Remarques importantes Remarques importantes M a n u e l • Ce manuel ne remplace pas la notice d’exploitation/le manuel détaillé(e) ! • Ne faire installer et mettre en service que par du personnel électricien qualifié conformément aux prescriptions de protection en vigueur et selon les instruc- tions des documents suivants ! Autres •...
Description du système Systèmes d’entraînement pour pilotage décentralisé en indice de protection Description du système Systèmes d’entraînement pour pilotage décentralisé en indice de protection IP66 2.1.1 Utilisation dans des applications de remplissage de bouteilles et de transformation des aliments L’industrie des boissons dans son ensemble est actuellement soumise à un profond changement.
Page 6
Description du système Systèmes d’entraînement pour pilotage décentralisé en indice de protection 2.1.2 Appareils en indice de protection IP66 Les appareils destinés à des installations pour pilotage décentralisé de SEW en indice de protection IP66 sont conformes aux dispositions des normes en vigueur, y compris en cas de contact avec de l’eau contenant des composants acides ou basiques ou des tensio-actifs.
Sous-ensembles disponibles MOVIMOT® Sous-ensembles disponibles ® MOVIMOT ® 3.1.1 Convertisseurs MOVIMOT en indice de protection IP66 sans dispositif d’équilibrage de pression (exemple taille 1) ® Caractéristiques Les entraînements MOVIMOT en indice de protection IP66 sans dispositif d’équi- librage de pression possèdent les caractéristiques suivantes : Moteur en indice de protection IP66 avec trou d’évacuation des eaux de conden- sation et protection anticorrosion (OS1) Embase en indice de protection IP66 avec sortie de câble d’un seul côté...
Page 8
Sous-ensembles disponibles MOVIMOT® ® 3.1.2 MOVIMOT en indice de protection IP66 avec dispositif d’équilibrage de pression (exemple taille 2) ® Caractéristiques Les entraînements MOVIMOT en indice de protection IP66 avec dispositif d’équi- librage de pression possèdent les caractéristiques suivantes : Moteur en indice de protection IP66 avec trou d’évacuation des eaux de conden- sation et protection anticorrosion (OS1) Embase en indice de protection IP66 avec sortie de câble d’un seul côté...
Page 9
Sous-ensembles disponibles MOVIMOT® 3.1.3 Combinaisons disponibles ® MOVIMOT en indice de protection IP66 280 – 1400 1/min 3 x 380 – 500 V (400 V) CEI ou cos ϕ Type Bmax [kW] [Nm] [1/min] [Nm] [kg] [kg] sans frein avec frein sans avec frein...
Page 10
Sous-ensembles disponibles MOVIMOT® ® MOVIMOT en indice de protection IP66 avec couple élevé sur une courte durée 280 – 1400 1/min 3 x 380 – 500 V (400 V) CEI ou cos ϕ Type Bmax [kW] [Nm] [1/min] [Nm] [kg] [kg] sans frein avec frein...
Page 11
Sous-ensembles disponibles MOVIMOT® 3.1.4 Positions de montage/d’entrées de câble disponibles Sans dispositif d'équilibrage de la pression Avec dispositif d'équilibrage de la pression Position de la boîte à bornes 270° ou 90° Position de la boîte à bornes 270° ou 90° 270°...
Sous-ensembles disponibles MOVI-SWITCH®-1E ® MOVI-SWITCH ® 3.2.1 MOVI-SWITCH -1E en indice de protection IP66 sans dispositif d’équilibrage de pression (exemple taille 1) ® Caractéristiques Les entraînements MOVI-SWITCH -1E en indice de protection IP66 sans dispositif d’équilibrage de pression possèdent les caractéristiques suivantes : Moteur en indice de protection IP66 avec trou d’évacuation des eaux de conden- sation et protection anticorrosion (OS1) Embase en indice de protection IP66 avec sortie de câble d’un seul côté...
Page 13
Sous-ensembles disponibles MOVI-SWITCH®-1E ® 3.2.2 MOVI-SWITCH -1E en indice de protection IP66 avec dispositif d’équilibrage de pression (exemple taille 2) ® Les entraînements MOVI-SWITCH -1E en indice de protection IP66 avec dispositif d’équilibrage de pression possèdent les caractéristiques suivantes : Moteur en indice de protection IP 66 avec trou d’évacuation des eaux de conden- sation et protection anticorrosion (OS1) Embase en indice de protection IP66 avec sortie de câble d’un seul côté...
