Table des Matières
  • Sicherheitshinweise
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Technische Daten
  • Bedienung
  • Betriebsart Wählen
  • Austausch der Netzanschlussleitung
  • Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
  • Entsorgung und Wiederverwertung
  • Safety Information
  • Proper Use
  • Technical Data
  • Before Starting the Equipment
  • Replacing the Power Cable
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Disposal and Recycling
  • Ordering Replacement Parts
  • Troubleshooting Guide
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Utilizzo Proprio
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Selezione del Modo Operativo
  • Sostituzione del Cavo DI Alimentazione
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Tekniske Data
  • Inden Ibrugtagning
  • Udskiftning Af Nettilslutningsledning
  • Rengøring, Vedligeholdelse Og Reservedelsbestilling
  • Bortskaffelse Og Genanvendelse
  • Biztonsági Utasítások
  • RendeltetésszerűI Használat
  • Technikai Adatok
  • Beüzemeltetés Előtt
  • Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés
  • Megsemmisítés És Újrahsznosítás
  • Hibakeresési Terv
  • Sigurnosne Napomene
  • Namjenska Uporaba
  • Tehnički Podaci
  • Prije Puštanja U Pogon
  • Zamjena Mrežnog Priključka
  • ČIšćenje, Održavanje I Narudžba Rezervnih Dijelova
  • Zbrinjavanje I Recikliranje
  • Plan Traženja Grešaka
  • Sigurnosna Uputstva
  • Namensko Korišćenje
  • Pre Puštanja U Pogon
  • Zamena Mrežnog Priključnog Voda
  • Zbrinjavanje I Reciklovanje
  • Naručivanje Rezervnih Dijelova
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Použití Podle Účelu Určení
  • Technická Data
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • ČIštění, Údržba a Objednání Náhradních Dílů
  • Likvidace a Recyklace
  • Varnostni Napotki
  • Predpisana Namenska Uporaba
  • Technické Údaje
  • Pred UvedeníM Do Prevádzky
  • ČIščenje, Vzdrževanje in Naročanje Rezervnih Delov
  • Odstranjevanje in Reciklaža
  • Konformitätserklärung
  • Guarantee Certificate
  • Garancijski List
  • Záruční List
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

Anleitung_BG_EL_2100_2500E_SPK1:_
Bedienungsanleitung
Laubsauger
Operating Instructions
Garden Blower Vac
Mode dʼemploi
Aspirateur à feuilles
Istruzioni per lʼuso
Aspiratore di foglie
lL Betjeningsvejledning
Løvsuger
Használati utasítás
A
Lombszívó
Bf Upute za uporabu
Usisavač lišća
Uputstva za upotrebu
4
Usisač lišća
Návod k obsluze
j
Sběrač listí
Návod na obsluhu
W
Vysávač lístia
Art.-Nr.: 34.331.42
Art.-Nr.: 34.331.53
03.07.2008
15:39 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 01018
I.-Nr.: 01018
BG-EL
2100
BG-EL
2500 E
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL BG-EL 2100

  • Page 2 Anleitung_BG_EL_2100_2500E_SPK1:_ 03.07.2008 15:39 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité...
  • Page 3 Anleitung_BG_EL_2100_2500E_SPK1:_ 03.07.2008 15:39 Uhr Seite 3...
  • Page 4 Anleitung_BG_EL_2100_2500E_SPK1:_ 03.07.2008 15:39 Uhr Seite 4...
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    Anleitung_BG_EL_2100_2500E_SPK1:_ 03.07.2008 15:39 Uhr Seite 15 travaux. Attention ! Utilisez un masque de respiration pour les Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter travaux générateurs de poussière. certaines mesures de sécurité afin dʼéviter des Avant dʼemployer lʼappareil, contrôlez chaque blessures et dommages. Veuillez donc lire fois la ligne de raccordement et le câble de attentivement ce mode dʼemploi.
  • Page 16: Utilisation Conforme À Lʼaffectation

    Anleitung_BG_EL_2100_2500E_SPK1:_ 03.07.2008 15:39 Uhr Seite 16 tard le soir, lorsque cela pourrait déranger Explication de la plaque indicatrice sur l’appareil dʼautres personnes. Il faut respecter les heures (voir figure 8) indiquées sur des listes disponibles auprès des 1. Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi. autorités locales.
  • Page 17: Caractéristiques Techniques

    6.1. Déterminez la longueur de la courroie (fig. 1) Moteur à carburants multiples 230V ~ 50 Hz Réglez la longueur de la courroie en bandoulière (4) Puissance BG-EL 2100 2100 Watt de telle manière que le tube d’aspiration puisse être BG-EL 2500 E 2500 Watt guidé...
  • Page 18: Remplacement De La Ligne De Raccordement Réseau

    Anleitung_BG_EL_2100_2500E_SPK1:_ 03.07.2008 15:39 Uhr Seite 18 6.4 Vider le sac collecteur et le séparateur Après la fin des travaux, retirez le sac collecteur, préalable (fig. 1) retournez-le et nettoyez-le à fond pour éviter que Videz le sac collecteur (7) à temps. Si le niveau de ne se forme des champignons et que des odeurs remplissage est important, la puissance dʼaspiration désagréables nʼapparaissent.
  • Page 19: Plan De Recherche Des Erreurs

    Anleitung_BG_EL_2100_2500E_SPK1:_ 03.07.2008 15:39 Uhr Seite 19 10. Plan de recherche des erreurs Erreur Cause probable Suppression Aucune tension nʼest présente Lʼappareil ne démarre pas Contrôler la ligne et le fusible Câble défectueux détachés Contrôler Raccordements sur le moteur Faire contrôler par le service après-vente Tube aspirateur incorrectement Veiller à...
  • Page 57 Anleitung_BG_EL_2100_2500E_SPK1:_ 03.07.2008 15:39 Uhr Seite 57 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Page 60 Anleitung_BG_EL_2100_2500E_SPK1:_ 03.07.2008 15:39 Uhr Seite 60 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
  • Page 63: Bulletin De Garantie

    Anleitung_BG_EL_2100_2500E_SPK1:_ 03.07.2008 15:39 Uhr Seite 63 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...

Ce manuel est également adapté pour:

Bg-el 2500 e34.331.4234.331.53

Table des Matières