Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

HAM221
USER MANUAL
1.
Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this
product. This symbol on the device or the package
indicates that disposal of the device after its
lifecycle could harm the environment. Do not
dispose of the unit (or batteries) as unsorted
municipal waste; it should be taken to a
specialized company for recycling. This device
should be returned to your distributor or to a
local recycling service. Respect the local environmental
rules. If in doubt, contact your local waste disposal
authorities.
Thank you for choosing Perel! Please read the manual
thoroughly before bringing this device into service. If the
device was damaged in transit, do not install or use it
and contact your dealer.
2.
Safety Instructions
● This device can be used by children aged from 8 years
and above, and persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning the use of the device in a safe way
and understand the hazards involved. Children shall not
play with the device. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children without supervision.
● There are no user-serviceable parts inside the device.
Refer to an authorized dealer for service and/or spare
parts. ● Do not immerge the device in any liquid. Keep
the main unit away from high heat and fire.
3.
General Guidelines
● Refer to the Velleman
®
Service and Quality Warranty
on www.velleman.eu. ● Protect this device from shocks
and abuse. Avoid brute force when operating the device.
● Familiarise yourself with the functions of the device
before actually using it. ● All modifications of the device
are forbidden for safety reasons. Damage caused by user
modifications to the device is not covered by the
warranty. ● Only use the device for its intended purpose.
Using the device in an unauthorised way will void the
warranty. ● Damage caused by disregard of certain
guidelines in this manual is not covered by the warranty
and the dealer will not accept responsibility for any
ensuing defects or problems. ● Keep this manual for
future reference.
4.
Battery
Warning: Do not puncture batteries or throw them in
fire as they may explode. Do not attempt to recharge
non-rechargeable batteries (alkaline). Dispose of
batteries in accordance with local regulations. Keep
batteries away from children.
● Replace the battery as soon as the alarm siren goes
weak. ● Remove the battery cover with the appropriate
screwdriver and replace all the batteries with new ones.
Mind the polarity. ● Close the battery compartment.
● Remove the batteries from the device when not in use.
5.
Operation
● Make sure the batteries inside the device are fresh.
● Install the leak detector where desired (behind a water
heater, washing machine or dishwasher, under a sink...).
● The alarm will go off as soon as water is detected.
6.
Maintenance
● Occasionally wipe with a damp cloth to keep it looking
new. Do not use harsh chemicals, cleaning solvents or
strong detergents.
7.
Specifications
power supply ......................... 3 x 1.5 V AAA (not incl.)
autonomy .......................... 12 months (standby mode)
dimensions ...................................... 94 x 94 x 38 mm
weight ............................................................... 85 g
Use this device with original accessories only.
Velleman nv cannot be held responsible in the
event of damage or injury resulting from
(incorrect) use of this device. For more info
concerning this product and the latest version of
this manual, please visit our website www.perel.eu.
The information in this manual is subject to change
without prior notice.
V. 01 – 02/03/2017
HAM221
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman
nv. All worldwide rights reserved. No part of this
manual may be copied, reproduced, translated or
reduced to any electronic medium or otherwise without
the prior written consent of the copyright holder.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1.
Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit
product. Dit symbool op het toestel of de verpakking
geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus
wordt weggeworpen, dit toestel schade kan
toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en
eventuele batterijen) niet bij het gewone
huishoudelijke afval; het moet bij een
gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor
recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar
een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de
plaatselijke milieuwetgeving. Hebt u vragen,
contacteer dan de plaatselijke autoriteiten
betreffende de verwijdering.
Bedankt voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig
door voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het
toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het
dan niet en raadpleeg uw dealer.
2.
Veiligheidsvoorschriften
● Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf
8 jaar, door personen met fysieke, zintuiglijke of
verstandelijke beperkingen, of door personen met gebrek
aan ervaring en kennis, op voorwaarde dat dit onder
toezicht gebeurt van een persoon die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid of hun aanwijzingen heeft gegeven,
hoe zij het toestel moeten gebruiken en zich bewust zijn
van de risico's die het gebruik van het toestel met zich
meebrengt. Kinderen mogen niet met het toestel spelen.
Reiniging en onderhoud mogen niet worden uitgevoerd
door kinderen zonder toezicht. ● Er zijn geen onderdelen
in het toestel die door de gebruiker gerepareerd kunnen
worden. Contacteer uw verdeler voor eventuele
reserveonderdelen. ● Dompel het toestel nooit onder in
een vloeistof. Stel het toestel niet bloot aan extreme hitte
of vuur.
3.
Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman
®
service- en kwaliteitsgarantie op
www.velleman.eu. ● Bescherm tegen schokken. Vermijd
brute kracht tijdens de bediening van het toestel. ● Leer
eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat
gebruiken. ● Om veiligheidsredenen mag u geen
wijzigingen aanbrengen aan het toestel. Schade door
wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het
toestel valt niet onder de garantie. ● Gebruik het toestel
enkel waarvoor het gemaakt is. De garantie vervalt
automatisch bij ongeoorloofd gebruik. ● De garantie geldt
niet voor schade door het negeren van bepaalde
richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de
verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of
problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
● Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
4.
Batterij
Waarschuwing: U mag batterijen nooit doorboren of in
het vuur gooien (explosiegevaar). Herlaad geen
alkalinebatterijen. Gooi batterijen weg volgens de
plaatselijke milieuwetgeving. Houd batterijen buiten het
bereik van kinderen.
● Vervang de batterijen van zodra het alarmsignaal