Page 14
Sous-ensembles disponibles MOVI-SWITCH®-1E 3.2.3 Combinaisons disponibles 3000 1/min - S1 η 75 % cos ϕ 380-415 V Bmax η (400 V) Type moteur 100 % [kW] [1/min] [Nm] [kg] [Nm] 0.55 1.75 DT71D2/MSW/RA1A 2700 0.78 (1.65) 0.75 2.35 DT80K2/MSW/RA1A 2700 0.86 12.7 (2.0)
Page 16
Sous-ensembles disponibles MOVI-SWITCH®-1E 3.2.4 Positions de montage/d’entrées de câble disponibles Sans dispositif d'équilibrage de la pression Avec dispositif d'équilibrage de la pression Position de la boîte à bornes 270° ou 90° Position de la boîte à bornes 270° ou 90° 270°...
Sous-ensembles disponibles MOVI-SWITCH®-2S ® MOVI-SWITCH ® 3.3.1 MOVI-SWITCH -2S en indice de protection IP66 sans dispositif d’équilibrage de pression ® Caractéristiques Les entraînements MOVI-SWITCH -2S en indice de protection IP66 sans dispositif d’équilibrage de pression possèdent les caractéristiques suivantes : Moteur en indice de protection IP66 avec trou d’évacuation des eaux de conden- sation et protection anticorrosion (OS1) Embase en indice de protection IP66 avec sortie de câble d’un seul côté...
Page 18
Sous-ensembles disponibles MOVI-SWITCH®-2S ® 3.3.2 MOVI-SWITCH -2S avec dispositif d’équilibrage de la pression ® Caractéristiques Les entraînements MOVI-SWITCH -2S en indice de protection IP66 avec dispositif d’équilibrage de la pression possèdent les caractéristiques suivantes : Moteur en indice de protection IP66 avec trou d’évacuation des eaux de conden- sation et protection anticorrosion (OS1) Embase en indice de protection IP66 avec sortie de câble d’un seul côté...
Page 19
Sous-ensembles disponibles MOVI-SWITCH®-2S 3.3.3 Combinaisons disponibles 3000 1/min - S1 η 75 % cos ϕ 380-415 V Bmax η (400 V) Type moteur 100 % [kW] [1/min] [Nm] [kg] [Nm] 0.55 1.75 DT71D2/MSW/RA2A/CB0 2700 0.78 (1.65) 0.75 2.35 DT80K2/MSW/RA2A/CB0 2700 0.86 12.7 (2.0)
Page 21
Sous-ensembles disponibles MOVI-SWITCH®-2S 3.3.4 Positions de montage/d’entrées de câble disponibles Sans dispositif d'équilibrage de la pression Avec dispositif d'équilibrage de la pression Position de la boîte à bornes 270° ou 90° Position de la boîte à bornes 270° ou 90° 270°...
Sous-ensembles disponibles MOVIMOT® avec option P2.A pour montage à proximité du moteur ® MOVIMOT avec option P2.A pour montage à proximité du moteur 3.4.1 Sans dispositif d’équilibrage de la pression ® Caractéristiques Le MOVIMOT avec option P2.A en indice de protection IP66 sans dispositif d’équi- librage de la pression possède les caractéristiques suivantes : Embase en indice de protection IP66 avec sortie de câble d’un seul côté...
Page 23
Sous-ensembles disponibles MOVIMOT® avec option P2.A pour montage à proximité du moteur 3.4.2 Avec dispositif d’équilibrage de la pression ® Caractéristiques Le MOVIMOT avec option P2.A en indice de protection IP66 avec dispositif d’équi- librage de la pression possède les caractéristiques suivantes : Embase en indice de protection IP66 avec sortie de câble d’un seul côté...
Page 24
Sous-ensembles disponibles MOVIMOT® avec option P2.A pour montage à proximité du moteur 3.4.3 Combinaisons disponibles En règle générale, les exécutions suivantes sont possibles : ® ® Liaison vers le moteur Taille du MOVIMOT MOVIMOT Bornes MM03-MM15 MM..C-503-00/0/ P21A/RA1B MM..C-503-00/1/ P21A/RA1B MM22-MM3X MM..C-503-00/0/ P22A/RA2A...
