Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MEMPHIS ULTIMATE 2.0
MANUEL DE L'UTILISATEUR | MANUAL DEL PROPIETARIO
WARNING: PLEASE READ THE ENTIRE MANUAL BEFORE INSTALLATION AND USE OF
THIS ELECTRIC APPLIANCE. FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS COULD RESULT
IN PROPERTY DAMAGE, BODILY INJURY OR EVEN DEATH. CONTACT LOCAL BUILDING OR
FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS AND INSTALLATION INSPECTION REQUIREMENTS
IN YOUR AREA.
AVERTISSEMENT : VEUILLEZ LIRE L'INTÉGRALITÉ DU MANUEL AVANT L'INSTALLATION
ET L'UTILISATION DE CET APPAREIL ÉLECTRONIQUE. LE NON-RESPECT DE CES
INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES DOMMAGES AUX BIENS, DES BLESSURES OU MÊME
LA MORT. COMMUNIQUEZ AVEC LES AUTORITÉS LOCALES EN MATIÈRE D'INCENDIE ET DE
BÂTIMENT CONCERNANT LES RESTRICTIONS ET LES EXIGENCES D'INSTALLATION DANS
VOTRE RÉGION.
ADVERTENCIA: LEA EL MANUAL COMPLETO ANTES DE INSTALAR Y UTILIZAR ESTE
APARATO ELÉCTRICO. INCUMPLIR ESTAS INSTRUCCIONES PODRÍA CAUSAR DAÑOS
MATERIALES, LESIONES CORPORALES, E INCLUSO LA MUERTE. CONSULTE A SUS
FUNCIONARIOS LOCALES DE CONSTRUCCIÓN Y CONTROL DE INCENDIOS PARA
INFORMARSE SOBRE LAS RESTRICCIONES Y LOS REQUISITOS DE INSPECCIÓN DE
INSTALACIONES EN SU REGIÓN.
OWNER'S MANUAL
IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR
FUTURE REFERENCE. MANUAL MUST BE READ
BEFORE OPERATING!
IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE
CE DOCUMENT ET CONSERVEZ-LE POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE VOUS DEVEZ LIRE CE
GUIDE AVANT D'UTILISER LE BARBECUE !
IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE,
CONSERVE PARA REFERENCIA FUTURA. ¡DEBE
LEER EL MANUAL ANTES DE LA OPERACIÓN!
MODEL / MODÈLE / MODELO : PBMEMU2
PART / PIÈCE / PARTE : 10896
300522
4-IN-1
COMBINATION
GRILL
GRIL COMBINÉ
4 EN 1
PARRILLA
COMBINADA
4 EN 1
FOR OUTDOOR AND HOUSEHOLD USE ONLY. NOT FOR
COMMERCIAL USE. FUEL AND ACCESSORIES NOT INCLUDED.
RÉSERVÉ À L'USAGE EXTÉRIEUR ET RÉSIDENTIEL
UNIQUEMENT. NON DESTINÉ À UN USAGE COMMERCIAL.
CARBURANT ET ACCESSOIRES NON INCLUS.
SOLO PARA USO EN EXTERIORES Y EN EL HOGAR. NO ES PARA
USO COMERCIAL. COMBUSTIBLE Y ACCESORIOS NO INCLUIDOS.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pit Boss MEMPHIS ULTIMATE 2.0