verzwakt. ● Verwijder het plaatje van het batterijvak met
een geschikte schroevendraaier. Vervang alle batterijen
door nieuwe. Let op de polariteit! ● Sluit het batterijvak.
● Verwijder de batterijen uit het toestel indien u het niet
gebruikt.
5.
Gebruik
● Zorg ervoor dat u nieuwe batterijen gebruikt. ● Plaats
de detector waar gewenst (achter de heetwaterketel,
wasmachine of vaatwasser, onder de gootsteen...). ● Het
alarm gaat af van zodra de detector water waarneemt.
6.
Onderhoud
● Reinig het toestel af en toe met een vochtige doek.
Gebruik geen bijtende chemische producten,
reinigingsmiddelen of sterke detergenten.
7.
Specificaties
voeding ....................... 3 x 1.5 V AAA (niet meegelev.)
autonomie .............................. 12 maanden (stand-by)
afmetingen ...................................... 94 x 94 x 38 mm
gewicht ............................................................. 85 g
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires.
Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of
kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor meer informatie over dit product en de laatste
versie van deze handleiding, zie www.perel.eu. De
informatie in deze handleiding kan te allen tijde
worden gewijzigd zonder voorafgaande
kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze
handleiding. Alle wereldwijde rechten
voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze
handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te
kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een
elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming van de rechthebbende.
1
MODE D'EMPLOI
1.
Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes
concernant ce produit. Ce symbole sur l'appareil ou
l'emballage indique que l'élimination d'un
appareil en fin de vie peut polluer
l'environnement. Ne pas jeter un appareil
électrique ou électronique (et des piles
éventuelles) parmi les déchets municipaux non
sujets au tri sélectif ; une déchetterie traitera
l'appareil en question. Renvoyer l'appareil à votre
fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient
de respecter la réglementation locale relative à la
protection de l'environnement. En cas de questions,
contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement
le présent mode d'emploi avant la mise en service de
l'appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le
transport, ne pas l'installer et consulter votre revendeur.
2.
Consignes de sécurité
● Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8
ans et plus et des personnes manquant d'expérience et
de connaissances ou dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été
formées et encadrées quant à l'utilisation de l'appareil
d'une manière sûre et connaissent les risques encourus.
Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Le
nettoyage et l'entretien effectués normalement par
l'utilisateur ne doivent pas l'être par des enfants sans
supervision. ● Il n'y a aucune pièce réparable par
l'utilisateur dans l'appareil. Commander des pièces de
rechange éventuelles chez votre revendeur. ● Ne jamais
immerger l'appareil dans un liquide. Ne pas exposer
l'appareil au feu ou à une chaleur extrême.
3.
Directives générales
● Se référer à la garantie de service et de qualité
Velleman
®
sur www.velleman.eu. ● Protéger l'appareil
des chocs et de l'abus. Traiter l'appareil avec
circonspection pendant l'opération. ● Se familiariser avec
le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser. ● Toute
modification est interdite pour des raisons de sécurité.
Les dommages occasionnés par des modifications par le
client ne tombent pas sous la garantie. ● N'utiliser
l'appareil qu'à sa fonction prévue. Un usage impropre
annule d'office la garantie. ● La garantie ne se s'applique
pas aux dommages survenus en négligeant certaines
directives de ce mode d'emploi et votre revendeur
déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les
défauts qui en résultent. ● Garder ce mode d'emploi pour
toute référence ultérieure.
4.
Les piles
Avertissement : Ne jamais perforer les piles et ne pas
les jeter au feu (danger d'explosion). Ne jamais recharger
des piles alcalines. Se débarrasser des piles en
respectant la réglementation locale relative à la
protection de l'environnement. Garder les piles hors de la
portée des enfants.
● Remplacer les piles dès que l'alarme sonore faibli.
● Ouvrir le compartiment des piles avec un tournevis et
remplacer toutes les piles avec des neuves. Tenir compte
de la polarité. ● Fermer le compartiment à piles. ● Retirer
les piles de l'appareil si celui-ci n'est pas utilisé.
5.
Emploi
● Utiliser des piles neuves. ● Installer le détecteur où
souhaité (derrière le chauffe-eu, lave-linge ou lave-
vaisselle, sous l'évier...). ● L'alarme retentit dès que le
détecteur détecte de l'eau.
6.
Entretien
● Nettoyer occasionnellement l'appareil avec un chiffon
humide. Ne pas utiliser d'agents chimiques agressifs, de
solvants ni de détergents puissants.
7.
Spécifications
alimentation ............... 3 x pile AAA de 1.5 V (non incl.)
autonomie ............................ 12 mois (en mode veille)
dimensions ...................................... 94 x 94 x 38 mm
poids................................................................. 85 g
N'employer cet appareil qu'avec des accessoires
d'origine. Velleman SA ne peut, dans la mesure
conforme au droit applicable être tenue
responsable des dommages ou lésions (directs ou
indirects) pouvant résulter de l'utilisation de cet
appareil. Pour plus d'informations concernant cet
article et la dernière version de ce mode d'emploi,
visiter notre site web www.perel.eu. Les
spécifications et le continu de ce mode d'emploi
peuvent être modifiés sans notification préalable.
© DROITS D'AUTEUR
Velleman SA est l'ayant droit des droits d'auteur de
ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés.
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion,
intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi
par quelque procédé ou sur tout support électronique que
ce soit est interdite sans l'accord préalable écrit de
l'ayant droit.
©Velleman nv

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Velleman HAM221

  • Page 1 HAM221 HAM221 MODE D’EMPLOI © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this Introduction manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without Aux résidents de l'Union européenne...
  • Page 2 übersetzen, zu bearbeiten waga..............85 g oder zu speichern. Velleman NV dispone de los derechos de autor para Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów. este manual del usuario. Todos los derechos Firma Velleman nv nie ponosi odpowiedzialności za mundiales reservados.
  • Page 3 © DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É estritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da...