Page 25
Sous-ensembles disponibles MOVIMOT® avec option P2.A pour montage à proximité du moteur Combinaison moteurs (2800 1/min) → MOVIMOT ® 3.4.5 avec option P2.A ® Puissance MOVIMOT en indice de protection IP66 Moteur [kW] avec option P.2A DFR63L4/TH MM03C-503-00/1/BW1/P21A/RA1B MM05C-503-00/1/BW1/P21A/RA1B 0,37 DFR63L4 / BMG / TH .
Sous-ensembles disponibles Interfaces bus de terrain Interfaces bus de terrain 3.5.1 Interfaces bus de terrain MF../Z.1, MQ../Z.1 Caractéristiques Fourniture standard des interfaces bus de terrain [A1] Les vis d’obturation en plastique jointes à la livraison ne peuvent pas être utilisées pour une application en indice de protection IP66. Les presses-étoupes métalliques adaptés sont à...
Page 27
Sous-ensembles disponibles Interfaces bus de terrain 3.5.2 Combinaisons interfaces bus de terrain MF../Z.1 disponibles ® P R O F PROCESS FIELD BUS B U S MFZ11 MFZ21 MFI32 MFP32 MFP22 MFI22 MFP21 MFI21 open MFZ31 MFZ61 MFZ31 MFD32 MFO32 MFK22 MFO22 MFD22 MFK21...
Page 28
Sous-ensembles disponibles Interfaces bus de terrain Variantes Type de module MFD21A MFD22A MFD32A Référence 823 551 1 823 552 X 823 553 8 Connectique Bornes M12 et bornes M12 et bornes Capteurs / Actionneurs Entrées binaires Sorties binaires Embase de fixation MFZ31A correspondante Référence...
Page 29
Sous-ensembles disponibles Interfaces bus de terrain 3.5.3 Combinaisons interfaces bus de terrain MQ../Z.1 disponibles P R O F ® PROCESS FIELD BUS B U S MFZ21 MFZ11 MFZ31 MQP32 MQI32 MQD32 MQP22 MQI22 MQD22 MQP21 MQI21 MQD21 52539AXX Marquage rouge des bornes Marquage noir des bornes Variantes Type de module...
Sous-ensembles disponibles Modules répartiteur de bus Modules répartiteur de bus 3.6.1 Module répartiteur de bus MFZ.3 Caractéristiques Fourniture standard des modules répartiteur de bus [A1] Les vis d’obturation en plastique jointes à la livraison ne peuvent pas être utilisées pour une application en indice de protection IP66. Les presses-étoupes métalliques adaptés sont à...
Page 31
Sous-ensembles disponibles Modules répartiteur de bus Combinaisons MF../Z.3. Sans E/S 4 x E / 2 x S (M12) 6 x E (M12) disponibles InterBus MFI21A/Z13A MFI22A/Z13A MFI32A/Z13A PROFIBUS MFP21D/Z23D MFP22D/Z23D MFP32D/Z23D PROFIBUS avec MFP21D/Z23D/ MFP22D/Z23D/ MFP32D/Z23D/ connecteur M12 pour AVT2/AWT2 AVT2/AWT2 AVT2/AWT2 raccordement du bus...
Page 32
Sous-ensembles disponibles Modules répartiteur de bus 3.6.2 Module répartiteur de bus MFZ.7 Caractéristiques Fourniture standard des modules répartiteur de bus [A1] Les vis d’obturation en plastique jointes à la livraison ne peuvent pas être utilisées pour une application en indice de protection IP66. Les presses-étoupes métalliques adaptés sont à...
Page 33
Sous-ensembles disponibles Modules répartiteur de bus Combinaisons MF../MM../Z.7. possibles 4 x E / 2 x S (bornes) 4 x E / 2 x S (M12) 6 x E (M12) MFI21A/MM..C/Z17F 0 MFI22A/MM..C/Z17F 0 MFI32A/MM..C/Z17F 0 InterBus MFI21A/MM..C/Z17F 1 MFI22A/MM..C/Z17F 1 MFI32A/MM..C/Z17F 1 MFP21D/MM..C/Z27F 0 MFP22D/MM..C/Z27F 0...
