Page 63
Tronçonneuse Flex-Force Power System ™ 41 cm (16 po) 60 V MAX N° de modèle 51850—N° de série 320000001 et suivants N° de modèle 51850T—N° de série 320000001 et suivants *3438-315* Enregistrez votre produit à www.Toro.com. Traduction du texte d'origine (FR)
Page 64
88620, 88640, 88650, 88660 ou 88675. Ces batteries sont conçues pour être chargées uniquement avec le chargeur modèle 88602 (fourni avec le modèle 51850), 88605 ou 88610. L'utilisation de ces produits à d'autres fins que celles prévues peut être dangereuse pour vous-même et toute personne à...
Page 65
Table des matières Important: Avec votre appareil mobile, vous pouvez scanner le code QR (selon l'équipement) sur la plaque du numéro de série afin d’accéder Sécurité ..............4 aux informations sur la garantie, les pièces et le Équipement de protection individuelle ....7 produit.
Sécurité Évitez tout démarrage accidentel. Assurez-vous que l'interrupteur Marche/Arrêt est en position A avant de connecter RRÊT ATTENTION l'outil à une source d'alimentation et/ou à la batterie, de le prendre en main ou de le Lisez toutes les mises en garde et consignes transporter.
Page 67
connaissant leur maniement et ayant lu feu ou à une température supérieure à 130 ºC ces instructions. Les outils électriques sont (265 ºF) peut provoquer une explosion. dangereux s'ils sont mis entre les mains N'exposez pas la batterie ou l'outil à la pluie d'utilisateurs novices.
Page 68
N'utilisez pas la tronçonneuse lorsque vous Si la chaîne se coince au sommet du trouvez dans un arbre.Lorsque vous utilisez la guide-chaîne, celui-ci risque d'être repoussé tronçonneuse dans un arbre, vous vous exposez rapidement vers vous. à des blessures. Chacune de ces réactions peut vous faire perdre Tenez-vous toujours bien d'aplomb sur une le contrôle de l'élagueuse et causer de graves surface stable, ferme et de niveau quand...
Équipement de protection individuelle g316566 Figure 3 1. Porter un casque si des 4. Porter des gants débris sont susceptibles de toucher la tête 2. Porter des protecteurs 5. Porter un pantalon d'oreilles de protection ou des jambières-tablier 3. Porter des lunettes de 6.
Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. decal140-2162 140-2162 1. Lisez le Manuel de l'utilisateur. 6. Ne vous approchez pas des pièces en mouvement. 2.
Page 71
decal137-9462 137-9462 decal137-9463 137-9463 1. La batterie est en charge. 2. La batterie est complètement chargée. 3. La température de la batterie est supérieure ou inférieure à la plage de température appropriée. 4. Anomalie de charge de la batterie decal137-9461 137-9461 1.
Mise en service Vue d'ensemble du produit Important: La batterie n'est pas complètement chargée à l'achat. Avant la toute première utilisation de la machine, voir Charge de la batterie (page 20). Montage du chargeur de batterie (option) Si vous le souhaitez, vous pouvez fixer le chargeur de batterie solidement sur un mur à...
Figure 7 continue de la machine, utilisez toujours des pièces 1. Chargeur de batterie 2. Batterie modèle 88625 de rechange et accessoires Toro d'origine. Les pièces (incluse avec le modèle modèle 88620 (inclus de rechange et accessoires d'autres constructeurs avec le modèle 51850) 51850) peuvent être dangereux et leur utilisation risque...
Utilisation Démarrage de la tronçonneuse Avant d'utiliser la Assurez-vous que les évents sur la tronçonneuse sont exempts de poussière et de débris (Figure tronçonneuse Avant d'utiliser la tronçonneuse, effectuez la procédure suivante : • Contrôlez la tension de la chaîne; voir Réglage de la tension de la chaîne (page 23).
Scier avec la tronçonneuse ATTENTION La mauvaise utilisation d'une tronçonneuse peut causer des blessures graves, voire mortelles. Lisez attentivement et respectez toutes les instructions d'utilisation pour éviter de vous blesser. g315703 Figure 10 ATTENTION 1. Frein de chaîne (position 2. Frein de chaîne (position Les rebonds peuvent vous blesser gravement MARCHE ARRÊT...
Élagage d'un arbre ATTENTION L'élagage des branches hautes d'un arbre peut vous placer dans une position instable et potentiellement dangereuse pendant le maniement d'une tronçonneuse et causer des blessures graves ou mortelles à vous même ou à des personnes à proximité. g025213 Lorsque vous élaguez un arbre debout, Figure 13...
g316577 Figure 15 1. Première incision sous la 3. Coupe finale de branche suppression du chicot g195831 2. Deuxième coupe complète 4. Collet (point de transition Figure 16 entre le tronc et la branche) Déterminez la direction de chute de l'arbre. Tenez compte des facteurs suivants : Abattage d'un arbre •...