  • Page 1 RÉSERVÉ À L'USAGE EXTÉRIEUR ET RÉSIDENTIEL UNIQUEMENT. NON DESTINÉ À UN USAGE COMMERCIAL. CARBURANT ET ACCESSOIRES NON INCLUS. MEMPHIS ULTIMATE 2.0 SOLO PARA USO EN EXTERIORES Y EN EL HOGAR. NO ES PARA USO COMERCIAL. COMBUSTIBLE Y ACCESORIOS NO INCLUIDOS.
  • Page 30 INFORMATIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ LES PRINCIPALES CAUSES D'INCENDIE D'UN APPAREIL SONT UN MAUVAIS ENTRETIEN ET UNE INCAPACITÉ À MAINTENIR L'ESPACEMENT REQUIS ENTRE L'APPAREIL ET LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES. IL EST DE LA PLUS HAUTE IMPORTANCE QUE CE PRODUIT SOIT UNIQUEMENT UTILISÉ CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS SUIVANTES.
  • Page 31 Si vous voyez, sentez ou entendez le sifflement du gaz s'échappant de la bouteille, n'essayez pas d'allumer l'appareil. Éteignez toute flamme ouverte. Débranchez-le de l'alimentation en combustible. 3. Ne pas brancher ou débrancher la bonbonne de gaz pendant que l’appareil est utilisé ou qu’il est encore chaud. Lorsque vous n’utilisez pas le gril, veillez à...
  • Page 32 AVERTISSEMENTS SUR LE CHARBON DE BOIS N’utilisez pas d’essence, d'essence minérale, d'essence à briquet, d’alcool ou d’autres produits chimiques semblables pour l’allumage ou le rallumage. Utilisez uniquement des allume-feu conformes à la norme en1860-3. Gardez de telles substances et de tels liquides bien à l’écart de l’appareil lors de son utilisation. Ouvrez le couvercle avec précaution lors de la cuisson pour éviter les brûlures pouvant être causées par l'air chaud et la vapeur emprisonnés à...
  • Page 33 Conformément aux procédures et spécifications énumérées dans les normes ANS Z21.58-2018 • CSA 1.6-2018 « Appareil de cuisson au gaz spécialisé en plein air. » Les appareils de cuisson Pit Boss® Grills ont été testés indépendamment et répertoriés par CSA (un...
  • Page 34 TABLE DES MATIÈRES Informations concernant la sécurité ......30 AVIS SUR LES DROITS D’AUTEUR Mode d'emploi Droit d’auteur 2021. Tous droits réservés. Nulle partie de ce manuel ne peut être reproduite, transmises, transcrite ou Environnement du gril .............. 35 stockée dans un système de recherche de quelque façon que ce Plages de températures du gril ..........36 soit sans l’autorisation préalable écrite de, Connexion à...
  • Page 35: Mode D'emploi

    Avec tous les appareils extérieurs, les conditions météorologiques extérieures jouent un rôle important dans la performance de votre gril et le temps de cuisson nécessaire pour parfaire vos repas. Toutes les unités Pit Boss® devraient garder un dégagement minimum de 914 mm (36 pouces) des constructions combustibles, et cette distance doit être maintenue pendant la cuisson.
  • Page 36: Plages De Températures Du Gril

    GAMMES DE TEMPÉRATURE DU GRIL Les lectures de température sur le panneau de contrôle peuvent ne pas correspondre exactement au thermomètre. Toutes les températures indiquées ci-dessous sont approximatives et sont affectées par les facteurs suivants: la température ambiante extérieure, la quantité et la direction du vent, la qualité du combustible à granulés utilisé, le couvercle ouvert et la quantité...
  • Page 37: Connexion À Une Alimentation Au Gaz

    CONNEXION À UNE ALIMENTATION AU GAZ EXIGENCES RELATIVES AUX BOUTEILLES DE GAZ Le gril est réglé et testé avec du gaz propane liquide uniquement. Le régulateur fourni est conçu pour une colonne d'eau (WC) de 27,94 cm (11 pouces) et doit être utilisé uniquement avec du gaz propane liquide. Le régulateur et le flexible fournis par l'usine doivent être utilisés avec une bouteille de gaz propane de 9 kg (20 lb), de 46,35 cm (18 ¼ po) de hauteur et de 31 cm (12 ¼ po) de diamètre.
  • Page 38: Préparation À L'utilisation - Test De Fuite

    5. La bouteille de gaz GPL utilisée doit être munie d'une bague pour protéger son robinet. 6. Gardez toujours la bouteille de GPL orientée à 90 degrés (en position verticale) pour permettre l'évacuation des vapeurs. REMARQUE : Le débit normal de gaz à travers le régulateur et le flexible peut créer un bourdonnement. Un faible volume de bruit est tout à...
  • Page 39: Griller Au Gaz