Page 34
Sous-ensembles disponibles Modules répartiteur de bus Combinaisons 1400 1/min : moteur → module Puissance Module répartiteur de bus répartiteur de bus [kW] Moteur avec interface bus de terrain avec interface bus de terrain MF../MM../Z.7., MF.. MQ.. MQ../MM../Z.7. DFR63L4/TH – – MF../ MM03C / Z.7F 0 / BW1 MQ../ MM03C / Z.7F 0 / BW1 0,25...
Page 35
Sous-ensembles disponibles Options Options 3.7.1 Presse-étoupes métalliques Type Illustration Contenu Taille Référence Bouchons d’obturation des entrées de 10 pièces M12 x 1,5 1820 222 5 câble 10 pièces M16 x 1,5 1820 223 3 (en acier inoxydable) 10 pièces M20 x 1,5 1820 224 1 10 pièces M25 x 1,5...
Page 36
Sous-ensembles disponibles Options 3.7.2 Protection anticorrosion et protection de surface ® ® Pour l’utilisation des motoréducteurs MOVIMOT /MOVI-SWITCH dans des conditions environnantes difficiles, SEW propose différentes mesures de protection en option. Mesures de Pour le fonctionnement dans des conditions environnantes très difficiles ou pour des protection applications particulièrement exigeantes, les arbres de sortie des motoréducteurs spéciales...
Configuration Choix de l’entraînement Configuration Choix de l’entraînement ® ® 4.1.1 MOVIMOT /MOVI-SWITCH ® ® Variantes Pour les entraînements MOVIMOT ou MOVI-SWITCH en indice de protection IP66, on distingue généralement les variantes suivantes : • Indice de protection IP66 sans dispositif d’équilibrage de la pression •...
Page 38
Configuration Choix de l’entraînement Restrictions Restrictions en cas d’installation sans dispositif d’équilibrage de la pression Pour les positions de montage suivantes, l’entrée de câble "2" n’est pas possible : • Position de la boîte à bornes 270°/90° : M5 et M6 •...
Page 39
Configuration Choix de l’entraînement 4.1.2 Options/module répartiteur de bus Attention ! Seules les options suivantes sont adaptées pour des installations en indice de protection IP66 : Appareils adaptés à des applications en indice de protection IP 66 : • Interfaces bus de terrain MF./Z.1. ou MQ./Z.1. (montage uniquement en déporté de l’interface bus de terrain) •...
Page 40
Configuration Choix de l’entraînement 4.1.3 Presse-étoupes nécessaires Le tableau suivant donne un aperçu des passages de câbles d’appareils disponibles et de la fourniture standard et permet de déterminer les presse-étoupes nécessaires en plus de la fourniture standard. Appareil Passages de câbles/ Presse-étoupes Connecteur M12 métalliques joints à...
Configuration Caractéristiques des matériaux d’étanchéité et des surfaces des appareils Caractéristiques des matériaux d’étanchéité et des surfaces des appareils 4.2.1 Matériau d’étanchéité On utilise généralement de l’EPDM pour étanchéifier les appareils en indice de protec- tion IP66. Le tableau ci-dessous indique une sélection de caractéristiques de l’EPDM. Veuillez tenir compte de ces indications pour la configuration de votre application.
Configuration Questionnaire Questionnaire Afin de préparer efficacement votre entretien avec votre interlocuteur SEW, veuillez remplir le questionnaire suivant et le faire parvenir à votre interlocuteur habituel. Société : ........................Personne à contacter : ....................Tél./Fax : ........................Email : .......................... Voie : .........................
Page 43
Configuration Questionnaire • Y a-t-il de fortes variations de température autour du moteur/du variateur (le moteur tourne par exemple pendant une période prolongée, puis s’arrête et refroidit ; l’atmosphère s’échauffe fortement, puis se refroidit) ? .................................................................................. • Dans la même zone, d’autres produits non SEW sont-ils mis en oeuvre ? ............................
Installation Consignes d’installation Installation Lors de l’installation, respecter impérativement les instructions de la notice d’exploitation / du manuel concerné. • Notices d’exploitation ® – MOVIMOT MM03C ... MM3XC ® – MOVI-SWITCH • Manuels (selon le système de bus utilisé) – Interfaces et modules répartiteur de bus PROFIBUS –...