Page 78
Commencez par couper le tiers du diamètre de l'arbre, du côté où vous voulez qu'il tombe (Figure 18). Remarque: Cette première coupe évite à la tronçonneuse de se coincer pendant que vous pratiquez la coupe suivante. g228707 Figure 18 1. Première coupe 3.
Ébranchage d'un arbre abattu Tenez fermement la tronçonneuse comme montré à la Figure Au-dessus de la base de l'arbre, coupez les petites branches qui ne supportent pas le poids de l'arbre au-dessus du sol (Figure 19). Coupez les grosses branches qui supportent le poids de l'arbre en procédant de bas en haut pour éviter que les branches pincent la lame (Figure 20).
Tronçonnage Lors du tronçonnage d'une bille, notez où elle est soutenue et où se trouve la charge. Coupez la bille de telle manière que lorsque les extrémités tombent, le guide-chaîne ne reste pas coincé entre elles. Important: Si la tronçonneuse se coince dans l'entaille, n'essayez pas de la dégager en faisant tourner le moteur.
Mise en place de la batterie Retrait de la batterie Placez la tronçonneuse sur une surface plane Important: Utilisez la batterie uniquement à des et horizontale. températures comprises dans la plage adéquate; voir Caractéristiques techniques (page 11). Appuyez sur la languette pour sortir la batterie de son logement.
Charge de la batterie Voyant Indication Pas de batterie présente Éteint Important: La batterie n'est pas complètement chargée à l'achat. Avant d'utiliser l'outil pour la La batterie est en charge Clignote- ment vert première fois, placez la batterie dans le chargeur et chargez-la jusqu'à...
Entretien Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Procédure d'entretien • Contrôlez le niveau d'huile et faites l'appoint d'huile pour guide-chaîne et chaîne au besoin. • Contrôle du frein de chaîne. • Vérifiez que l'huile arrive jusqu'à la chaîne. À chaque utilisation ou •...
Contrôle du débit d'huile Nettoyez l'huile éventuellement répandue, refermez le bouchon d'huile et rabattez la pour guide et chaîne languette de l'écrou à oreilles. Vérifiez que l'huile arrive jusqu'à la chaîne; voir Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou Contrôle du débit d'huile pour guide et chaîne une fois par jour (page 22).
Réglage de la tension de la Tenez le guide-chaîne par son extrémité (Figure 30). chaîne Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par jour Après chaque cycle de décharge de la batterie Vérifiez que la chaîne est correctement tendue. Une chaîne détendue réduit la vie utile du pignon d'entraînement et du guide-chaîne, et risque de se rompre.
Entretien du guide, de Contrôlez la sortie d'huile (Figure 32) et enlevez les débris éventuellement présents. la chaîne et du pignon d'entraînement Une fois par an ou avant le remisage DANGER Tout contact avec les dents de la chaîne de la tronçonneuse peut causer de graves blessures.
Vérifiez que l'huile arrive jusqu'à la chaîne; voir Contrôle du débit d'huile pour guide et chaîne (page 22). Installation du guide et de la chaîne DANGER Tout contact avec les dents de la chaîne de la tronçonneuse peut causer de graves blessures.
Remisage Continuez d'engager la chaîne autour du guide en alignant les dents dans la gorge du guide. Remarque: Si vous installez une chaîne Important: Remisez la machine, la batterie et neuve, retournez le guide pour éviter une usure le chargeur uniquement à des températures irrégulière.
à proximité, ou si votre batterie rechargeable ne porte pas le label Call2Recycle, contactez votre municipalité pour vous renseigner sur le recyclage responsable de la batterie. Hors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter votre dépositaire Toro agréé.
Dépistage des défauts Effectuez uniquement les opérations décrites dans cette notice. Tout autre contrôle, entretien ou réparation doit être réalisé par un centre d'entretien agréé ou un spécialiste qualifié si vous n'arrivez pas à résoudre le problème vous-même. Problème Cause possible Mesure corrective La tronçonneuse ne fonctionne pas, ou 1.
Page 91
Problème Cause possible Mesure corrective Le chargeur de batterie est défectueux. 1. La température du chargeur de batterie 1. Débranchez le chargeur de batterie est supérieure ou inférieure à la plage et placez-le dans un endroit sec où la de température adéquate. température est comprise entre 5 °C (41 °F) et 40 °C (104 °F).
Page 92
Bien que l'exposition avec les produits Toro puisse être négligeable ou parfaitement dans les limites « sans aucun risque significatif », par mesure de précaution, Toro a décidé de fournir les avertissements de la Proposition 65. De plus, en l'absence de ces avertissements, la société...