    REMARQUE: Si vous rangez le gril à l’intérieur, laissez la bouteille de gaz à l’extérieur. AVERTISSEMENT: Ne pas plier ou transporter la grille avec la bouteille de gaz attachée. La bouteille peut se desserrer de la vanne et provoquer une fuite de gaz pouvant entraîner une explosion, un incendie ou des lésions corporelles graves.
  • Page 40: Procédure D'allumage Manuel

    PROCÉDURE D'ALLUMAGE MANUEL Ouvrez le couvercle pendant l'allumage. 2. Réglez tous les boutons de commande sur la position « O ». 3. Ouvrez la bouteille/le robinet de gaz conformément aux instructions d'utilisation figurant sur le réservoir. 4. Enfoncez et tournez le bouton de commande du brûleur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre sur la position «...
  • Page 41: Contrôle Des Flambées

    CONTRÔLE DES FLAMBÉES Les flambées font partie de la cuisson des viandes sur un gril et ajoutent la saveur unique de la grillade. Des flambées excessives peut trop cuire vos aliments et être dangereuses. En cas de feu de graisse, fermez le couvercle et tournez les boutons de commande sur « ...
  • Page 42: Procédure D'allumage

    PROCÉDURE D’ALLUMAGE IMPORTANT  : La température ambiante extérieure, les conditions météorologiques et la qualité des briquettes de charbon de bois affecteront toutes votre température de cuisson. Observez le temps qu’il faut pour atteindre la température souhaitée et ajustez votre temps de cuisson au besoin. IMPORTANT : Assurez-vous que le bac à...
  • Page 43: Utiliser Le Fumoir Électrique

    UTILISER LE FUMOIR ÉLECTRIQUE Avec le mode de vie d'aujourd'hui consistant à s'efforcer de manger des aliments sains et nutritifs, un facteur à considérer est l'importance de réduire l'apport en matières grasses. L’une des meilleures façons de réduire les matières grasses dans votre alimentation est d’utiliser une méthode de cuisson faible en gras, comme le fumage.
  • Page 44: Remplissage Du Bac À Eau

    IMPORTANT : Lorsque vous sélectionnez un réglage de basse température après le préchauffage, laissez le temps à la température du fumoir de diminuer et de se stabiliser à la nouvelle température souhaitée. PROCÉDURE DE DÉFAILLANCE D’ÉLÉMENT ÉLECTRIQUE Si, pour une raison quelconque, votre élément électrique ne fonctionne pas, suivez les instructions de dépannage. REMPLISSAGE DU BAC À...
  • Page 45: Entretien Et Maintenance

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Votre unité Pit Boss® vous servira fidèlement pendant de longues années tout en minimisant les efforts de nettoyage. Suivez ces conseils de nettoyage et d'entretien pour réviser votre gril : 1. VÉRIFIEZ LE NIVEAU DE GAZ •...
  • Page 46 5. SURFACES EXTÉRIEURES • Nettoyez votre gril après chaque utilisation. Utilisez une eau savonneuse chaude pour retirer la graisse. N'utilisez pas de nettoyant pour four ni de détergents ou éponges abrasifs sur les surfaces externes du gril. Toutes les surfaces peintes ne sont pas couvertes par la garantie, elles font partie de la maintenance et de l'entretien généraux.
  • Page 47: Conseils Et Techniques

    CONSEILS ET TECHNIQUES Suivez ces conseils et techniques utiles, transmis par des propriétaires de Pit Boss®, notre personnel et clients comme vous, afin de vous familiariser avec votre gril: 1. SÉCURITÉ ALIMENTAIRE • Garder propre tout ce qui se trouve dans la cuisine et dans la surface de cuisson. Utilisez un plat et des ustensiles différents pour la viande cuite et pour préparer ou transporter la viande crue sur le gril.
  • Page 48: Lignes Directrices Pour La Cuisine