Installation Couples de serrage Couples de serrage ® ® Convertisseur MOVIMOT ou couvercle du MOVI-SWITCH 56357AXX ® ® Lors du vissage du MOVIMOT ou du couvercle du MOVI-SWITCH , respecter la procédure suivante : ® ® 1. Positionner le MOVIMOT ou le couvercle du MOVI-SWITCH avec 1,2 Nm sur l’embase/le module répartiteur de bus.
Page 46
Installation Couples de serrage Bouchons d’entrées de câbles, vis d’obturation du potentiomètre F1 et vis du dispositif d’équilibrage de la pression 56361AXX Serrer les bouchons d’entrées de câbles, vis d’obturation du potentiomètre F1 et vis du dispositif d’équilibrage de la pression à 2,5 Nm. Presses-étoupe CEM 56360AXX Serrer les presses-étoupe CEM avec les couples suivants :...
Installation Raccordement en cas de montage du MOVIMOT® en indice de protection ® Raccordement en cas de montage du MOVIMOT en indice de protection IP66 à proximité du moteur ® Contrairement à l’illustration de la notice d’exploitation "MOVIMOT MM03C ... ®...
Page 48
Installation Raccordement en cas de montage du MOVIMOT® en indice de protection 5.3.2 Raccordement du câble hybride 0818 438 0 ® Raccordement sur le MOVIMOT (mode d’exploitation par bus) BK-1 [50] f1/f2 [12] BK-W1 [33] BK-V1 BK-2 BK-U1 [30] [21] [60] RD-13 WH-14...
Page 49
Installation Raccordement en cas de montage du MOVIMOT® en indice de protection ® Raccordement sur le MOVIMOT (pilotage binaire) BK-1 f1/f2 [12] BK-W1 [33] BK-V1 BK-2 BK-U1 [30] [21] RD-13 WH-14 BU-15 GNYE [29] [10] [25] [14] [48] 56289AFR Réseau Liaison câblée vers le moteur Tension auxiliaire (24 V) [10]...
Page 50
Installation Raccordement en cas de montage du MOVIMOT® en indice de protection ® Raccordement sur le MOVIMOT en liaison avec l’option BGM BK-1 [24] f1/f2 [33] BK-2 BU-15 [30] [12] BK-W1 BK-V1 [22] BK-U1 GNYE [29] [10] [25] [14] [48] 56283AXX Réseau Liaison câblée vers le moteur...
Page 51
Installation Raccordement en cas de montage du MOVIMOT® en indice de protection Raccordement au moteur [29] [30] GNYE [10] 5a 4a 3a 2a 1a [13] BU RD WH BK-V1 BK-U1 BK-W1 moteur [14] [12] [25] [29] [30] GNYE [10] 5a 4a 3a 2a 1a [13] BU RD WH BK-V1...
Installation Positions de montage autorisées des entraînements MOVIMOT®/ MOVI- ® Positions de montage autorisées des entraînements MOVIMOT ® MOVI-SWITCH Sans dispositif d'équilibrage de la pression Avec dispositif d'équilibrage de la pression Position de la boîte à bornes 270° ou 90° Position de la boîte à...
Installation Exemples de disposition de câble d’entraînements MOVIMOT®/MOVI- ® ® Exemples de disposition de câble d’entraînements MOVIMOT /MOVI-SWITCH Disposition de câble autorisée avec boucle d’égouttage Disposition de câble non autorisée 56192AXX 56193AXX 55847AXX 56194AXX Manuel Systèmes d’entraînement pour pilotage décentralisé en indice de protection IP66...
Installation Positions de montage recommandées pour interfaces bus de terrain et Positions de montage recommandées pour interfaces bus de terrain et modules répartiteur de bus 5.6.1 Interface bus de terrain MF../Z.1 55857AXX Manuel Systèmes d’entraînement pour pilotage décentralisé en indice de protection IP66...
Page 55
Installation Positions de montage recommandées pour interfaces bus de terrain et 5.6.2 Modules répartiteur de bus MF../Z.3 55865AXX Manuel Systèmes d’entraînement pour pilotage décentralisé en indice de protection IP66...
Page 56
Installation Positions de montage recommandées pour interfaces bus de terrain et 5.6.3 Module répartiteur de bus MF../MM../Z.7 55879AXX Manuel Systèmes d’entraînement pour pilotage décentralisé en indice de protection IP66...
Page 57
Installation Positions de montage recommandées pour interfaces bus de terrain et ® 5.6.4 MOVIMOT avec option P2.A pour montage à proximité du moteur 56418AXX Manuel Systèmes d’entraînement pour pilotage décentralisé en indice de protection IP66...
