Vu-Mètre À Leds (Vu-Meter); Mémoire De Configuration (Program Utilities); Mémorisation De La Configuration; Charger Une Configuration - IMG STAGELINE DSM-260 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

5.4.11 VU-mètre à LEDs (Vu-Meter)
F
Le VU-mètre à LEDs de chaque sortie peut affi-
B
cher, à la place du niveau de sortie, la diminution
CH
de niveau par le compresseur ou le limiteur.
Pour sélectionner le type dʼaffichage :
1) Sélectionnez une sortie avec sa touche (10).
2) Avec le bouton rotatif NAV/ PM1, sélection-
nez le point de menu
mez avec la touche ENTER.
Le réglage actuel est affiché, par exemple
ƊVu-Meter = Level
3) Avec le bouton rotatif PM2, sélectionnez le
type dʼaffichage :
Vu-Meter = Level
Affichage du niveau de sortie
(selon le repérage)
Si la LED CLIP brille, la sortie ou un
membre de la chaîne de travail est
en surcharge. Dans ces cas, dimi-
nuez lʼamplificateur au niveau cor-
respondant.
Vu-Meter = Limiter Act
Affichage de la diminution de niveau
par le limiteur
(selon le schéma à côté)
La LED CLIP brille pour ce type dʼaf-
fichage en continu (marque 0 dB) et
nʼindique pas une surcharge.
Vu-Meter = RMS Cmp Act
Affichage de la diminution de niveau
par le compresseur
(selon le schéma à côté)
La LED CLIP brille pour ce type dʼaf-
fichage en continu (marque 0 dB) et
nʼindique pas une surcharge.
Indépendamment du réglage sélectionné, la
LED LIMIT brille toujours lorsque le compres-
seur ou le limiteur limite le niveau.
4) Avec la touche ESC, quittez le sous-menu.
Pour quitter le menu de réglage, appuyez
à nouveau sur la touche ESC ou sélectionnez
à nouveau la sortie préalablement sélection-
née.
5.5 Mémoire de configuration
(Program Utilities)
Les réglages effectués sur le DSM-260 sont
conservés une fois lʼappareil éteint. En plus, il
est possible de mémoriser dans lʼappareil
jusquʼà 64 configurations comme "Program".
Non seulement les réglages effectués dans les
menus pour les entrées et les sorties, sont
mémorisés mais aussi les coupures de son des
entrées et des sorties.
Lors de la gestion à distance du DSM-260
via un ordinateur, on peut également accéder
aux configurations mémorisées dans lʼappareil
(
chapitre 6.9.4).
5.5.1 Mémorisation de la configuration
1) Pour appeler le menu, appuyez sur la touche
UTILITY (6).
System Utilities
2) Avec le bouton rotatif NAV/ PM1 (2) sélec-
tionnez le point de menu
lities
et confirmez avec la touche
ENTER (4).
3) Avec le bouton rotatif NAV/ PM1, sélection-
nez le point de menu
confirmez avec la touche ENTER.
4) Avec le bouton rotatif PM2 (3), sélectionnez
un des 64 emplacements de mémoire et
confirmez avec la touche ENTER. Si une des
configurations mémorisée ne doit pas être
12
écrasée, sélectionnez une mémoire libre
(
tion préalablement mémorisée (affichage :
[Enter] to Overwrite
touche ENTER (ou interrompez le processus
avec la touche ESC).
Vu-Meter
et confir-
sage suivant sʼaffiche dans la ligne supé-
rieure de lʼaffichage :
Set Program Name
Le premier signe du nom présent clignote. Si
le nom présent ne doit pas être modifié, pour-
suivez avec le point 6).
5) Avec le bouton rotatif PM2, modifiez le signe
qui clignote. Avec le bouton rotatif NAV/ PM1,
sélectionnez le prochain signe à modifier.
posé de 16 signes au plus. Vous disposez de
majuscules, minuscules en caractères ASCII,
de chiffres et quelques signes particuliers.
6) Terminez la saisie du nom avec la touche
ENTER. Pour mémoriser la configuration, on
peut appuyer encore une fois sur la touche
ENTER (ou interrompre le processus avec la
touche ESC).
lʼaffichage indique:
Saving to Memory....
7) Avec la touche ESC, quittez le sous-menu.
Une fois le menu quitté, le nom de la configura-
tion mémorisée est affiché sous le nom de la
configuration préalablement sélectionnée.

