé 1 courte tonalité/30 secondes Pile faible ou coupure de courant • Courtes tonalités en continu à un Pendant le délai de sortie, le délai d’entrée et en...
  • Page 49 HAM263D confirmation e. Enregistrement d’un code d’utilisateur Notes : code d'utilisateur Les codes d'utilisateur doivent être différents du code maître. • Programmez un code différent pour chaque utilisateur. • • Il est constitué de 4 à 6 digits. • Le code d’utilisateur existant sera écrasé après la saisie du nouveau code.
  • Page 50: Rétablissement De La Configuration D'origine

    HAM263D yyyyyyyy = 8 digits, réglage par défaut = 3 25 ms 250 ms 500 ms 750 ms confirmation i.Rétablissement de la configuration d’origine Saisir le code 2100# pour rétablir la configuration d’origine. • Toutes les valeurs seront effacées à l’exception du code maître.
  • Page 51: Désarmement Du Système D'alarme

    HAM263D e. Armement du système d’alarme avec désarmement manuel de zones Cette option permet de désarmer les zones désirées. • Le CODE D’UTILISATEUR 1 permet de désarmer les zones dans la parcelle 1 ; le CODE • D’UTILISATEUR 2 permet de désarmer les zones dans la parcelle 2. Le CODE D’UTILISATEUR 3 permet de désarmer toutes les zones.
  • Page 52: Haa263D: Spécifications Techniques

    Serrure (HAA80MK) Consulter la notice d’emploi livrée avec le HAA80MK BOÎTIER DE COMMANDE. N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu.
  • Page 87 Velleman®. disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix solidly packed (preferably in the original packaging), and be d’achat.

Table des Matières