Installation Exemples de disposition de câble pour interfaces bus de terrain, modules Exemples de disposition de câble pour interfaces bus de terrain, modules répartiteur de bus Disposition de câble autorisée avec boucle d’égouttage Disposition de câble non autorisée 55923AXX 56201AXX Manuel Systèmes d’entraînement pour pilotage décentralisé...
Page 59
Répertoire d’adresses Répertoire d’adresses Belgique Usine de montage Bruxelles SEW Caron-Vector S.A. Tel. +32 10 231-311 Vente Avenue Eiffel 5 Fax +32 10 231-336 Service après-vente B-1300 Wavre http://www.caron-vector.be info@caron-vector.be Canada Usine de montage Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Tel.
Page 60
+49 180 5 SEWHELP +49 180 5 7394357 Autres adresses de bureaux techniques en Allemagne sur demande Argentine Usine de montage Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Tel. +54 3327 4572-84 Vente Centro Industrial Garin, Lote 35 Fax +54 3327 4572-21 Service après-vente Ruta Panamericana Km 37,5 sewar@sew-eurodrive.com.ar...
Page 61
Répertoire d’adresses Australie Usine de montage Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD. Tel. +61 3 9933-1000 Vente 27 Beverage Drive Fax +61 3 9933-1003 Service après-vente Tullamarine, Victoria 3043 http://www.sew-eurodrive.com.au enquires@sew-eurodrive.com.au Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD. Tel. +61 2 9725-9900 9, Sleigh Place, Wetherill Park Fax +61 2 9725-9905 New South Wales, 2164 enquires@sew-eurodrive.com.au...
Page 62
Répertoire d’adresses Côte d’Ivoire Vente Abidjan SICA Tel. +225 2579-44 Ste industrielle et commerciale pour l’Afrique Fax +225 2584-36 165, Bld de Marseille B.P. 2323, Abidjan 08 Croatie Vente Zagreb KOMPEKS d. o. o. Tel. +385 1 4613-158 Service après-vente PIT Erdödy 4 II Fax +385 1 4613-158 HR 10 000 Zagreb...
Page 63
Répertoire d’adresses Grèce Vente Athènes Christ. Boznos & Son S.A. Tel. +30 2 1042 251-34 Service après-vente 12, Mavromichali Street Fax +30 2 1042 251-59 P.O. Box 80136, GR-18545 Piraeus http://www.boznos.gr info@boznos.gr Hong Kong Usine de montage Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD. Tel.
Page 64
Répertoire d’adresses Lituanie Vente Alytus UAB Irseva Tel. +370 315 79204 Merkines g. 2A Fax +370 315 56175 LT-62252 Alytus info@irseva.lt www.sew-eurodrive.lt Malaisie Usine de montage Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD Tel. +60 7 3549409 Vente No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya Fax +60 7 3541404 Service après-vente 81000 Johor Bahru, Johor...
Page 65
Répertoire d’adresses République Tchèque Vente Prague SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Tel. +420 a220121236 Business Centrum Praha Fax +420 220121237 Luná 591 http://www.sew-eurodrive.cz CZ-16000 Praha 6 - Vokovice sew@sew-eurodrive.cz Roumanie Vente Bucarest Sialco Trading SRL Tel. +40 21 230-1328 Service après-vente str. Madrid nr.4 Fax +40 21 230-7170 011785 Bucuresti sialco@sialco.ro...
Page 66
Répertoire d’adresses Tunisie Vente Tunis T. M.S. Technic Marketing Service Tel. +216 1 4340-64 + 1 4320-29 7, rue Ibn EI Heithem Fax +216 1 4329-76 Z.I. SMMT 2014 Mégrine Erriadh Turquie Usine de montage Istanbul SEW-EURODRIVE Tel. +90 216 4419163 + 216 4419164 + Vente Hareket Sistemleri Sirketi 216 3838014...
Page 68
Motoréducteurs \ Réducteurs industriels \ Electronique \ Automatismes \ Services En mouvement perpétuel Des interlocuteurs qui Des systèmes d’entraî- Un savoir-faire Une exigence de qualité réflechissent vite et Une assistance après- nement et de commande consistant et reconnu extrême et des juste, et qui vous vente disponible 24 h qui surmultiplient...