5.5.2 Charger une configuration

ATTENTION
Grâce aux possibilités de configurations flexi-
bles du DSM-260, une sortie par exemple, pour
laquelle une gestion du haut-parleur dʼaigu est
configurée, peut devenir une sortie de haut-
parleur de grave après le chargement dʼune
autre configuration. Pour un haut-parleur dʼaigu
à cette sortie, il y a risque de surcharge.
Pour charger une configuration préalablement
mémorisée :
1) Avec la touche UTILITY (6), appelez le menu.
System Utilities
2) Avec le bouton rotatif NAV/ PM1 (2), sélec-
tionnez le point de menu
lities
ENTER (4).
3) Confirmez le point de menu
Program
aucune configuration nʼest mémorisée, le
message
brièvement.
4) Avec le bouton rotatif PM2 (3), sélectionnez
une des configurations mémorisées et confir-
mez avec la touche ENTER. Pour charger
sʼaffiche.
la configuration (affichage :
Recall
Program Uti-
touche ENTER (ou interrompez le processus
avec la touche ESC).
chage indique :
Save a Program
et
Loading New Program....
5) Avec la touche ESC, quittez le sous-menu.
Une fois le menu quitté, le nom de la dernière
configuration chargée sʼaffiche sous la configu-
ration type sélectionnée à lʼorigine.
Empty Memory
).
Confirmez lʼécrasement dʼune configura-
)
Pour vous inciter à saisir un nom, le mes-
Le nom dʼune configuration peut être com-
Pendant le processus de mémorisation,
Avant de charger une configura-
tion, vérifiez impérativement si elle
correspond à la constellation de
haut-parleurs reliés.
sʼaffiche.
Program Uti-
et confirmez avec la touche
avec la touche ENTER. Si
No Stored Xovers
[Enter] to
) appuyez encore une fois sur la
Pendant le processus de charge, lʼaffi-

5.5.3 Effacer une configuration

Pour effacer une configuration désormais inutile
de la mémoire du DSM-260 :
1) Avec la touche UTILIY (6), appelez le menu.
avec
la
System Utilities
2) Avec le bouton rotatif NAV/ PM1 (2), sélec-
tionnez le point de menu
lities
ENTER (4).
3) Avec le bouton rotatif NAV/ PM1, sélection-
nez le point de menu
et confirmez avec la touche ENTER.
4) Avec le bouton rotatif PM2 (3), sélectionnez
lʼemplacement de mémoire à effacer et
confirmez avec la touche ENTER. Pour effa-
cer la configuration (affichage :
to Delete
la touche ENTER (ou interrompez le proces-
sus avec la touche ESC).
Pendant le processus dʼeffacement, lʼaffi-
chage indique :
Deleting Program....
5) Avec la touche ESC, quittez le sous-menu.
5.6 Réglages de sécurité
(Security Utilities)
Il est possible de verrouiller le DSM-260 contre
tout déréglage accidentel ou contre toute utilisa-
tion non autorisée. On peut ainsi sélectionner si
les réglages doivent être visibles ou masqués
lorsque lʼappareil est verrouillé.
5.6.1 Masquer les paramètres
Pour déterminer si les réglages doivent être visi-
bles ou masqués lorsque lʼappareil est ver-
rouillé :
1) Pour appeler le menu, appuyez sur la touche
UTILITY (6).
System Utilities
2) Avec le bouton rotatif NAV/ PM1 (2), sélec-
tionnez le point de menu
Security Utilities
avec la touche ENTER (4).
3) Confirmez avec la touche ENTER, le point de
Show Parameter
menu
4) Avec le bouton rotatif PM2 (3), sélectionnez
si les réglages doivent être visibles (
meter will be shown
Parameter will not be shown
(
lorsque lʼappareil est verrouillé. Le réglage
actuel est signalé par
5) Confirmez la sélection avec la touche
ENTER ou interrompez le processus avec la
touche ESC.
6) Pour quitter le sous-menu, appuyez sur la
Recall a
touche ESC.
5.6.2 Verrouiller lʼutilisation
sʼaffiche
Pour verrouiller lʼappareil contre tout déréglage
accidentel :
1) Pour appeler le menu, appuyez sur la touche
UTILITY (6).
System Utilities
2) Avec le bouton rotatif NAV/ PM1 (2), sélec-
tionnez le point de menu
Utilities
ENTER (4).
3) Avec le bouton rotatif NAV/ PM1 (2), sélec-
tionnez le point de menu
confirmez avec la touche ENTER (4). Lʼaffi-
chage indique :
Lock : Off
(appareil non verrouillé)
sʼaffiche.
Program Uti-
et confirmez avec la touche
Delete a Program
[Enter]
), appuyez encore une fois sur
est affiché.
et
confirmez
.
Para-
)
ou
masqués
)
*
.
est affiché
Security
et confirmez avec la touche
Lock Unit
*
et

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dsm-260lan

Table des Matières