    LIGNES DIRECTRICES POUR LA CUISINE Les styles de cuisson de fumage et de grillage peuvent vous donner des résultats différents dépendant du temps et la température. Pour obtenir de meilleurs résultats, conservez un registre de tout ce que vous cuisinez, à quelle température vous le cuisinez, ainsi que les résultats.
  • Page 49 Saignant À point Bien cuit BOEF TAILLE CHALEUR 54 °C / 130 °F 60 °C / 140 °F 65 °C / 150 °F Steak 1,9 cm / ¾ po Haut Saisir pendant 8 à 10 minutes (New York, 2,5 cm / 1 po Saisir pendant 10 à...
  • Page 50: Dépannage

    DÉPANNAGE Un nettoyage et une maintenance adaptés, ainsi que l'utilisation de combustible propre, sec et de qualité évitera la plupart des problèmes de fonctionnement. Lorsque votre gril Pit Boss® est mal ou peu utilisé, les astuces de dépannage suivantes peuvent s'avérer utiles. Pour consulter des FAQ, rendez-vous sur www.pitboss-grills.com. Vous pouvez également contacter votre revendeur local agréé...
  • Page 51 Le bouton de commande Le capteur de température Vérifiez l’état du capteur de température à l’intérieur du fumoir. Suivez les instructions ne change pas la est sale d'entretien et maintenance s'il est sale. Contactez le service à la clientèle pour obtenir une température pièce de rechange s'il est endommagé.
  • Page 52 GRIL AU CHARBON DE BOIS PROBLÈME CAUSE SOLUTION Feu faible/flamme Préchauffage inadéquat Après l’allumage, préchauffez le barbecue au charbon de bois avec le couvercle fermé pendant faible 20 à 25 minutes. Pas assez de débit d’air Les volets d'air favorisent davantage le débit de l’air dans la chambre de cuisson, augmentant ainsi la taille de la flamme.
  • Page 53: Schéma Du Câblage Électrique

    SCHÉMA DU CÂBLAGE ÉLECTRIQUE Consultez le schéma du câblage ci-dessous afin de veiller à ce que votre source d'alimentation soit suffisante pour faire fonctionner l'appareil. PB – EXIGENCES ÉLECTRIQUES PRISE DE TERRE À 3 BROCHES DE 110 À 120 V, 60 Hz ET 1 650 W REMARQUE : les composants électriques, ayant été...
  • Page 54: Pièces De Rechange

    PIÈCES DE RECHANGE PIÈCES EMBALLÉES Pièce Description Qté Pièce Description Qté Thermomètre Panneau pour étagère latéral droite Couvercle de la sortie de fumée Étagère latéral droite Sortie de fumée *Ensemble de chambres de barbecue Poignée pour couvercle Plateau à cendres de charbon de bois Grille de réchauffage Système de levage du plateau à...
  • Page 55 REMARQUE : en raison du développement continu du produit, des pièces peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
  • Page 56 29.2 29.1 35.2 35.1 ENSEMBLE D'ARMOIRE INFÉRIEURE 15.1 Pièce Description Qté 35.3 15.1 Élément chauffant 15.2 Armoire inférieure 15.2 35.4 15.3 Cordon d’alimentation 15.4 15.4 Connecteur femelle 15.3 35.7 15.5 Table du bas 15.5 35.8 35.6 35.5.2 35.5 35.5.1 35.10 PANNEAU DE COMMANDE INFÉRIEUR 35.9 Pièce...
  • Page 57: Garantie

    CONDITIONS Tous les barbecues combinés de Pit Boss®, fabriqués par Dansons, sont couverts par une garantie limitée à compter de la date de vente par le propriétaire d'origine. La couverture de la garantie commence à la date d’achat originale et une preuve de la date d’achat, ou une copie de la facture originale, est requise pour valider la garantie.
  • Page 86 WARNING: THIS PRODUCT CAN EXPOSE YOU TO CHEMICALS INCLUDING WOOD DUST AND FORMALDEHYDE, WHICH IS KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER. COMBUSTION OF THIS PRODUCT CAN EXPOSE YOU TO CHEMICALS INCLUDING CARBON MONOXIDE, WHICH IS KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM. FOR MORE INFORMATION GO TO WWW.P65WARNINGS.CA.GOV AVERTISSEMENT : CE PRODUIT PEUT VOUS EXPOSER À...

Ce manuel est également adapté pour:

Pbmemu210896

Table des Matières